Translation of "Während des jahreswechsels" in English
Viele
Elektrizitätsversorgungsunternehmen
sind
in
engen
Kontakt
mit
ihren
Großverbrauchern
getreten,
um
sich
ein
Bild
von
deren
voraussichtlichem
Bedarf
während
des
Jahreswechsels
zu
machen.
Many
electricity
companies
have
been
in
close
contact
with
their
large
consumers,
to
gain
prior
knowledge
of
their
expected
demand
during
the
rollover
period.
TildeMODEL v2018
Ermöglicht
wurde
dies
durch
eine
sorgfältige
Planung
und
außerordentliche
Anstrengungen
aller
Beteiligten,
die
wie
es
in
vielen
anderen
Institutionen
auch
der
Fall
war
an
den
Weihnachtsfeiertagen
und
während
des
Jahreswechsels
gearbeitet
haben.
But
at
the
same
time
the
Bank
is
an
increasingly
powerful
instrument
of
European
Union
policy
as
the
Cologne
Summit
has
again
confirmed
and
one
of
my
principal
objectives
has
been
to
develop
that
role,
both
inside
and
outside
the
Union.
EUbookshop v2
Eine
Performance
während
des
Jahreswechsels
1999/2000,
welche
die
Zeitstruktur
der
vergangenen
1999
Jahre
mit
der
Kurve
der
Erdbevölkerungsentwicklung
verbunden
und
hörbar
gemacht
hat.
A
performance
during
the
turn
of
the
year
1999/2000
which
made
audible
the
bond
between
the
time
structure
of
the
past
1999
years
and
the
development
of
human
population
on
earth.
ParaCrawl v7.1
Ausstellungsdaten:
Samstag,
7.
Dezember
2019
–
Freitag,
28.
Februar
2020
(während
des
Jahreswechsels
vom
27.12.2019
bis
04.01.2020
geschlossen)
Ausstellungsdaten:
Saturday,
7.
December
2019
–
Friday,
28.
February
2020
(closed
during
the
turn
of
the
year
from
27.12.2019
to
04.01.2020)
ParaCrawl v7.1