Translation of "Vorhandenes personal" in English
Die
jährlichen
Kosten
für
vorhandenes
Personal
betragen
:
(*)
The
annual
cost
of
existing
resources
is
:
Officials
(*)
E.N.
D
(
A-1178
)
(*)
ECB v1
Der
Personalbedarf
wird
durch
vorhandenes
Personal
gedeckt.
Requirements
in
terms
of
human
resources
will
be
covered
from
existing
staff.
TildeMODEL v2018
Falls
zusätzliches
Personal
benötigt
würde,
könnte
vorhandenes
Personal
entsprechend
umgesetzt
werden.
Should
extra
human
resources
be
needed,
existing
staff
will
be
redeployed.
TildeMODEL v2018
Zur
Durchführung
der
Maßnahme
wird
bereits
vorhandenes
Personal
herangezogen.
By
using
the
existing
resources
necessary
to
manage
the
operation.
TildeMODEL v2018
Verwaltung
erfolgt
durch
vorhandenes
Personal.
Management
by
existing
staff.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
wird
sich
auf
vorhandenes
Personal
stützen
und
über
ein
begrenztes
Budget
verfügen
(ungefähr
vergleichbar
mit
dem
Budget,
das
derzeit
für
einschlägige
vorbereitende
Maßnahmen
zur
Verfügung
steht13).
The
programme
would
use
existing
human
resources
and
have
a
limited
budget
(broadly
comparable
to
that
currently
available
for
preparatory
actions
in
this
area13).
TildeMODEL v2018
Die
Ausgaben
für
bereits
vorhandenes
Personal
werden
mit
ECU
575.640/Jahr
veranschlagt
(5,33
Beamte
zu
durchschnittlichen
Schätzkosten
von
ECU
108
000/Beamter/Jahr).
The
indicative
cost
of
the
existing
human
resources
is
estimated
at
ECU
575.640
/
year
(5,33
officials
at
an
estimated
average
cost
of
ECU
108
000
/
official
/
year).
TildeMODEL v2018
Wenn
ein
Flugbesatzungsmitglied
nicht
bereits
eine
CRM-Grundschulung
des
Luftfahrtunternehmers
abgeschlossen
hat
(neue
Mitarbeiter
sowie
bereits
vorhandenes
Personal),
hat
der
Luftfahrtunternehmer
sicherzustellen,
dass
das
Flugbesatzungsmitglied
eine
solche
Grundschulung
erhält.
When
a
flight
crew
member
has
not
previously
completed
initial
operator's
crew
resource
management
(CRM)
training
(either
new
employees
or
existing
staff),
then
the
operator
shall
ensure
that
the
flight
crew
member
completes
an
initial
CRM
training
course.
DGT v2019
Es
ist
nicht
erforderlich,
eine
große
Anzahl
von
Inspektoren
einzustellen,
da
der
Bedarf
über
bestehende
Programme
und
vorhandenes
Personal
gedeckt
werden
kann
und
die
Erfahrung
gezeigt
hat,
dass
die
Rechtsvorschriften
für
eine
rauchfreie
Umwelt
sich
rasch
selbst
durchsetzen
(d.
h.
in
erster
Linie
durch
die
Öffentlichkeit
durchgesetzt
werden).
It
is
not
necessary
to
hire
large
numbers
of
inspectors,
because
inspections
can
be
accomplished
using
existing
programmes
and
personnel,
and
because
experience
shows
that
smoke
free
legislation
quickly
becomes
self-enforcing
(that
is,
predominantly
enforced
by
the
public).
TildeMODEL v2018
Sofern
bestehende
Verfahren
neu
strukturiert
werden
müssen,
könnten
zusätzliche
Einmalkosten
entstehen,
da
Fachpersonal
eingesetzt
oder
vorhandenes
Personal
geschult
werden
müsste.
Furthermore,
where
the
existing
procedure
will
need
to
be
restructured
additional
one-time
costs
might
occur
from
employing
specialised
personnel
or
from
training
the
existing
one.
TildeMODEL v2018
Wenn
ein
um
eine
Sicherheitsbescheinigung
nachsuchendes
Eisenbahnunternehmen
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
es
seinen
Betrieb
aufnehmen
will,
kein
geschultes
und
zugelassenes
Personal
einstellen
kann,
so
muss
es
sich
darauf
verlassen
können,
dass
für
sein
vorhandenes
Personal
Schulungs-
und
Zulassungsmöglichkeiten
geboten
werden.
If
a
railway
undertaking
applying
for
a
safety
certificate
can
not
recruit
trained
and
certified
staff
in
the
Member
State
where
it
plans
to
operate,
it
has
to
rely
on
that
training
and
certification
of
their
existing
staff
is
available.
TildeMODEL v2018
Ihr
vorhandenes
Office
365
Personal-Abonnement
wird
um
die
Laufzeit
des
Skype-Anrufabonnements
(1,
3
oder
12
Monate)
verlängert.
