Translation of "Engeren auswahl" in English
In
der
ersten
Runde
arbeitete
ING
mit
einer
engeren
Auswahl
von
24
Parteien.
In
a
first
round,
ING
worked
with
a
shortlist
of
24
parties.
DGT v2019
Er
ist
in
der
engeren
Auswahl,
Leiter
des
FBIs
zu
werden.
He's
on
the
short
list
to
be
the
head
of
the
FBI.
OpenSubtitles v2018
Cochran
ist
in
der
engeren
Auswahl,
Leiter
des
FBIs
zu
werden.
Cochran.
He's
on
the
shortlist
to
be
the
head
of
the
FBI.
OpenSubtitles v2018
Es
war
in
der
engeren
Auswahl
für
einen
Clio.
It
was
on
the
short
list
for
it
was
on
the
short
list
for
a
clio.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
in
der
engeren
Auswahl.
He's
on
the
short
list.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
du
bist
in
der
engeren
Auswahl
für
den
Chefposten.
Hey,
so
I
heard
you
made
the
short
list
for
chief.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
für
unsereRefinanzierung
mehrere
Optionen
in
der
engeren
Auswahl.
We
had
shortlisted
several
options
for
our
refinancingplans.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
engeren
Auswahl
ist
das
Publikum
als
Jury
beteiligt.
The
public
also
acts
as
jury
by
putting
together
a
shortlist.
ParaCrawl v7.1
Auch
dafür
sind
mehrere
wpd
Projekte
in
der
engeren
Auswahl.
Even
here
several
wpd?projects
are
shortlisted.
ParaCrawl v7.1
Produkte
in
der
engeren
Auswahl
können
mit
dem
Produkt-Tool
verglichen
werden.
Products
on
the
short-list
can
be
compared
with
the
product
tool.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
engeren
Auswahl
befindlichen
Bieter
werden
aufgefordert,
ein
endgültiges
Angebot
abzugeben.
The
short-listed
bidders
are
invited
to
submit
a
final
offer.
DGT v2019
Sie
sind
in
der
engeren
Auswahl
für
den
Posten
des
Sheriffs
von
Monroe
County.
You're
on
a
shortlist
to
be
the
next
sheriff
of
Monroe
County.
OpenSubtitles v2018
Herrgott
nochmal,
ich
stehe
mit
dir
zusammen
in
der
engeren
Auswahl
für
den
Majorposten.
For
Christ's
sake,
I'm
with
you
on
the
short
list
for
major.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
Preisträger
wurden
durch
die
Descartes-Jury
aus
einer
engeren
Auswahl
von
zehn
Projekten
ausgewählt.
The
two
winners
were
selected
from
a
shortlist
of
10
by
a
Grand
Jury.
EUbookshop v2
Wir
stellen
hier
die
10
Personen
und
Organisationen
unserer
engeren
Auswahl
für
den
Friedenspreis
2015
vor.
We
publish
here
10
people
and
organizations
from
our
shortlist.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Roman
Shadow
Play
war
2014
in
der
engeren
Auswahl
für
den
Hindu
Literary
Prize.
Her
novel
Shadow
Play
was
shortlisted
for
The
Hindu
Literary
Prize
in
2014.
WikiMatrix v1
Bewerber/innen
in
der
engeren
Auswahl
werden
per
Telefon
/
Skype
ein
Bewerbungsgespräch
führen.
Shortlisted
applicants
will
be
interviewed
by
telephone/Skype.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
die
Gewinner
küren,
nachdem
alle
Teams
in
der
engeren
Auswahl
Präsentationen
abgehalten
haben.
The
jury
will
select
the
winners
following
presentations
by
each
shortlisted
team.
ParaCrawl v7.1
Seit
März
2014
wusste
er,
dass
Obertilliach
sich
in
der
engeren
Auswahl
befand.
In
March
2014
he
was
informed
that
Obertilliach
was
on
the
shortlist
for
a
Spectre
film
shooting.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Gesprächen
mit
dem
südsudanesischen
Präsidenten
Salva
Kiir
haben
wir
erörtert,
welche
klaren
Prioritäten
für
den
neuen
Staat
in
einer
engeren
Auswahl
festgelegt
werden.
In
many
conversations
with
South
Sudan’s
president,
Salva
Kiir,
we
have
discussed
setting
out
a
short
list
of
clear
priorities
for
the
new
state.
News-Commentary v14