Translation of "Vorläufige auswahl" in English
Eine
internationale
Gemeinschaft,
die
Fotos
hochladen
OneExposure,
aber
ich
warne
Sie,
dass
eine
vorläufige
Auswahl
und
sind
sehr
anspruchsvoll
in
ihrem
Geschmack:
An
international
community
which
can
upload
photos
OneExposure,
but
I
warn
you
that
make
a
preliminary
selection
and
are
very
demanding
in
their
tastes:
ParaCrawl v7.1
Die
Tabelle
wird
helfen,
die
vorläufige
Auswahl
der
Einrichtung,
je
nach
der
Sphäre
der
Anwendung
und
des
erwünschten
Niveaus
des
Schutzes
zu
machen.
The
table
will
help
to
make
a
preliminary
choice
of
the
device,
depending
on
scope
of
application
and
the
desirable
level
of
protection.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
19
bis
21,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
Ausbleiben
des
Bestätigungssignals
zumindest
innerhalb
eines
Bestätigungszeitraums
der
Transponder
oder
Sensor
die
vorläufige
Auswahl
verwirft.
The
method
according
to
claim
19,
wherein,
if
a
confirmation
signal
is
absent,
at
least
within
a
confirmation
period,
the
transponder
or
sensor
discards
its
preliminary
selection.
EuroPat v2
Die
vorläufige
Auswahl
von
Künstlerinnen
und
Künstlern
der
Ausstellung
umfasst
unter
anderem
Anton
Corbijn,
Nan
Goldin,
Robert
Mapplethorpe,
Helmut
Newton,
Thomas
Ruff,
Jürgen
Teller
und
Wolfgang
Tillmans.
The
provisional
selection
of
artists
for
the
exhibition
includes
Anton
Corbijn,
Nan
Goldin,
Robert
Mapplethorpe,
Helmut
Newton,
Thomas
Ruff,
Jürgen
Teller
and
Wolfgang
Tillmans.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
über
den
TFO
Kick-Off
Trip
und
die
vorläufige
Auswahl
der
Untersuchungsflächen
in
Botsuana,
Namibia
und
Angola
steht
ab
sofort
auf
der
TFO-Webseite
zum
Herunterladen
zur
Verfügung.
The
report
on
the
TFO
kick-off-trip
and
the
preliminary
research
site
selection
in
Botswana,
Namibia
and
Angola
has
been
made
available
for
download.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Regel
29,
die
sich
mit
den
Ansprüchen
als
weiterem
schriftlichen
Offenbarungsbestandteil
der
Anmeldung
befaßt,
verlangt
von
den
Ansprüchen
zunächst
nur
die
Angabe
der
im
Lichte
des
am
Anmeldungstag
dem
Anmelder
bekannten
Standes
der
Technik
als
erfinderisch
gehaltenen
Merkmale
als
vorläufige
Auswahl,
die
im
Laufe
des
Prüfungsverfahrens
geändert
bzw.
ergänzt
werden
kann.
It
is
not,
however,
possible
to
derive
from
Rule
27
as
such
the
need
to
make
a
definite
final
selection
from
among
any
other
features
disclosed
but
initially
not
covered
by
a
claim.
Rule
29,
which
is
concerned
with
the
claims
as
a
further
written
means
of
disclosure
only
requires
initially
that
the
claims
should
provisionally
state
those
features
which
in
the
light
of
the
state
of
the
art
as
known
to
the
applicant
at
the
date
of
filing
are
to
be
regarded
as
inventive
but
which
may
be
modified
or
added
to
in
the
course
of
examining
procedure.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorlauf
zur
Auswahl
des
Belegdatums
wird
geöffnet.
The
options
for
selecting
the
document
date
are
opened.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorlauf
zur
Auswahl
des
Ziellagerorts
wird
geöffnet.
The
options
for
selecting
the
target
storage
area
are
opened.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorlauf
zur
Auswahl
des
Lieferanten
wird
geöffnet.
The
options
for
selecting
the
supplier
are
opened.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorlauf
zur
Auswahl
des
Ziellagerorts
und
des
Lieferanten
wird
geöffnet.
The
options
for
selecting
the
target
storage
area
and
supplier
are
opened.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorlauf
Auswahl
Rechnungstermine
wird
geöffnet.
The
Select
Billing
Schedules
options
are
opened.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorlauf
zur
Auswahl
von
Tieren
mit
hohen
Erträgen
hat
möglicherweise
zu
diesen
Änderungen
geführt.
This
run-up
to
select
to
create
high-yielding
animals
may
have
prompted
these
changes.
CCAligned v1
Die
Kommission
wird
das
Parlament
-
insbesondere
über
die
parlamentarische
Arbeitsgruppe,
die
sich
mit
dem
GRR
befasst
-
weiterhin
auf
die
am
besten
geeignete
Weise
über
den
Fortgang
der
Arbeit
informieren
und
mit
dem
Parlament
und
allen
Interessensgruppen
über
die
Ergebnisse
ihrer
vorläufigen
Auswahl
sprechen.
The
Commission
will
continue
to
keep
Parliament
informed
of
developments
in
the
most
appropriate
way,
in
particular
through
the
Parliament
working
group
dedicated
to
the
CFR,
and
will
consult
Parliament
and
all
stakeholders
on
the
results
of
its
preliminary
selection
process.