Your
existing
Office
365
Personal
subscription
will
be
extended
by
the
duration
of
the
Skype
calling
subscription
(1,
3
or
12
months).
ParaCrawl v7.1
Da
die
Kurse
sich
konkret
an
Meister
und
Ingenieure
in
den
Unternehmen
richten,
eigenen
sie
sich
auch
als
Weiterbildungsmöglichkeit
für
bereits
vorhandenes
Personal.
Since
the
courses
are
aimed
specifically
at
master
craftsmen
and
engineers
in
the
companies,
they
are
also
suitable
as
a
continuing
education
opportunity
for
existing
staff.
ParaCrawl v7.1
Wenn
für
Ihr
vorhandenes
Office
365
Personal-Abonnement
nicht
die
automatische
Verlängerung
festgelegt
ist,
erhalten
Sie
das
kostenlose
Angebot.
If
your
existing
Office
365
Personal
subscription
is
not
set
to
automatically
renew,
you
get
the
free
offer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
für
Ihr
vorhandenes
Office
365
Personal-Abonnement
die
automatische
Verlängerung
festgelegt
ist,
können
Sie
das
kostenlose
Angebot
nur
in
Anspruch
nehmen,
wenn
Sie
Ihr
vorhandenes
Office
365
Personal-Abonnement
kündigen.
If
your
existing
Office
365
Personal
subscription
is
set
to
automatically
renew,
you
cannot
claim
the
free
offer
unless
you
cancel
your
existing
Office
365
Personal
subscription.
ParaCrawl v7.1
Sobald
wir
ankamen,
wurden
wir
von
dem
Lachen,
das
überall
bemerkt
wurde,
geschlagen:
volle
Posen,
schmutzige
Gemeinschaftsräume
und
nicht
vorhandenes
Personal.
As
soon
as
we
arrived
we
were
struck
by
the
sense
of
laughter
that
was
noticed
everywhere:
full
poses,
dirty
common
spaces
and
nonexistent
personnel.
ParaCrawl v7.1
Soweit
erforderlich,
müssen
angemessene
Umkleideräume
für
das
Personal
vorhanden
sein.
Where
necessary,
adequate
changing
facilities
for
personnel
are
to
be
provided.
DGT v2019
Außerdem
werden
für
das
vorhandene
Personal
in
den
ersten
Jahren
besondere
Maßnahmen
durchgeführt.
In
addition,
special
rules
will
apply
in
the
first
few
years
for
existing
staff.
TildeMODEL v2018
Erforderlichenfalls
müssen
angemessene
Umkleideräume
für
das
Personal
vorhanden
sein.
Where
and
as
necessary,
adequate
changing
facilities
for
personnel
must
be
provided.
TildeMODEL v2018
Die
laufenden
Reformen
werden
mit
dem
vorhandenen
Personal
durchgeführt.
Today's
reforms
will
be
carried
out
within
existing
staff.
TildeMODEL v2018
Davon
konnten
nahezu
alle
aus
bereits
vorhandenem
Personal
geschult
werden.
Of
these,
virtually
all
were
trained
from
existing
personnel.
EUbookshop v2
Das
jährliche
True
Up
steht
an
und
kein
Personal
vorhanden?
The
annual
True
Up
is
imminent
but
competent
staff
is
not
available?
CCAligned v1
Der
Betrieb
ist
mit
dem
vorhandenen
Personal
möglich.
Operation
is
possible
using
existing
personnel.
EuroPat v2
Mikrowelle
war
nicht
vorhanden,
Das
Personal
spricht
deutsch.
Microwave
was
not
available,
the
staff
speaks
German.
ParaCrawl v7.1
Das
System
wird
so
gestaltet,
dass
dies
mit
dem
vorhandenen
Personal
möglich
ist.
The
system
will
be
designed
to
allow
this
to
be
done
within
the
existing
allocation
of
human
resources.
DGT v2019
Soweit
dies
zu
Hygienezwecken
erforderlich
ist,
müssen
angemessene
Umkleideräume
für
das
Personal
vorhanden
sein.
Where
required
for
the
purposes
of
hygiene,
adequate
changing
facilities
for
personnel
must
be
provided
as
necessary.
TildeMODEL v2018
Das
übrige
Personal
dieser
drei
neuen
Sekretariate
kann
durch
eine
Umverteilung
des
vorhandenen
Personals
rekrutiert
werden.
The
other
staff
of
these
three
new
secretariats
can
be
found
through
a
redistribution
of
existing
staff.
EUbookshop v2
Wenn
mehrere
Einsätze
gleichzeitig
zu
betreuen
seien,
reiche
das
vorhandene
Personal
nicht
aus.
To
deal
with
several
simultaneously
meant
that
there
was
a
shortage
of
personnel
to
service
them.
MultiUN v1
Insgesamt
sind
Unterkünfte
für
59
Personen
für
den
Fall
vorhanden,
dass
Personal
des
Auftraggebers
mitfährt.
They
can
accommodate
up
to
59
persons,
when
personnel
of
the
clients
wants
to
come
along.
ParaCrawl v7.1