Translation of "Vorliegende fall" in English
Darin
unterscheidet
sich
der
vorliegende
Fall
von
den
beiden
zuvor
genannten
Fällen.
The
present
case
is
therefore
different
from
the
two
aforementioned
cases.
DGT v2019
Der
vorliegende
Fall
betrifft
bestimmte
Zinsderivate
in
Schweizer
Franken.
This
case
concerns
certain
interest
rate
derivatives
in
the
Swiss
Franc
currency.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Fall
macht
deutlich,
dass
Protektionismus
nicht
hinnehmbar
ist.
This
case
sends
an
important
signal
that
protectionism
is
not
acceptable.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Fall
wirft
jedoch
gewisse
rechtliche
Probleme
auf.
However,
this
case
poses
certain
legal
difficulties.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Fall
bezieht
sich
auf
eine
symmetrische
Brückenanordnung.
The
present
illustration
relates
to
a
symmetrical
bridge
disposition.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Fall
ist
mit
solchen
Situationen
aber
nicht
zu
vergleichen.
The
present
case
is
not,
however,
comparable
to
any
of
these
situations.
EUbookshop v2
Nach
den
Akten
stellt
sich
der
vorliegende
Fall
jedoch
anders
dar.
However,
the
facts
of
the
present
case,
as
they
appear
from
the
file,
are
different.
EUbookshop v2
Im
vorliegende
Fall
handelt
es
sich
dabei
um
einen
4-Bit
ID-Bus.
In
the
present
case,
the
bus
is
a
4-bit
ID
bus.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Fall
zeigt
dies
deutlich.
The
present
case
shows
this.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
vorliegende
Fall
erfordert
keine
Entscheidung
dieser
Frage.
Nor
does
the
present
case
require
this
question
to
be
answered.
ParaCrawl v7.1
Die
Flüssigkeit
a)
kann
im
vorliegende
Fall
die
erfindungsgemäße
Zusammensetzung
sein.
The
liquid
a)
may
be,
in
the
present
case,
the
composition
in
accordance
with
the
present
invention.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Fall
stellt
jedoch
aus
den
unten
angeführten
Gründen
eine
Ausnahme
dar.
However,
the
present
case
is
exceptional,
for
the
reasons
set
out
below.
ParaCrawl v7.1
Die
Länder
erleiden,
wie
der
vorliegende
Fall
zeigt,
hierdurch
keinen
Kompetenzverlust.
The
Länder,
as
the
present
case
shows,
suffer
no
loss
of
competence
as
a
result
of
this.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegende
Fall
ist
meine
tiefste
Werte
Adressierung.
The
present
case
is
addressing
my
deepest
values.
ParaCrawl v7.1
Sir
Robin
Jacob
fügte
hinzu,
dass
der
vorliegende
Fall
ungewöhnlich
sei.
Sir
Robin
Jacob
added
that
the
facts
of
the
case
in
hand
were
unusual.
ParaCrawl v7.1
Der
Fall
der
Polyester-Spinnfasern
und
der
vorliegende
Fall
lassen
sich
aus
folgenden
zwei
Gründen
nicht
vergleichen.
The
post-IP
data
showed
that
the
Union
producers
are
so
far
still
not
able
to
supply
the
total
demand
for
all
types
of
high
permeability
GOES,
in
particular
product
types
of
with
a
maximum
core
loss
of
0,90
W/kg
and
below.
DGT v2019
Der
vorliegende
Fall
sei
eindeutig
mit
dem
Urteil
Doux
Élevage
[31]
vergleichbar.
In
the
case
of
the
Polish
credit
unions
liquidation
scheme
[33],
the
incentives
provided
by
the
deposit
guarantee
scheme
constituted
an
integral
part
of
a
liquidation
scheme
for
credit
unions,
which
was
designed
by
the
Polish
authorities
and
notified
to
the
Commission
as
State
aid.
DGT v2019
Außerdem
ist
der
vorliegende
Fall
Teil
des
am
30.
Juni
1996
eingeleiteten
förmlichen
Prüfverfahrens.
This
case
falls
within
the
context
of
the
formal
investigation
procedure
opened
on
30
June
1996.
DGT v2019
Aufgrund
der
nachstehenden
außergewöhnlichen
Umstände
stellt
der
vorliegende
Fall
jedoch
eine
Ausnahme
von
dieser
Regel
dar.
However,
the
present
case
is
an
exception
to
the
above
rule
in
view
of
the
following
special
circumstances.
DGT v2019
Aus
diesem
Blickwinkel
gesehen
hat
der
vorliegende
Fall
gewisse
Ähnlichkeiten
mit
jenem
von
Combus.
In
this
regard,
the
present
case
bears
a
number
of
similarities
with
Combus.
DGT v2019
Hinsichtlich
der
Maßnahmen
zur
Begrenzung
von
Wettbewerbsbeschränkungen
weist
der
vorliegende
Fall
einige
untypische
Merkmale
auf.
With
respect
to
the
measures
needed
to
limit
distortion
of
competition,
the
present
case
presents
some
atypical
features.
DGT v2019
Der
hier
vorliegende
Fall
beschäftigt
sich
mit
einem
Betrieb
zur
Herstellung
neuer
Produkte
in
kurzen
Serien.
This
particular
case
concerns
a
workshop
manufacturing
a
new
product
in
short
runs.
EUbookshop v2