Translation of "Vorgezogene neuwahlen" in English
Für
November
dieses
Jahres
wurden
vorgezogene
Neuwahlen
angekündigt.
Early
elections
have
been
announced
for
November
this
year.
TildeMODEL v2018
Zweitens
werden
vorgezogene
Neuwahlen
am
25.
Mai
2014
stattfinden.
Second,
schedule
early
presidential
election
for
May
25,
2014.
OpenSubtitles v2018
Dieser
wiederum
rief
umgehend
vorgezogene
Neuwahlen
aus.
The
other
possibility
would
have
been
to
call
for
early
elections
immediately.
WikiMatrix v1
Damit
wurde
der
Weg
für
vorgezogene
Neuwahlen
und
die
Ernennung
einer
Übergangsregierung
frei.
This
opened
the
way
for
early
elections
and
the
appointment
of
a
caretaker
government.
EUbookshop v2
Der
Termin
für
vorgezogene
Neuwahlen
stand
zu
diesem
Zeitpunkt
jedoch
längst
fest.
Early
elections
were
averted
at
that
point
in
time.
WikiMatrix v1
So
setzt
er
heimlich
auf
eine
Minderheitsregierung
und
vorgezogene
Neuwahlen.
So
he's
secretly
counting
on
forming
a
minority
government
and
holding
early
elections.
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt
verkündete
die
Regierung
vorgezogene
Neuwahlen
an
Francos
Todestag.
And
now
the
government
has
announced
an
early
election
on
the
anniversary
of
Franco's
death.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
möglichen
Szenarien
sieht
sogar
vorgezogene
Neuwahlen
[in
Italien]
vor.
One
potential
scenario
is
even
new
elections
[in
Italy].
ParaCrawl v7.1
Einige
Wissenschaftler
fordern
deshalb
Verfassungsreformen,
die
vorgezogene
Neuwahlen
ermöglichen.
Some
scholars
call
for
constitutional
reforms
to
allow
for
earlier
elections.
ParaCrawl v7.1
In
Griechenland
finden
am
25.
Januar
vorgezogene
Neuwahlen
statt.
On
January
25,
early
election
will
be
held
in
Greece.
ParaCrawl v7.1
Politische
Entwicklungen
und
vorgezogene
Neuwahlen
sind
nicht
berechtigt
die
Untersuchung
fortsetzen.
Political
developments
and
early
elections
are
not
allowed
to
proceed
with
the
investigation.
ParaCrawl v7.1
Diefenbaker
wollte
vorgezogene
Neuwahlen
durchführen,
in
der
Hoffnung,
seine
Partei
würde
die
Mehrheit
erringen.
With
the
Conservatives
leading
in
the
polls,
Diefenbaker
wanted
a
new
election,
hopeful
that
his
party
would
gain
a
majority
of
seats.
Wikipedia v1.0
Avigdor
Lieberman
ist
am
14.
November
zurückgetreten
und
vorgezogene
Neuwahlen
wurden
für
April
2019
beschlossen.
Avigdor
Lieberman
resigned
on
14
November
and
elections
had
been
brought
forward
to
April
2019.
ParaCrawl v7.1
Für
vorgezogene
Neuwahlen
gibt
es
nach
dem
Grundgesetz
(GG)
zwei
verschiedene
Möglichkeiten:
According
to
the
Basic
Law
there
are
two
cases
in
which
early
elections
must
be
held:
ParaCrawl v7.1
Der
Ministerpräsident
erklärte,
dass
das
parlamentarische
System
blockiert
sei,
und
verlangte
vorgezogene
Neuwahlen,
während
der
türkische
Generalstab
die
Warnung
aussprach,
dass
er
die
Wahl
des
islamischen
Abdullah
Gül
zum
Präsidenten
verhindern
werde.
The
Prime
Minister
has
stated
that
the
parliamentary
system
has
been
brought
to
a
halt
and
he
is
calling
for
early
elections,
while
the
General
Army
Staff
has
issued
a
warning
that
it
will
intervene
to
prevent
the
election
of
the
Islamist,
Abdullah
Gül,
to
the
office
of
President.
Europarl v8
Um
eben
die
politische
Stabilität
zu
erhalten,
unterbreitete
die
Mehrheitspartei
der
Großen
Nationalversammlung
den
Vorschlag,
vorgezogene
Neuwahlen
durchzuführen.
To
this
end
of
political
stability,
the
majority
party
submitted
to
the
Grand
National
Assembly
a
proposal
to
hold
early
general
elections.
Europarl v8
Die
Große
Nationalversammlung
entschied
mit
großer
Mehrheit,
dass
am
22.
Juli
2007
vorgezogene
Neuwahlen
stattfinden
werden.
Subsequently,
the
Grand
National
Assembly
agreed
by
a
broad
majority
that
the
early
parliamentary
elections
would
be
held
on
22
July
2007.
