Translation of "Vorschlag einer richtlinie" in English

Dieser Vorschlag einer Richtlinie ist aber trotzdem eine heikle und umstrittene Angelegenheit.
This proposal for a directive remains, however, a delicate and controversial subject.
Europarl v8

Aus diesen Gründen habe ich für den Vorschlag zu einer Richtlinie gestimmt.
For these reasons, I voted in favour of the proposal for a directive.
Europarl v8

Der EWSA begrüßt den Vorschlag einer Richtlinie zur Zertifizierung von Zugpersonal.
Certification of train crews operating locomotives and trains: The EESC welcomes the proposal for a Directive on the certification of train crews.
TildeMODEL v2018

Ein diesbezüglicher Vorschlag einer Richtlinie wird Ende 1997 vorgelegt werden.
A draft directive along these lines will be presented by the end of 1997.
TildeMODEL v2018

Bis heute hat der Rat diesen Vorschlag einer Richtlinie noch nicht verabschiedet.
The Council has not yet adopted this directive.
EUbookshop v2

Die Einrichtung zentraler Anlaufstellen für Unternehmen ist wiederum ein bahnbrechender Vorschlag in einer europäischen Richtlinie.
Setting up the points of single contact for business is a ground-breaking proposal, again, in any European directive.
Europarl v8

Der Vorschlag einer generellen Richtlinie ist eine Notwendigkeit und ein Gebot des gesunden Menschenverstands.
Proposing a comprehensive directive is a necessity and is plain common sense.
Europarl v8

Sie begann auch mit Vorarbeiten für den Vorschlag einer allgemeinen Richtlinie über die Etikettierung von Lebensmitteln.
The Commission took new initiatives on animal welfare, emphasizing thereby its interest in this field, and put before the Council a proposal for a directive on the stunning of animals before slaughter; this was adopted on 18 November.3
EUbookshop v2

Stellungnahme zum Vorschlag einer Richtlinie (5) über die Verwendung von Mietfahrzeugen im Güterkraftverkehr abgegeben.
Under the terms of this Regulation, which enters into force on 1 January 1984 and expires on 31 December 1988, rates will be formed under a system of non-compulsory reference tariffs.
EUbookshop v2

Am 16. Januar stimmte das Europäische Parlament für den Vorschlag einer EU Richtlinie über Verbraucherkredite.
On 16 January, the European Parliament voted in favour of the proposed EU Directive on Consumer Credit Loans.
EUbookshop v2

Schon 1983 war der Ministerrat mit dem Vorschlag einer Richtlinie über Eltern­ und Familienurlaub befaßt worden.
As long ago as 1983, a proposal for a Directive on parental and family leave was submitted to the Council of Ministers.
EUbookshop v2

Der Vorschlag einer fünften Richtlinie trifft in Artikel 11 Absatz 4 ebenfalls eine solche Regelung.
At the request of the European Parliament, paragraph 4 now takes account of the possibility of proxy voting in accordance with the preceding par agraph.
EUbookshop v2

Eine allgemeine Herangehensweise wurde außerdem erreicht bei dem Vorschlag zu einer Richtlinie fÃ1?4r Insidergeschäfte und Marktmanipulation.
A general approach was also agreed on the proposal for the Directive on insider dealing and market manipulation.
ParaCrawl v7.1

Eine allgemeine Herangehensweise wurde außerdem erreicht bei dem Vorschlag zu einer Richtlinie für Insidergeschäfte und Marktmanipulation.
A general approach was also agreed on the proposal for the Directive on insider dealing and market manipulation.
ParaCrawl v7.1

Das nächste Thema auf der Tagesordnung ist der Bericht von Herrn Csibi für den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Rahmens für die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von energieverbrauchsrelevanten Produkten (Neufassung) - C6-0277/2008 -.
The next item is the report by Mr Csibi, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy related products (recast) - C6-0277/2008 -.
Europarl v8

Herr Präsident, der Vorschlag zu einer Richtlinie, den wir jetzt behandeln, betrifft das System der Typenzulassung für Fahrzeuge, die zum Transport bestimmter Tiere verwendet werden.
Mr President, the proposal for a directive that we are now debating, is a certification system for vehicles to be used for the transportation of certain animals.
Europarl v8

Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass dies mit dem Vorschlag nach einer Richtlinie zum nachhaltigen Einsatz von Pestiziden, die in den Verantwortungsbereich meines Kollegen Kommissar Dimas fällt, problemlos vereinbar ist und diesen ergänzt.
Finally, I would like to emphasise that it is fully compatible with, and complementary to, the proposal for a directive on the sustainable use of pesticides, which falls under the responsibility of my colleague, Commissioner Dimas.
Europarl v8

Als nächster Punkt folgt der Bericht von Wolf Klinz im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung zum Vorschlag einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung von gesetzlichen Bestimmungen und verwaltungsrechtlichen Auflagen für Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) (Neufassung) - C6-0287/2008 -.
The next item is the report by Wolf Klinz, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) (recast) - C6-0287/2008 -.
Europarl v8

Außerdem hat der Rat bereits mit der Prüfung des Aktionsplans der Kommission zur Einführung von Fahrdynamikregelungen (ITS) in Europa und dem damit in Zusammenhang stehenden Vorschlag einer Richtlinie für eine Rahmen zur Einführung von Fahrdynamikregelungen beim Straßenverkehr und zu Schnittstellen mit anderen Verkehrsarten begonnen.
Furthermore, the Council has just started the examination of the Commission's action plan for the deployment of Intelligent Transport Systems (ITS) in Europe and the associated proposal for a directive laying down the framework for the deployment of Intelligent Transport Systems in the field of road transport and for interfaces with other modes of transport.
Europarl v8

Bericht von Daciana Sârbu im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates, durch die die Richtlinie 98/8/EG über das Einführen von Biozid-Produkten auf dem Markt im Hinblick auf die Verlängerung bestimmter Zeiträume geändert werden würde - C6-0346/2008 -
Mrs Sârbu's report, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 98/8/EC concerning the placing of biocidal products on the market as regards the extension of certain time periods - C6-0346/2008 -, and
Europarl v8

Der nächste Punkt ist der Bericht von Frau Buitenweg in Vertretung des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres mit dem Vorschlag einer Richtlinie des Rates zur Verwirklichung des Prinzips der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung - C6-0291/2008 -.
The next item is the report by Mrs Buitenweg, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on the proposal for a Council directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation - C6-0291/2008 -.
Europarl v8

Deshalb - und damit komme ich zum Schluss - fürchten wir, dass dieser Vorschlag einer Richtlinie dazu tendiert, den Extremismus unnötig umzukehren, und es kann sein, dass das Heilmittel schlechter ist als das ursprüngliche Problem.
That is why - I shall finish here - our fear is that this proposal for a directive tends towards unnecessary reverse extremism, and the cure could prove worse than the original problem.
Europarl v8

Dieses Dokument - dieser Vorschlag einer Richtlinie des Rates - enthält zweifelsohne zahlreiche treffliche Vorschläge, aber ich glaube, viele der aufgenommenen Vorschläge basieren auf einer christlichen Betrachtung und der christlichen Religion.
This document - this proposal for a Council directive - undoubtedly contains many fine proposals, but I think many of the proposals included here are based on a Christian outlook and the Christian religion.
Europarl v8

Mehr noch, wenngleich diese Richtlinie oder dieser Vorschlag einer Richtlinie viele gute Dinge enthält, gibt es verschiedene Stellen, an denen sie viel zu weit geht.
Going further, while this directive, or proposal for a directive, includes many good things, there are, however, several places where it goes too far.
Europarl v8

Der Vorschlag einer Richtlinie über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch energieverbrauchsrelevante Produkte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen, zusammen mit den beiden Vorschlägen einer Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und über die Kennzeichnung von Reifen in Bezug auf die Kraftstoffeffizienz ist ein Teil des Energieeffizienzpakets, das von der Kommission 2008 vorgelegt wurde.
The proposal for a directive on the indication by labelling and standard product information of the consumption of energy and other resources by energy-related products is part, along with the two proposals on the energy performance of buildings and the labelling of tyres with respect to fuel efficiency, of the Energy Efficiency Package tabled by the Commission in November 2008.
Europarl v8

Der Vorschlag einer Richtlinie zur Einführung eines Transparenzmechanismus für die Dienste der Informationsgesellschaft zielt darauf ab, eben diese Gefahr zu bannen durch die Einführung eines präventiven gesetzlichen Informationsverfahrens und eines Systems der administrativen Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Behörden und den Gemeinschaftsorganen.
The proposal for a directive defining a transparency mechanism for the information society services is specifically intended to eliminate this risk by establishing a preventive legislative information procedure and a system of administrative co-operation between the national and Community authorities.
Europarl v8