Translation of "Vorletzte spalte" in English
Die
vorletzte
Spalte
gibt
die
Anzahl
der
für
die
Teilblöcke
unterschiedlicher
Größe
allozierten
Blöcke
an.
The
penultimate
column
indicates
the
number
of
blocks
allocated
for
the
partial
blocks
of
different
size.
ParaCrawl v7.1
Die
nachstehende
Tabelle
(vorletzte
Reihe,
rechte
Spalte)
zeigt,
dass
bis
2003
rund
386
Wirkstoffe,
für
die
es
keine
gemeinschaftlichen
MRL-Werte
gibt,
aus
dem
Handel
gezogen
werden.
It
can
be
seen
from
the
Table
below
(penultimate
row
in
rightmost
column)
that
at
the
end
of
2003,
there
will
be
a
withdrawal
from
the
market
of
about
386
substances
for
which
there
are
no
Community
MRLs.
TildeMODEL v2018
Werden
also
am
Ausgang
der
PLA
lauter
Einsen
erhalten
(vorletzte
Spalte),
so
zeigt
dies
an,
daß
der
betreffende
gesetzte
Transistor
in
der
UND-Matrix
schadhaft
ist.
If
only
ones
(penultimate
column)
are
received
at
the
output
of
the
PLA,
this
indicates
that
the
respective
transistor
set
in
the
AND
array
is
defective.
EuroPat v2
Auch
in
der
Reduzierung
der
Inkrustierung
und
in
der
Verbesserung
der
Primärwaschwirkung
(letzte
und
vorletzte
Spalte
der
Tabelle)
sind
sie
mit
diesen
vergleichbar.
They
are
also
similar
to
these
in
respect
of
the
reduction
in
the
encrustation
and
the
improvement
of
the
primary
detergent
action
(last
and
penultimate
columns
in
the
Table).
EuroPat v2
Ist
dagegen
das
Signal
S(t)
"1",
dann
erfolgt
eine
Beaufschlagung
des
Zählers
in
einer
Weise,
wie
es
die
vorletzte
Spalte
der
Figur
5
zeigt.
On
the
other
hand,
if
signal
S(t)
is
"1,"
then
the
counter
value
is
changed
as
shown
in
the
next-to-last
column
of
FIG.
5.
EuroPat v2
Die
fünfte
Spalte
zeigt
das
je
Zeile
aktuelle
Teilerverhältnis
des
Vorteilers
an,
wobei
die
vorletzte
Spalte
die
Anzahl
der
insgesamt
eingegangenen
Impulse
darstellt.
The
sixth
column
shows
the
division
ratio
of
the
prescaler
used
for
each
line,
while
the
next-to-the-last
column
shows
the
total
number
of
input
pulses.
EuroPat v2
Alle
Verbindungen
aus
der
Tabelle
aus
Beispiel
1
wiesen
einen
IC
50
-Wert
kleiner
als
100nM
auf
(siehe
Tabelle
aus
Beispiel
1,
vorletzte
Spalte).
All
compounds
from
the
table
from
Example
1
had
an
IC
50
value
of
less
than
100
nM
(see
table
from
Example
1,
penultimate
column).
EuroPat v2
Alle
Verbindungen
der
Tabelle
2
aus
Beispiel
1
wiesen
einen
IC
50
-Wert
kleiner
als
100nM
auf
(siehe
Tabelle
2,
Beispiel
1,
vorletzte
Spalte).
All
compounds
of
Table
2
from
Example
1
had
an
IC
50
value
of
less
than
100
nM
(see
Table
2,
Example
1,
penultimate
column).
EuroPat v2
Die
vorletzte
Spalte
zeigt
zur
Information
an,
wie
lange
das
Spiel
bereits
läuft
(in
Minuten).
The
second-last
column
shows
the
minutes
since
the
start
of
the
match
just
for
your
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufteilung
auf
die
Verkehrszweige
ist
der
vorletzten
Spalte
vonTabelle
2.6
zu
entnehmen.
The
modal
split
by
country
is
displayed
in
the
second-last
column
of
Table
2.6.
EUbookshop v2
Das
Ergebnis
ist
in
der
Tabelle
in
der
vorletzten
Spalte
wiedergegeben.
The
result
is
reproduced
in
the
penultimate
column
of
the
table.
EuroPat v2
In
der
vorletzten
Spalte
sind
die
zur
Kompensation
des
Frühstücks
verabreichten
Insulineinheiten
angegeben.
