Translation of "Vorheriger abschnitt" in English
Daher
gelten
die
gleichen
Dosierungsempfehlungen
wie
für
Patienten
mit
Leberfunktionsstörung
(siehe
vorheriger
Abschnitt).
Therefore,
the
same
dosing
recommendations
as
in
patients
with
hepatic
impairment
(see
above)
are
to
be
applied.
ELRC_2682 v1
Dies
gilt
besonders
für
Arzneimittel
gegen
Herzkrankheiten
(siehe
vorheriger
Abschnitt
„
Besondere
Vorsicht
bei
der
Einnahme
von
Vimpat
ist
erforderlich“).
This
is
especially
important
if
you
take
medicines
to
treat
heart
problems
(see
also
above
"Take
special
care").
EMEA v3
Dies
gilt
besonders
für
Arzneimittel
gegen
Herzkrankheiten
(siehe
vorheriger
Abschnitt
„
Besondere
Vorsicht
bei
der
Anwendung
von
Vimpat
ist
erforderlich“).
This
is
especially
important
if
you
take
medicines
to
treat
heart
problems
(see
also
above
"Take
special
care").
EMEA v3
Falls
jedoch
auf
einigen
der
Datenbanken
spezifische
globale
Zugriffsbeschränkungen
installiert
sind
(siehe
vorheriger
Abschnitt),
so
gelten
statt
der
allgemeinen
die
spezifischen
Zugriffsbeschränkungen.
If,
however,
some
database
has
a
specific
global
access
restriction
(see
previous
section),
this
specific
restriction
rather
applies.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Lizenzdatei(en)
mit
der/den
Lizenzen
noch
nicht
am
LicenseServer
geladen
haben
(siehe
vorheriger
Abschnitt
Laden
von
Lizenzen
in
LicenseServer),
laden
Sie
sie
jetzt
und
überprüfen
Sie,
ob
die
gewünschte
Lizenz
aktiv
ist.
If
you
have
not
already
uploaded
your
license
file/s
to
the
LicenseServer
(see
previous
section,
Upload
the
license/s),
upload
the
license
file
now
and
check
that
the
license
you
want
is
active.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
den
Befehl
XML-Arbeitsdatei
zuweisen
und
navigieren
Sie
zu
der
zuvor
über
MapForce
gespeicherten
XML-Ausgabedatei
(siehe
vorheriger
Abschnitt).
Select
Assign
Working
XML
File
and
browse
for
the
XML
output
file
saved
previously
from
MapForce
(see
previous
section).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Simulation
ausführen,
wird
sie
genauso
ausgeführt,
wie
wenn
die
Einträge
der
Auswahlliste
als
Liste
definiert
sind
(siehe
vorheriger
Abschnitt
Ausführen
einer
Simulation).
When
you
run
a
simulation,
it
will
run
in
exactly
the
same
way
as
when
the
combo
box
entries
were
defined
as
a
list
(see
the
previous
section,
Run
a
Simulation).
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Wenn
es
in
Ihrem
Zendesk
weniger
als
500
Agenten
gibt,
brauchen
Sie
Agenten
nicht
manuell
einzugeben
(siehe
vorheriger
Abschnitt,
Planmäßiges
Versenden
von
Berichten
an
Agenten).
Note:
If
you
have
fewer
than
500
agents,
you
do
not
need
to
manually
enter
agents
(see
the
previous
section,
Emailing
scheduled
reports
to
agents).
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
anschließend
eine
XSL-Datei
(siehe
vorheriger
Abschnitt),
wenn
Sie
die
Koordinaten
wieder
in
die
Tabellen
importieren
möchten.
Afterwards,
if
you
want
to
import
the
coordinates
back
into
the
spreadsheet
use
an
XSL
file
(see
previous
section).
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
GeoKettle
über
die
Workbench
auf
die
gleiche
Art
und
Weise,
wie
Sie
es
beim
Laden
von
Transformationen
gemacht
haben
(siehe
vorheriger
Abschnitt).
Launch
GeoKettle
and
access
the
workbench
in
the
same
way
you
would
do
when
loading
an
existing
transformation
(see
previous
section).
ParaCrawl v7.1
Sie
bilden
die
Kompensationskondensatoren,
die
im
vorherigen
Abschnitt
erläutert
wurden.
They
represent
the
compensating
capacitors
mentioned
in
the
foregoing
section.
