Translation of "Vorheriger abschnitt" in English

Daher gelten die gleichen Dosierungsempfehlungen wie für Patienten mit Leberfunktionsstörung (siehe vorheriger Abschnitt).
Therefore, the same dosing recommendations as in patients with hepatic impairment (see above) are to be applied.
ELRC_2682 v1

Dies gilt besonders für Arzneimittel gegen Herzkrankheiten (siehe vorheriger Abschnitt „ Besondere Vorsicht bei der Einnahme von Vimpat ist erforderlich“).
This is especially important if you take medicines to treat heart problems (see also above "Take special care").
EMEA v3

Dies gilt besonders für Arzneimittel gegen Herzkrankheiten (siehe vorheriger Abschnitt „ Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Vimpat ist erforderlich“).
This is especially important if you take medicines to treat heart problems (see also above "Take special care").
EMEA v3

Falls jedoch auf einigen der Datenbanken spezifische globale Zugriffsbeschränkungen installiert sind (siehe vorheriger Abschnitt), so gelten statt der allgemeinen die spezifischen Zugriffsbeschränkungen.
If, however, some database has a specific global access restriction (see previous section), this specific restriction rather applies.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Lizenzdatei(en) mit der/den Lizenzen noch nicht am LicenseServer geladen haben (siehe vorheriger Abschnitt Laden von Lizenzen in LicenseServer), laden Sie sie jetzt und überprüfen Sie, ob die gewünschte Lizenz aktiv ist.
If you have not already uploaded your license file/s to the LicenseServer (see previous section, Upload the license/s), upload the license file now and check that the license you want is active.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie den Befehl XML-Arbeitsdatei zuweisen und navigieren Sie zu der zuvor über MapForce gespeicherten XML-Ausgabedatei (siehe vorheriger Abschnitt).
Select Assign Working XML File and browse for the XML output file saved previously from MapForce (see previous section).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Simulation ausführen, wird sie genauso ausgeführt, wie wenn die Einträge der Auswahlliste als Liste definiert sind (siehe vorheriger Abschnitt Ausführen einer Simulation).
When you run a simulation, it will run in exactly the same way as when the combo box entries were defined as a list (see the previous section, Run a Simulation).
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Wenn es in Ihrem Zendesk weniger als 500 Agenten gibt, brauchen Sie Agenten nicht manuell einzugeben (siehe vorheriger Abschnitt, Planmäßiges Versenden von Berichten an Agenten).
Note: If you have fewer than 500 agents, you do not need to manually enter agents (see the previous section, Emailing scheduled reports to agents).
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie anschließend eine XSL-Datei (siehe vorheriger Abschnitt), wenn Sie die Koordinaten wieder in die Tabellen importieren möchten.
Afterwards, if you want to import the coordinates back into the spreadsheet use an XSL file (see previous section).
ParaCrawl v7.1

Starten Sie GeoKettle über die Workbench auf die gleiche Art und Weise, wie Sie es beim Laden von Transformationen gemacht haben (siehe vorheriger Abschnitt).
Launch GeoKettle and access the workbench in the same way you would do when loading an existing transformation (see previous section).
ParaCrawl v7.1

Sie bilden die Kompensationskondensatoren, die im vorherigen Abschnitt erläutert wurden.
They represent the compensating capacitors mentioned in the foregoing section.
EuroPat v2

Doch auch dies wirft die im vorherigen Abschnitt angesprochenen Probleme auf.
This practice has the same problems discussed in the previous paragraph.
EUbookshop v2

Jetzt kann man den Ablauf aus dem vorherigen Abschnitt wiedererkennen.
Now you recognise the actions from the previous section.
ParaCrawl v7.1

Im vorherigen Abschnitt habe ich fotofaze.me als Domain-Namen festgelegt.
In the previous section, I set fotofaze.me as the domain name.
ParaCrawl v7.1

Öffnen Sie die Computerverwaltung mit einem der im vorherigen Abschnitt beschriebenen Verfahren.
Open Computer Management using either of the procedures in the previous section.
ParaCrawl v7.1

Diese können auch in Mischung mit den im vorherigen Abschnitt genannten Ölen vorliegen.
These may also be present in a mixture with the oils specified in the previous paragraph.
EuroPat v2

Bezüglich geeigneter Verbindungsmöglichkeiten wird auf die im vorherigen Abschnitt beschriebenen Ausführungsformen Bezug genommen.
With respect to suitable possibilities for connection, reference is made to the examples described in the previous paragraph.
EuroPat v2

In vorherigen Abschnitt wurden zwei Sensorausführungen für die differentielle und single-ended Gradientenmessung beschrieben.
In the previous section, two sensor implementations were described for differential and single-ended gradient measurement.
EuroPat v2

Ein Verfahren, das dies bewerkstelligt, ist im vorherigen Abschnitt beschrieben worden.
One procedure that brings this about was described in the preceding section.
EuroPat v2

So lassen Sie den vorherigen oder nächsten Abschnitt vorlesen:
To read the previous or next paragraph:
CCAligned v1

Falls Sie es im vorherigen Abschnitt noch nicht gelesen haben:
If you have not read it in the previous section:
CCAligned v1

Im vorherigen Abschnitt haben wir besprochen, wie eine Array-Variable initialisiert wird.
In the previous section, we discussed how to initialize an array variable.
ParaCrawl v7.1

Umschalt+Tabulator Verschiebt den Fokus zum vorherigen Abschnitt oder zur vorherigen Schaltfläche.
Shift+Tab Returns focus to the previous section or element in a dialog.
ParaCrawl v7.1

Das .bv_override -Präfix wird im vorherigen Abschnitt beschrieben.
The .bv_override prefix is described in the previous section.
ParaCrawl v7.1

Verwende das DirectX-Diagnosetool, das im vorherigen Abschnitt erwähnt wurde.
Use the DirectX Diagnostic Tool as mentioned in the prior section.
ParaCrawl v7.1

Vergleichen Sie mit dem vorherigen Abschnitt für weitere Information über NIS.
See the previous section for more information about NIS.
ParaCrawl v7.1

Beide oben erwähnten Fälle unterliegen den im vorherigen Abschnitt dargestellten Ausnahmeregelungen.
Both of the aforementioned cases are subject to the exceptions according to the previous paragraph.
ParaCrawl v7.1

Das folgende Beispiel baut auf dem im vorherigen Abschnitt gezeigten Firewall-Relgelsatz auf.
The following example builds upon the firewall ruleset shown in the previous section.
ParaCrawl v7.1

Die Vorzeichenregelung ist im vorherigen Abschnitt erläutert.
The sign convention is described in the previous paragraph.
ParaCrawl v7.1

Als Beispiel nutzen wir das im vorherigen Abschnitt erstellte AMZN Konto.
As an example we will use the AMZN account created in the previous section.
ParaCrawl v7.1