Translation of "Vorsichtig werden" in English
Die
Verhandlungen
über
die
Mitgliedschaft
müssen
dann
vorsichtig
geführt
werden.
The
accession
negotiations
must
then
be
conducted
speedily.
Europarl v8
Nach
der
Verdünnung
sollte
die
Lösung
vorsichtig
gemischt
werden.
Once
diluted,
the
solution
should
be
mixed
gently,
but
not
shaken.
EMEA v3
Mit
Myfenax
Filmtabletten
sollte
vorsichtig
hantiert
werden.
Myfenax
film-coated
tablets
should
be
handled
with
care.
EMEA v3
Eine
Dosiserhöhung
muss,
falls
erforderlich,
bei
diesen
Patienten
vorsichtig
durchgeführt
werden.
Additional
injections,
when
indicated,
should
be
conservative
in
such
patients.
EMEA v3
Bei
Hinweisen
auf
eine
leichte
bis
mittelschwere
Leberfunktionsstörung
sollte
Doxazosin
vorsichtig
angewendet
werden.
Doxazosin
should
be
administered
with
caution
in
patients
with
signs
of
minor
to
moderate
hepatic
impairment.
EMEA v3
Ontruzant
sollte
während
der
Rekonstitution
vorsichtig
gehandhabt
werden.
Ontruzant
should
be
carefully
handled
during
reconstitution.
ELRC_2682 v1
Es
muss
alles
sehr
vorsichtig
behandelt
werden.
Everything
must
be
handled
very
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Herceptin
sollte
während
der
Rekonstitution
vorsichtig
gehandhabt
werden.
Herceptin
should
be
carefully
handled
during
reconstitution.
EMEA v3
Der
Inhalt
sollte
während
des
Lösevorganges
vorsichtig
aufgewirbelt
werden.
The
contents
should
be
swirled
gently
during
dissolution.
EMEA v3
Leberfunktion
vorsichtig
angewendet
werden
(siehe
auch
Abschnitt
4.4).
Due
to
limited
lon
experience
in
patients
with
decreased
metabolic
capacity
of
the
liver,
Levviax
should
be
used
with
caution
in
patients
with
hepatic
impairment
(see
also
section
4.4).
EMEA v3
Stalevo
soll
bei
Patienten
mit
leichter
bis
mittelschwerer
Leberinsuffizienz
vorsichtig
angewendet
werden.
It
is
advised
that
Stalevo
should
be
administered
cautiously
to
patients
with
mild
to
moderate
hepatic
impairment.
EMEA v3
Ogivri
sollte
während
der
Rekonstitution
vorsichtig
gehandhabt
werden.
Ogivri
should
be
carefully
handled
during
reconstitution.
ELRC_2682 v1
Das
Behältnis
soll
vorsichtig
gewendet
werden,
um
eine
adäquate
Durchmischung
sicherzustellen.
The
container
should
be
gently
inverted
to
ensure
adequate
mixing.
ELRC_2682 v1
Bei
diesen
Patienten
sollte
die
Dosierung
vorsichtig
eingestellt
werden.
In
these
patients
dosing
should
be
managed
cautiously.
EMEA v3
Cubicin
sollte
bei
solchen
Patienten
vorsichtig
eingesetzt
werden.
However,
there
are
limited
data
on
the
safety
and
efficacy
of
daptomycin
in
patients
aged
>
65
years
and
caution
should
be
exercised
if
Cubicin
is
given
to
such
patients.
EMEA v3
Aufgrund
ihrer
krampfauslösenden
Wirkung
sollten
alle
Lokalanästhetika
sehr
vorsichtig
angewendet
werden.
Patients
with
epileptic
disease:
Because
of
their
convulsive
actions,
all
local
anaesthetics
should
be
used
very
cautiously.
ELRC_2682 v1
Der
Beutel
sollte
vorsichtig
geschwenkt
werden,
um
die
Lösung
zu
mischen.
The
bag
should
be
inverted
gently
to
mix
the
solution.
ELRC_2682 v1
Firmagon
muss
bei
Patienten
mit
schweren
Nieren-
oder
Leberkrankheiten
besonders
vorsichtig
angewendet
werden.
Firmagon
should
be
used
with
caution
in
patients
who
have
severe
kidney
or
liver
problems.
EMEA v3
Mit
Mycophenolatmofetil
Teva
Kapseln
sollte
vorsichtig
hantiert
werden.
Mycophenolate
mofetil
Teva
capsules
should
be
handled
with
care.
EMEA v3
Mit
Mycophenolatmofetil
Teva
Filmtabletten
sollte
vorsichtig
hantiert
werden.
Mycophenolate
mofetil
Teva
film-coated
tablets
should
be
handled
with
care.
EMEA v3
Trazimera
sollte
während
der
Rekonstitution
vorsichtig
gehandhabt
werden.
Trazimera
should
be
carefully
handled
during
reconstitution.
ELRC_2682 v1
Vor
der
Anwendung
sollte
das
Einzeldosisbehältnis
vorsichtig
geschüttelt
werden.
Prior
to
administration,
the
single-dose
container
should
be
gently
shaken.
ELRC_2682 v1