Translation of "Wünsche" in English
Ich
wünsche
uns
allen
diesbezüglich
jeden
erdenklichen
Erfolg.
I
wish
all
of
us
every
success
in
this
respect.
Europarl v8
Abschließend
wünsche
ich
der
tschechischen
Präsidentschaft
alles
Gute
und
viel
Erfolg.
In
conclusion,
I
wish
the
Czech
Presidency
the
best
of
luck
and
much
success.
Europarl v8
Ich
wünsche
der
Präsidentschaft
viel
Erfolg.
I
wish
the
presidency
every
success.
Europarl v8
Ich
wünsche
dieser
Gesetzgebung
viel
Erfolg.
I
wish
this
legislation
much
success.
Europarl v8
In
diesem
Sinn
wünsche
ich
der
Europäischen
Union
eine
gute
Zukunft!
With
this
in
mind,
I
wish
the
European
Union
all
the
best
for
the
future.
Europarl v8
Wir
gehen
rücksichtslos
über
die
Wünsche
der
Wähler
und
Wählerinnen
hinweg.
We
ride
roughshod
over
the
wishes
of
voters.
Europarl v8
Auch
ich
wünsche
Ihnen
Glück
für
die
Zukunft,
Frau
Škottová.
I
also
wish
you
happiness
for
the
future,
Mrs
Škottová.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
für
die
morgige
Abstimmung
viel
Erfolg.
I
wish
you
success
in
the
vote
tomorrow.
Europarl v8
Anders
gesagt,
die
Mehrheit
berücksichtigte
die
Wünsche
der
Minderheit.
In
other
words,
the
majority
took
into
consideration
the
wishes
of
the
minority.
Europarl v8
Deswegen
befürworte
ich
Kontrollmechanismen,
und
wünsche
mir
regelmäßige
Fortschrittsberichte
aus
der
Steiermark.
For
that
reason,
I
am
in
favour
of
control
mechanisms
and
would
like
to
see
regular
progress
reports
from
Steiermark.
Europarl v8
Ich
wünsche
dem
spanischen
Ratsvorsitz
viel
Erfolg.
I
wish
the
Spanish
Presidency
the
greatest
success.
Europarl v8
Herr
Ministerpräsident,
ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg.
Prime
Minister,
I
wish
you
every
success.
Europarl v8
Herr
Ministerpräsident,
im
Namen
der
portugiesischen
Sozialisten
wünsche
ich
Ihnen
Glück.
Prime
Minister,
on
behalf
of
the
Portuguese
socialists,
I
wish
you
luck.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute,
Herr
Kommissar.
I
wish
you
every
success
Commissioner.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
hier
jeden
erdenklichen
Erfolg.
I
wish
you
every
success.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
bei
Ihrer
Arbeit.
I
wish
you
every
success
in
your
work.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
bei
Ihrer
Arbeit
etwas
Idealismus.
I
wish
you
some
idealism
in
your
work.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
eine
angenehme
Reise
nach
Lappland.
I
wish
you
a
pleasant
trip
to
Lapland.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
bei
diesem
Unterfangen
viel
Erfolg.
I
wish
you
every
success
in
this
endeavour.
Europarl v8
Ich
danke
ihr
und
wünsche
ihr
alles
Gute
für
die
Zukunft.
I
would
like
to
thank
her
and
wish
her
all
the
best
for
the
future.
Europarl v8
Die
neue
Einheitsregierung
sollte
wirklich
die
Wünsche
der
tunesischen
Gesellschaft
vertreten.
The
new
unity
government
should
truly
represent
the
wishes
of
Tunisian
society.
Europarl v8
Ich
wünsche
dem
Ratsvorsitz
alles
Gute
für
die
nächsten
sechs
Monate.
I
wish
the
Presidency
all
the
best
for
the
next
six
months.
Europarl v8
Ich
wünsche
ihr
viel
Erfolg
bei
der
Erfüllung
der
ihr
anvertrauten
Aufgaben.
I
would
like
to
wish
her
every
success
in
performing
the
duties
which
have
been
entrusted
to
her.
Europarl v8
Ich
wünsche
ihm
viel
Erfolg
bei
der
Erfüllung
der
ihm
anvertrauten
Aufgaben.
I
would
like
to
wish
him
every
success
in
performing
the
duties
which
are
entrusted
to
him.
Europarl v8