The
next
to
last
column
shows
the
insulin
units
administered
to
compensate
for
the
breakfast.
EuroPat v2
In
der
vorletzten
Spalte
werden
die
benötigten
inneren
Kräfte
mit
ihren
Richtungen
angezeigt.
The
penultimate
column
shows
the
required
internal
forces
together
with
their
directions.
ParaCrawl v7.1
In
der
vorletzten
Spalte
der
Schaltmatrix
sind
beispielhaft
die
Gangübersetzungen
i
der
geschalteten
Vorwärtsgänge
V1-V8
angegeben.
The
next
to
last
column
of
the
shifting
matrix
shows
as
examples
the
gear
ratios
i
of
the
engaged
forward
gears
V
1
to
V
8
.
EuroPat v2
In
der
vorletzten
Spalte
der
Schaltmatrix
sind
beispielhaft
die
Gangübersetzungen
i
der
geschalteten
Vorwärtsgänge
V1-V7
angegeben.
In
the
next
to
last
column
of
the
shifting
matrix,
examples
of
the
gear
ratios
i
of
the
engaged
forward
gears
V
1
to
V
7
are
indicated.
EuroPat v2
In
der
vorletzten
Spalte
der
Tabelle
ist
das
jeweilige
Zn-Äquivalent
(in
Gew.-%)
ausgewiesen.
The
respective
Zn
equivalent
(in
%
by
weight)
is
given
in
the
penultimate
column
of
the
table.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sollte
in
der
Kopfzeile
der
vorletzten
Spalte
von
Tabelle 3.1
eine
Fußnote
hinzugefügt
werden,
aus
der
hervorgeht,
wofür
die
Abkürzung
„mg/kg
KG“
steht.
The
second
subparagraph
of
Article
2(2)
of
Regulation
(EU)
2017/776
should
therefore
be
corrected
to
include
reference
to
those
two
amendments.
DGT v2019
Aus
der
vorletzten
Spalte
der
Tabelle
3
ergibt
sich,
dass
bei
parallelem
Durchfluss
durch
die
Bestrahlungskammern
in
der
Weise,
dass
in
jeder
Schicht
die
Mindestbestrahlungsdosis
von
40
mWs/cm
2
eingehalten
wird,
ein
Gesamtdurchfluss
von
Q-40
(gesamt)
=
1.61
m
3
/h
möglich
ist.
As
will
result
from
inspecting
the
last
column
in
Table
3,
a
total
throughput
of
Q-40=1.61
m3
/h
is
feasible
if
the
irradiation
chambers
are
passed
in
parallel
with
the
observation
of
a
minimum
irradiation
dose
of
40
mWs/cm2
in
each
single
chamber.
EuroPat v2
Die
Salden
der
vorletzten
Spalte
erhöhen
oder
mindern
die
für
den
Mitgliedstaat
im
Haushaltsjahr
1983
zur
Verfügung
stehenden
Mittel.
The
balances
shown
in
the
penultimate
column
will
be
added
to
or
deducted
from
Member
States'
shares
for
the
1983
financial
year.
EUbookshop v2
Arbeitet
man
wie
im
Beispiel
36
beschrieben,
verwendet
jedoch
anstelle
von
3,4-Diaminobenzoesäure
äquivalente
Mengen
der
in
der
folgenden
Tabelle
verzeichneten
Diamine,
so
erhält
man
die
analogen
Kupferkomplexe
wie
im
Beispiel
36,
welche
die
in
der
vorletzten
Spalte
angegebene
Farbe
aufweisen
und
mit
dem
in
der
letzten
Spalte
aufgeführten
Kristallwassergehalt
anfallen.
The
procedure
followed
was
as
described
for
Example
36,
although
instead
of
3,4-diaminobenzoic
acid,
equivalent
quantities
of
the
diamines
listed
in
the
following
table
were
used.
This
resulted
in
the
analogous
copper
complexes
as
for
Example
36,
these
being
coloured
as
indicated
in
the
penultimate
column
and
containing
the
amounts
of
water
of
crystallization
shown
in
the
final
column.
EuroPat v2
In
der
vorletzten
Spalte
von
Tabelle
2
ist
die
Ausbeute
an
cyclischen
Dimethylsiloxanen
(N
=
3-8)
in
g/h
und
pro
Liter
Reaktorvolumen
(Flüssigskeitsfüllung)
sowie
die
prozentuale
Ausbeute
an
insgesamt
erhaltenem
Silikonöl
angegeben.
