Translation of "Während des tages" in English
Vielleicht
sollten
wir
dies
auch
während
des
restlichen
Tages
in
verschiedenen
Sitzungen
ansprechen.
Perhaps
we
should
also
bring
this
up
in
different
meetings
during
the
rest
of
today.
Europarl v8
Reserveguthaben
auf
Zahlungsverkehrskonten
können
während
des
Tages
für
Zahlungsverkehrszwecke
verwendet
werden
.
Reserve
holdings
on
settlement
accounts
may
be
used
for
intraday
settlement
purposes
.
ECB v1
Während
des
gesamten
Tages
hörte
es
nie
auf
zu
regnen.
It
never
stopped
raining
the
entire
day.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
ja
gewiß
während
des
Tages
eine
lange
Beschäftigung.
Indeed
during
the
day
you
have
a
long
schedule
of
occupations.
Tanzil v1
Alle
Patienten
sollten
ihre
Diät
mit
einer
ausreichenden
Kohlenhydratzufuhr
während
des
Tages
fortführen.
All
patients
should
continue
their
diet
with
an
adequate
distribution
of
carbohydrate
intake
during
the
day.
EMEA v3
Die
Plasmamelatoninspiegel
waren
bei
Patienten
mit
Zirrhose
während
des
Tages
signifikant
erhöht.
Plasma
melatonin
levels
in
patients
with
cirrhosis
were
significantly
increased
during
daylight
hours.
ELRC_2682 v1
Die
Plasmamelatoninspiegel
bei
Patienten
mit
Leberzirrhose
waren
während
des
Tages
signifikant
erhöht.
7
Plasma
melatonin
levels
in
patients
with
cirrhosis
were
significantly
increased
during
daylight
hours.
EMEA v3
Während
des
autofreien
Tages
wurde
auch
Kunst
verkauft.
Artworks
for
sale
during
the
car-free
day.
GlobalVoices v2018q4
Wir
haben
also
Klassen
während
des
Tages
geholt.
So
we
started
bringing
in
classes
during
the
day.
TED2013 v1.1
Ein
Segelflugzeug
darf
nur
während
des
Tages
betrieben
werden.“
The
commander
shall
only
commence
or
continue
a
VFR
flight
if
the
latest
available
meteorological
information
indicates
that
the
weather
conditions
along
the
route
and
at
the
intended
destination
at
the
estimated
time
of
use
will
be
at
or
above
the
applicable
VFR
operating
minima.
DGT v2019
Reserveguthaben
auf
Zahlungsverkehrskonten
können
während
des
Tages
für
Zahlungsverkehrszwecke
verwendet
werden.
Reserve
holdings
on
settlement
accounts
may
be
used
for
intraday
settlement
purposes.
DGT v2019
Während
des
Tages
übten
sie,
am
Abend
lernten
sie
die
Theorie.
During
the
day,
they
practised,
in
the
evenings,
they
worked
on
theory.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
er
während
des
Tages
getan?
What's
he
been
doing
all
day?
OpenSubtitles v2018
Oder
jemanden,
der
während
des
Tages
viel
Zeit
hier
verbringt?
Or
somebody
who
might
spend
a
lot
of
time
here
by
themselves
during
the
day?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
während
des
Tages
mit
ihm
gesprochen?
Did
you
talk
to
him
during
the
day?
OpenSubtitles v2018