EuroPat v2
Doch
auch
dies
wirft
die
im
vorherigen
Abschnitt
angesprochenen
Probleme
auf.
This
practice
has
the
same
problems
discussed
in
the
previous
paragraph.
EUbookshop v2
Jetzt
kann
man
den
Ablauf
aus
dem
vorherigen
Abschnitt
wiedererkennen.
Now
you
recognise
the
actions
from
the
previous
section.
ParaCrawl v7.1
Im
vorherigen
Abschnitt
habe
ich
fotofaze.me
als
Domain-Namen
festgelegt.
In
the
previous
section,
I
set
fotofaze.me
as
the
domain
name.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
Sie
die
Computerverwaltung
mit
einem
der
im
vorherigen
Abschnitt
beschriebenen
Verfahren.
Open
Computer
Management
using
either
of
the
procedures
in
the
previous
section.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
auch
in
Mischung
mit
den
im
vorherigen
Abschnitt
genannten
Ölen
vorliegen.
These
may
also
be
present
in
a
mixture
with
the
oils
specified
in
the
previous
paragraph.
EuroPat v2
Bezüglich
geeigneter
Verbindungsmöglichkeiten
wird
auf
die
im
vorherigen
Abschnitt
beschriebenen
Ausführungsformen
Bezug
genommen.
With
respect
to
suitable
possibilities
for
connection,
reference
is
made
to
the
examples
described
in
the
previous
paragraph.
EuroPat v2
In
vorherigen
Abschnitt
wurden
zwei
Sensorausführungen
für
die
differentielle
und
single-ended
Gradientenmessung
beschrieben.
In
the
previous
section,
two
sensor
implementations
were
described
for
differential
and
single-ended
gradient
measurement.
EuroPat v2
Ein
Verfahren,
das
dies
bewerkstelligt,
ist
im
vorherigen
Abschnitt
beschrieben
worden.
One
procedure
that
brings
this
about
was
described
in
the
preceding
section.
EuroPat v2
So
lassen
Sie
den
vorherigen
oder
nächsten
Abschnitt
vorlesen:
To
read
the
previous
or
next
paragraph:
CCAligned v1
Falls
Sie
es
im
vorherigen
Abschnitt
noch
nicht
gelesen
haben:
If
you
have
not
read
it
in
the
previous
section:
CCAligned v1
Im
vorherigen
Abschnitt
haben
wir
besprochen,
wie
eine
Array-Variable
initialisiert
wird.
In
the
previous
section,
we
discussed
how
to
initialize
an
array
variable.
ParaCrawl v7.1
Umschalt+Tabulator
Verschiebt
den
Fokus
zum
vorherigen
Abschnitt
oder
zur
vorherigen
Schaltfläche.
Shift+Tab
Returns
focus
to
the
previous
section
or
element
in
a
dialog.
ParaCrawl v7.1
Das
.bv_override
-Präfix
wird
im
vorherigen
Abschnitt
beschrieben.
The
.bv_override
prefix
is
described
in
the
previous
section.
ParaCrawl v7.1
Verwende
das
DirectX-Diagnosetool,
das
im
vorherigen
Abschnitt
erwähnt
wurde.
Use
the
DirectX
Diagnostic
Tool
as
mentioned
in
the
prior
section.
ParaCrawl v7.1
Vergleichen
Sie
mit
dem
vorherigen
Abschnitt
für
weitere
Information
über
NIS.
See
the
previous
section
for
more
information
about
NIS.
ParaCrawl v7.1
Beide
oben
erwähnten
Fälle
unterliegen
den
im
vorherigen
Abschnitt
dargestellten
Ausnahmeregelungen.
Both
of
the
aforementioned
cases
are
subject
to
the
exceptions
according
to
the
previous
paragraph.
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
Beispiel
baut
auf
dem
im
vorherigen
Abschnitt
gezeigten
Firewall-Relgelsatz
auf.
The
following
example
builds
upon
the
firewall
ruleset
shown
in
the
previous
section.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorzeichenregelung
ist
im
vorherigen
Abschnitt
erläutert.
The
sign
convention
is
described
in
the
previous
paragraph.
ParaCrawl v7.1
Als
Beispiel
nutzen
wir
das
im
vorherigen
Abschnitt
erstellte
AMZN
Konto.
As
an
example
we
will
use
the
AMZN
account
created
in
the
previous
section.
ParaCrawl v7.1