The
last
but
one
column
of
Table
2
shows
the
yield
of
cyclic
dimethylsiloxanes
(n=3-8)
in
g/h
and
per
liter
of
reactor
volume
(liquid
filling)
and
the
percentage
yield
of
the
total
quantity
of
silicone
oil
obtained.
EuroPat v2
In
der
vorletzten
und
letzten
Spalte
der
Tabelle
I
sind
die
OH-Zahlen
und
die
Trübungspunkte
der
erhaltenen
Mischformale
verzeichnet.
In
the
second
last
and
last
column
of
Table
I
are
entered
the
OH
numbers
and
the
turbidity
points
of
the
mixed
formals
obtained.
EuroPat v2
In
der
vorletzten
Spalte
sind
Meßwerte
oberhalb
700
nm
wegen
apparativer
Unsicherheiten
in
einigen
Fällen
nicht
angegeben.
In
the
penultimate
column,
values
above
700
nm
are
not
shown
in
some
cases
on
account
of
uncertainty
regarding
the
apparatus
used.
EuroPat v2
Es
wird
gefolgert,
daß
die
komplexen
Reaktionsmischungen,
die
durch
Umsetzung
equimolekularer
Mengen
Glyoxylsäureethylester
und
Anilin
mit
elektronenziehenden
Gruppen
in
Toluol
erhalten
werden,
aus
freiem
Imin
(Anil)
und
aus
Additionsprodukten,
die
durch
Addition
von
Wasser
oder
nichtumgesetzten
Anilin
an
die
Kohlenstoff-Stickstoff
Doppelbindung
gebildet
werden,
bestehen
(siehe
Seite
1831,
linke
Spalte
unten
und
rechte
Spalte
oben
und
rechte
Spalte,
vorletzter
Abschnitt).
It
is
concluded
that
the
complex
reaction
mixtures
obtained
by
reaction
of
equimolar
amounts
of
glyoxylic
acid
ethyl
ester
and
aniline
having
electron-attracting
groups
in
toluene
comprise
free
imine
(anil)
and
addition
products
formed
by
addition
of
water
or
unreacted
aniline
onto
the
carbon-nitrogen
double
bond
(cf.
page
1831,
left-hand
column,
bottom,
and
right-hand
column,
top,
and
right-hand
column,
last
but
one
paragraph).
EuroPat v2
Ein
Vergleich
mit
der
vorletzten
Spalte
der
ersten
Wertetabelle
zeigt,
daß
das
Ergebnis
der
erneuten
Invertierung,
die
schaltungstechnisch
eine
informationstechnische
Negation
umsetzt,
dazu
führt,
daß
das
Ergebnis
einer
UND-Verknüpfung
der
Eingangsgrößen
entspricht
und
damit
exakt
die
zwei
Schalter
des
Standes
der
Technik
ersetzt.
Comparison
with
the
next
to
last
column
of
the
first
truth
table
shows
that
the
result
of
re-inversion,
which
reverses
a
computer
engineering
negation
by
circuitry,
leads
to
the
result
corresponding
to
an
AND
operation
of
the
input
quantities,
and
thus,
exactly
to
replacement
of
the
second
switch
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Den
Farbzonenschrauben
waren
dagegen
keine
einzelnen
Stellmotoren,
sondern
Kupplungen
zugeordnet,
die
die
Farbzonenschrauben
bei
Bedarf
an
einen
zentralen
Stellmotor
ankuppelten
(siehe
Aussage
des
Zeugen
Koch,
Seite
5,
vorletzter
Absatz,
sowie
Druckschrift
(D3),
Seite
4,
linke
Spalte,
vorletzter
Absatz,
bis
rechte
Spalte,
vierter
Absatz).
However,
instead
of
being
controlled
by
individual
servo
motors,
the
ink
keys
were
provided
with
couplings
which
connected
them,
as
required,
to
a
central
servo
motor
(see
p.
5,
penultimate
paragraph,
of
the
statement
by
the
witness
Mr
Koch,
and
p.
4
of
document
D3,
passage
extending
from
the
penultimate
paragraph
of
the
left-hand
column
to
paragraph
four
of
the
right-hand
column).
ParaCrawl v7.1
In
der
vorletzten
Spalte
der
Schaltmatrix
sind
beispielhaft
die
Gangübersetzungen
i
der
geschalteten
Vorwärtsgänge
1-7
angegeben.
In
the
next
to
last
column
of
the
shifting
matrix
examples
of
the
gear
ratios
i
of
the
engaged
forward
gears
V
1
to
V
7
are
shown.
EuroPat v2