Europarl v8
Sie
stellten
die
unter
Randnummer
118
der
vorläufigen
Verordnung
dargelegte
Auswahl
der
fünf
Verwenderunternehmen
in
Frage
und
argumentierten,
die
zur
Beurteilung
der
möglichen
Auswirkungen
der
Maßnahmen
auf
die
Branche
der
Verwender
herangezogenen
Daten
seien
nicht
transparent
und
beruhten
nicht
auf
repräsentativen,
sondern
auf
nur
wenigen
Parteien.
They
contested
the
selection
of
the
five
user
companies
mentioned
in
recital
118
of
the
provisional
Regulation
arguing
that
the
data
used
to
assess
the
possible
impact
of
the
measures
on
the
user
industry
was
not
transparent,
not
based
on
representative
parties
and
on
a
low
number
of
parties.
DGT v2019
Zum
Hinterlegen
einer
Adresse
können
Sie
den
Vorlauf
Auswahl
Adresse
öffnen
(Schaltfläche),
in
dem
Sie
eine
bereits
erfasste
Adresse
auswählen
können.
To
define
an
address,
you
can
open
the
Selection
Address
options
(button),
where
you
can
select
an
existing
address.
ParaCrawl v7.1
Diese
Freiheit
besteht
vorläufig
in
der
Auswahl
einiger
freier
Dozenten,
zum
Beispiel
in
Weltgeschichte
oder
Anthropologie.
This
freedom
consists
provisionally
in
the
choice
of
several
"private
lecturers",
for
instance
in
world
history
and
anthropology.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ist
vorgesehen,
dass
mit
der
Steuereinheit
eine
Auswahl
mindestens
einer
der
Auswahlmöglichkeiten
an
der
vorläufigen
Position
als
Auswählen
erkennbar
ist,
während
der
endgültige
Anzeigeinhalt
bereits
an
der
endgültigen
Position
auf
der
Anzeigefläche
angezeigt
wird.
Furthermore,
there
is
provision
for
the
control
unit
to
render
a
selection
of
at
least
one
of
the
selection
options
at
the
temporary
position
identifiable
as
the
selection
while
the
final
display
content
is
already
displayed
at
the
final
position
on
the
display
panel.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
16,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Lesegerät
oder
der
vorläufig
ausgewählte
Transponder
oder
Sensor
Prüfdaten
überträgt,
wie
CRC-Daten,
deren
Vergleich
mit
komplementären
Prüfdaten
in
dem
jeweiligen
Empfänger
zu
einem
Bestätigen
oder
Verwerfen
der
vorläufigen
Auswahl
verwendet
wird.
The
method
according
to
claim
16,
wherein
the
reading
device
or
the
preselected
transponder
or
sensor
transmits
check
data,
such
as
CRC
data,
which
are
compared
with
complementary
check
data
in
a
respective
receiver
to
confirm
or
discard
the
preliminary
selection.
EuroPat v2
Es
wird
dann
für
jeden
Tag
ein
(vorläufiger)
Schwellenwert
erhalten,
aus
denen
der
endgültige
Schwellenwert
z.B.
durch
Auswahl
des
größten
der
(vorläufigen)
Schwellenwerte,
Auswahl
des
Medianwerts
oder
eine
Mittelungsprozedur
gewonnen
wird.
A
preliminary
threshold
value
is
then
obtained
for
each
day,
from
which
the
final
threshold
value
is
derived,
for
example,
by
selection
of
the
largest
of
the
preliminary
threshold
values,
selection
of
the
median
value
or
an
averaging
procedure.
EuroPat v2
Wie
A.
M.Martynow
die
Prozedur
des
Erhaltens
der
Exponate
im
Kunstmuseum
beschrieb:“
Fing
mit
vorläufig
saglasnogo
der
Auswahl
30-40
Gegenstände
nicht
mehr
nach
der
äußerst
lakonischen
Liste
an.
Here
is
how
A.
M.
Martynov
described
procedure
of
receiving
exhibits
in
the
Art
museum:
"No
more,
according
to
extremely
laconic
list
began
with
preliminary
zaglazny
selection
of
30-40
objects.
ParaCrawl v7.1
Das
Frühstück
wird
in
Buffet
vorgesehen,
Mittagessen
und
Abendessen
auf
der
Grundlage
einer
vorläufigen
Auswahl
aus
unserem
Menü
serviert
werden.
The
breakfast
is
provided
in
a
buffet
form,
lunches
and
dinners
are
served
on
the
basis
of
a
preliminary
selection
from
our
menu.
ParaCrawl v7.1
Wie
A.
M.Martynow
die
Prozedur
des
Erhaltens
der
Exponate
im
Kunstmuseum
beschrieb:"
Fing
mit
vorläufig
saglasnogo
der
Auswahl
30-40
Gegenstände
nicht
mehr
nach
der
äußerst
lakonischen
Liste
an.
Here
is
how
A.
M.
Martynov
described
procedure
of
receiving
exhibits
in
the
Art
museum:
"No
more,
according
to
extremely
laconic
list
began
with
preliminary
zaglazny
selection
of
30-40
objects.
ParaCrawl v7.1