Translation of "Vorhandenes personal" in English

Die jährlichen Kosten für vorhandenes Personal betragen : (*)
The annual cost of existing resources is : Officials (*) E.N. D ( A-1178 ) (*)
ECB v1

Der Personalbedarf wird durch vorhandenes Personal gedeckt.
Requirements in terms of human resources will be covered from existing staff.
TildeMODEL v2018

Falls zusätzliches Personal benötigt würde, könnte vorhandenes Personal entsprechend umgesetzt werden.
Should extra human resources be needed, existing staff will be redeployed.
TildeMODEL v2018

Zur Durchführung der Maßnahme wird bereits vorhandenes Personal herangezogen.
By using the existing resources necessary to manage the operation.
TildeMODEL v2018

Verwaltung erfolgt durch vorhandenes Personal.
Management by existing staff.
TildeMODEL v2018

Das Programm wird sich auf vorhandenes Personal stützen und über ein begrenztes Budget verfügen (ungefähr vergleichbar mit dem Budget, das derzeit für einschlägige vorbereitende Maßnahmen zur Verfügung steht13).
The programme would use existing human resources and have a limited budget (broadly comparable to that currently available for preparatory actions in this area13).
TildeMODEL v2018

Die Ausgaben für bereits vorhandenes Personal werden mit ECU 575.640/Jahr veranschlagt (5,33 Beamte zu durchschnittlichen Schätzkosten von ECU 108 000/Beamter/Jahr).
The indicative cost of the existing human resources is estimated at ECU 575.640 / year (5,33 officials at an estimated average cost of ECU 108 000 / official / year).
TildeMODEL v2018

Wenn ein Flugbesatzungsmitglied nicht bereits eine CRM-Grundschulung des Luftfahrtunternehmers abgeschlossen hat (neue Mitarbeiter sowie bereits vorhandenes Personal), hat der Luftfahrtunternehmer sicherzustellen, dass das Flugbesatzungsmitglied eine solche Grundschulung erhält.
When a flight crew member has not previously completed initial operator's crew resource management (CRM) training (either new employees or existing staff), then the operator shall ensure that the flight crew member completes an initial CRM training course.
DGT v2019

Es ist nicht erforderlich, eine große Anzahl von Inspektoren einzustellen, da der Bedarf über bestehende Programme und vorhandenes Personal gedeckt werden kann und die Erfahrung gezeigt hat, dass die Rechtsvorschriften für eine rauchfreie Umwelt sich rasch selbst durchsetzen (d. h. in erster Linie durch die Öffentlichkeit durchgesetzt werden).
It is not necessary to hire large numbers of inspectors, because inspections can be accomplished using existing programmes and personnel, and because experience shows that smoke free legislation quickly becomes self-enforcing (that is, predominantly enforced by the public).
TildeMODEL v2018

Sofern bestehende Verfahren neu strukturiert werden müssen, könnten zusätzliche Einmalkosten entstehen, da Fachpersonal eingesetzt oder vorhandenes Personal geschult werden müsste.
Furthermore, where the existing procedure will need to be restructured additional one-time costs might occur from employing specialised personnel or from training the existing one.
TildeMODEL v2018

Wenn ein um eine Sicherheitsbescheinigung nachsuchendes Eisenbahnunternehmen in dem Mitgliedstaat, in dem es seinen Betrieb aufnehmen will, kein geschultes und zugelassenes Personal einstellen kann, so muss es sich darauf verlassen können, dass für sein vorhandenes Personal Schulungs- und Zulassungsmöglichkeiten geboten werden.
If a railway undertaking applying for a safety certificate can not recruit trained and certified staff in the Member State where it plans to operate, it has to rely on that training and certification of their existing staff is available.
TildeMODEL v2018

Ihr vorhandenes Office 365 Personal-Abonnement wird um die Laufzeit des Skype-Anrufabonnements (1, 3 oder 12 Monate) verlängert.
Your existing Office 365 Personal subscription will be extended by the duration of the Skype calling subscription (1, 3 or 12 months).
ParaCrawl v7.1

