Translation of "Vorschlag zur vorgehensweise" in English
Am
11.
März
wurde
eine
gemeinsame
Erklärung
veröffentlicht,
die
die
Einrichtung
dieses
Zentrums
in
naher
Zukunft
anstrebte
und
einen
Vorschlag
zur
weiteren
Vorgehensweise
enthielt.
PRESIDENT.
—
The
next
item
is
the
report
(Doc.A30222/92)
by
Mr
Seligman,
drawn
up
on
behalf
of
the
Committee
on
Energy,
Research
and
Technology
on
brain
research.
EUbookshop v2
Ich
habe
ebenfalls
darauf
verwiesen,
dass
wir
für
die
Mitteilung
zur
Umsetzung
von
Artikel
169
EG-Vertrag,
der
niemals
wirklich
zur
Anwendung
gekommen
ist,
eine
Reihe
von
Vorschlägen
zur
konkreten
Vorgehensweise
vorbereiten
lassen
haben,
nach
deren
Muster
die
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
gemeinsam
durchgeführten
einzelstaatlichen
Programmen
funktionieren
könnte.
I
also
said
that
with
regard
to
the
communication
on
the
implementation
of
Article
169
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community,
which
has
never
truly
been
applied,
we
have
put
together
some
suggestions
on
practical
ways
in
which
the
Community
might
participate
in
jointly
implemented
national
programmes.
Europarl v8
Ziel
der
Arbeitsgruppe
war
die
Erarbeitung
eines
Vorschlages
zur
methodischen
Vorgehensweise
einer
ExpostBewertung
der
durch
den
ESF
kofinanzierten
Programme
(PLANAS
und
GARCIA
1991).
It
would,
for
example,
probably
be
more
useful
to
refer
to
possible
situations
or
basic
routes
for
occupational
development
than
to
identify
all
the
groups
as
such
in
statistical
terms
-
young
people,
workers,
the
longterm
unemployed
etc.
EUbookshop v2
Ausserdem
stellt
er
auf
Anfrage
eine
Reihe
von
Informationen
über
das
Display
bereit,
darunter
Vorschläge
zur
weiteren
Vorgehensweise,
sofortige
Antworten
auf
medizinische
Fragen
und
Informationen
zu
Krankenhausvorschriften.
It
also
provides
a
range
of
information
on
the
display
when
requested,
including
suggestions
on
how
to
proceed,
immediate
answers
to
medical
questions,
and
information
about
hospital
regulations.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
Anhaltspunkte
zum
Status
des
Projektmanagements,
Vorschläge
zur
Vorgehensweise
für
die
Implementierung
sowie
Beratungsleistungen
zur
Umsetzung.
We
provide
precise
indication
for
your
project
management
status,
suggestions
for
the
implementation
procedure
as
well
as
our
consulting
services
for
performance
execution.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Projektes
wurden
bereits
umgesetzte
Projekte
ausgewertet
und
darauf
basierend
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Vorgehensweise
entwickelt.
The
project
team
developed
recommendations
on
how
to
improve
procedures
based
on
an
evaluation
of
already
implemented
projects.
ParaCrawl v7.1
Es
prüft
den
Zustand
von
/var/lib/ceph
in
allen
Nodes
und
gibt
Vorschläge
zur
weiteren
Vorgehensweise
aus:
Inspects
the
state
of
/var/lib/ceph
on
all
nodes
and
print
suggestions
about
how
to
proceed:
ParaCrawl v7.1
Während
desselben
Tages,
werden
die
Minister
und
Präsidenten
auch
die
Möglichkeit
haben
ihre
Vorschläge
zur
Vorgehensweise
im
Thema
Schattenbanken,
vor
allem
bezüglich
der
Regulierung,
darzustellen.
During
the
same
day,
Ministers
and
Governors
will
also
have
the
opportunity
to
provide
input
on
how
to
take
forward
the
issue
of
Shadow
Banking,
especially
regarding
regulation
issues.
ParaCrawl v7.1