Translation of "Während der diskussion" in English

Nach der Tagesordnung folgen die während der Diskussion gestellten mündlichen Anfragen:
The next item is the joint debate on the following oral questions:
Europarl v8

Während der Diskussion am Vormittag ist diese Bedeutung der Komplementarität deutlich geworden.
The importance of complementarity is clear from this morning's debate.
Europarl v8

Dies waren die wichtigsten Punkte, die während der Diskussion angesprochen wurden.
These were the most important points raised during the debate.
Europarl v8

Während der Diskussion wurden unterschiedliche Meinungen vorgetragen.
Various views were expressed during the debate.
Europarl v8

Die wichtigsten Themen, die während der Diskussion angesprochen werden, sind:
The main issues raised during the discussion were the following:
TildeMODEL v2018

Die folgenden Hypothesen wurden während der "Brainstorming"-Diskussion entwickelt:
The following hypotheses were derived during the 'brainstorming' session:
EUbookshop v2

Während der Diskussion befasst man sich mit den folgenden Fragen:
The discussion touched upon the following issues:
EUbookshop v2

Während der Diskussion legten die Praktizierenden Wert auf zwei Punkte:
During the discussion, practitioners placed emphasis on two key points:
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion war Joseph tief aufgewühlt.
During the discussion, Joseph was deeply affected.
ParaCrawl v7.1

Die bemerkenswerteste Debatte entfaltete während der Diskussion der Änderungsanträge in zweiter Lesung.
The most remarkable debate unfolded during the discussion of the amendments on second reading.
ParaCrawl v7.1

Der Aufstand brach während der Diskussion über die sogenannte Gewerkschaftsfrage aus.
The rebellion broke out during the discussion on the so-called ‘trade union’ question.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion und Entwurf von Ursache-Wirkungs-Analysen kann die 6M-Methode angewendet werden.
During the discussion and draft phases of cause and effect analysis, the 6M method can be applied.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion gab es einige wesentliche Kritiken an dem Begriff der Klassenzusammensetzung.
Some of the crucial criticism of the notion of class composition cropped up during the discussion.
ParaCrawl v7.1

Die Ideen kommen meistens während der Diskussion.
Usually ideas come by debating.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion, das folgte, wurden einige wichtige Probleme angesprochen:
In the discussion that followed, several important issues were raised:
ParaCrawl v7.1

Während eines Vortrags sind andere Lichtverhältnisse als während der Diskussion erforderlich.
During a lecture other lightning conditions than during discussions are needed.
ParaCrawl v7.1

Sie können mit beliebig vielen Teilnehmern während der Diskussion gleichzeitig chatten.
You can have a chat with as many participants in the discussion.
ParaCrawl v7.1

Während der nachfolgenden Diskussion wurden folgende Themen angesprochen:
During the subsequent discussion, the following issues were raised:
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion wurden einige Schlussfolgerungen unserer Arbeit und des Seminars formuliert.
The subsequent discussion drew up conclusions for our work and the seminar.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion wurden wir von den Schlägern weiterhin brutal bedroht.
During the discussion, we received more brutally intimidation from the hired thugs.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion werden folgende Themen angesprochen:
The panellists expect to discuss the following issues:
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion äußerten sich die Delegierten auf ein gemeinsames Verständnis der Situation.
During the discussions, delegates expressed agreement on common understanding of the situation.
ParaCrawl v7.1

Während der sehr regen Diskussion haben Studenten ihre Begeisterung für die Nachhaltigkeit geteilt.
During the active and engaging discussion, students shared their enthusiasm for sustainability.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion, ob ich bleiben könne oder nicht.
During the discussion of whether or not I could stay.
ParaCrawl v7.1

Das waren die zentralen Fragen während der Diskussion auf dem WHS.
These were the key questions during the discussion at the WHS.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion über diese fünf Bereiche wurden viele hilfreiche Einsichten beigetragen.
During the discussion of these five areas, many helpful insights were offered.
ParaCrawl v7.1

Während der Diskussion im Ausschuss wurde um die Gefahren der Branche jedoch ein großer Wirbel gemacht.
However, during the discussion in committee, there was much made of the dangers of the industry.
Europarl v8