Da die Kurse sich konkret an Meister und Ingenieure in den Unternehmen richten, eigenen sie sich auch als Weiterbildungsmöglichkeit für bereits vorhandenes Personal.
Since the courses are aimed specifically at master craftsmen and engineers in the companies, they are also suitable as a continuing education opportunity for existing staff.
ParaCrawl v7.1

Wenn für Ihr vorhandenes Office 365 Personal-Abonnement nicht die automatische Verlängerung festgelegt ist, erhalten Sie das kostenlose Angebot.
If your existing Office 365 Personal subscription is not set to automatically renew, you get the free offer.
ParaCrawl v7.1

Wenn für Ihr vorhandenes Office 365 Personal-Abonnement die automatische Verlängerung festgelegt ist, können Sie das kostenlose Angebot nur in Anspruch nehmen, wenn Sie Ihr vorhandenes Office 365 Personal-Abonnement kündigen.
If your existing Office 365 Personal subscription is set to automatically renew, you cannot claim the free offer unless you cancel your existing Office 365 Personal subscription.
ParaCrawl v7.1

Sobald wir ankamen, wurden wir von dem Lachen, das überall bemerkt wurde, geschlagen: volle Posen, schmutzige Gemeinschaftsräume und nicht vorhandenes Personal.
As soon as we arrived we were struck by the sense of laughter that was noticed everywhere: full poses, dirty common spaces and nonexistent personnel.
ParaCrawl v7.1

Soweit erforderlich, müssen angemessene Umkleideräume für das Personal vorhanden sein.
Where necessary, adequate changing facilities for personnel are to be provided.
DGT v2019

Außerdem werden für das vorhandene Personal in den ersten Jahren besondere Maßnahmen durchgeführt.
In addition, special rules will apply in the first few years for existing staff.
TildeMODEL v2018

Erforderlichenfalls müssen angemessene Umkleideräume für das Personal vorhanden sein.
Where and as necessary, adequate changing facilities for personnel must be provided.
TildeMODEL v2018

Die laufenden Reformen werden mit dem vorhandenen Personal durchgeführt.
Today's reforms will be carried out within existing staff.
TildeMODEL v2018

Davon konnten nahezu alle aus bereits vorhandenem Personal geschult werden.
Of these, virtually all were trained from existing personnel.
EUbookshop v2

Das jährliche True Up steht an und kein Personal vorhanden?
The annual True Up is imminent but competent staff is not available?
CCAligned v1

Der Betrieb ist mit dem vorhandenen Personal möglich.
Operation is possible using existing personnel.
EuroPat v2

Mikrowelle war nicht vorhanden, Das Personal spricht deutsch.
Microwave was not available, the staff speaks German.
ParaCrawl v7.1

Das System wird so gestaltet, dass dies mit dem vorhandenen Personal möglich ist.
The system will be designed to allow this to be done within the existing allocation of human resources.
DGT v2019

Soweit dies zu Hygienezwecken erforderlich ist, müssen angemessene Umkleideräume für das Personal vorhanden sein.
Where required for the purposes of hygiene, adequate changing facilities for personnel must be provided as necessary.
TildeMODEL v2018

Das übrige Personal dieser drei neuen Sekretariate kann durch eine Umverteilung des vorhandenen Personals rekrutiert werden.
The other staff of these three new secretariats can be found through a redistribution of existing staff.
EUbookshop v2

Wenn mehrere Einsätze gleichzeitig zu betreuen seien, reiche das vorhandene Personal nicht aus.
To deal with several simultaneously meant that there was a shortage of personnel to service them.
MultiUN v1

Insgesamt sind Unterkünfte für 59 Personen für den Fall vorhanden, dass Personal des Auftraggebers mitfährt.
They can accommodate up to 59 persons, when personnel of the clients wants to come along.
ParaCrawl v7.1