Europarl v8
Dies
sind
die
Themen,
die
während
des
Wahlkampfs
diskutiert
werden
sollten,
nicht
aber
politisch
aufgeladene
Fragen,
die
nicht
zum
Alltag
der
Bürger
gehören,
etwa
vorgezogene
Neuwahlen,
Misstrauensanträge
oder
unbegründete
politische
Angriffe.
These
should
be
the
issues
debated
during
the
election
campaign
and
not
politicised
issues,
that
are
not
included
in
the
citizen's
day-to-day
agenda:
anticipated
elections,
motion
of
non-confidence,
unfounded
political
attacks.
Europarl v8
Als
die
Parti
Québécois
2014
nach
nur
19
Monaten
im
Amt
vorgezogene
Neuwahlen
ausrief
und
diese
verlor,
konnten
die
Liberalen
unter
Philippe
Couillard
wieder
die
Mehrheit
erringen.
However,
the
party
regained
a
majority
in
the
2008
election,
which
saw
the
collapse
of
ADQ
support
and
the
return
of
the
Parti
Québécois
as
the
main
opposition
party.
Wikipedia v1.0
Der
tasmanische
Premier
(Ministerpräsident)
Michael
Field
rief
vorgezogene
Neuwahlen
aus,
die
die
"Liberal
Party"
gewann.
In
1992
the
agreement
broke
down
over
the
issue
of
employment
in
the
forestry
industry,
and
the
premier,
Michael
Field,
called
an
early
state
election
which
the
Liberals
won.
Wikipedia v1.0
Obschon
die
Legislaturperiode
noch
zwei
Jahre
dauern
würde,
beschloss
Laurier,
vorgezogene
Neuwahlen
auszurufen,
um
ein
Mandat
für
die
Umsetzung
des
Abkommens
zu
erlangen.
Although
the
Liberals
still
had
two
years
left
in
their
mandate,
they
decided
to
call
an
election
to
settle
the
issue
after
it
aroused
controversy
and
after
Laurier
was
unable
to
break
the
filibuster.
Wikipedia v1.0
Ein
Jahr
nach
seiner
erdrutschartigen
Wiederwahl
war
der
thailändische
Ministerpräsident
Thaksin
Shinawatra
nun
gezwungen,
die
Nationalversammlung
aufzulösen
und
vorgezogene
Neuwahlen
auszurufen.
One
year
after
he
was
re-elected
in
a
landslide,
Thailand’s
Prime
Minister
Thaksin
Shinawatra
has
been
forced
to
dissolve
the
National
Assembly
and
call
a
snap
election.
News-Commentary v14
Die
Regierung
von
Ministerpräsident
Antonis
Samaras
ist
gescheitert,
und
aufgrund
der
Unfähigkeit
des
Parlaments,
einen
neuen
griechischen
Präsidenten
zu
wählen,
finden
am
25.
Januar
vorgezogene
Neuwahlen
statt.
Prime
Minister
Antonis
Samaras’s
government
has
failed,
and
now,
owing
to
the
parliament’s
inability
to
choose
a
new
Greek
president,
an
early
general
election
will
be
held
on
January
25.
News-Commentary v14
Es
ist
ein
bemerkenswertes
zeitliches
Zusammentreffen,
dass
sowohl
der
japanische
Ministerpräsident
Junichiro
Koizumi
als
auch
Bundeskanzler
Gerhard
Schröder
in
der
Hoffnung,
der
Reform
Antrieb
zu
geben,
vorgezogene
Neuwahlen
herbeigeführt
haben.
In
a
remarkable
coincidence
of
timing,
Japanese
Prime
Minister
Junichiro
Koizumi
and
German
Chancellor
Gerhard
Schroeder
called
for
early
elections
in
the
hope
of
energizing
reform.
News-Commentary v14
Als
im
Anschluss
keine
Bildung
einer
tragfähigen
Regierung
zustande
kam,
wurde
die
Lok
Sabha
aufgelöst
und
dadurch
der
Weg
für
vorgezogene
Neuwahlen
eröffnet.
When
no
alternative
government
could
be
formed,
the
Lok
Sabha
was
dissolved,
paving
the
way
for
midterm
elections.
WikiMatrix v1
Die
PBS
schlug
in
der
Folge
vorgezogene
Neuwahlen
vor,
da
durch
politische
Mänover
zunehmend
Abgeordnete
der
PBS
zur
BN
überliefen.
PBS
later
sought
to
have
snap
election
because
of
political
manoeuvring
causing
PBS
representatives
to
defect.
WikiMatrix v1
Am
2.
September
2009
gab
Ministerpräsident
Karamanlis
bekannt,
dass
er
den
Staatspräsidenten
(Karolos
Papoulias)
um
die
Auflösung
des
Parlaments
gebeten
hatte
und
vorgezogene
Neuwahlen
am
4.
Oktober
2009
stattfinden
sollten.
On
2
September
Prime
Minister
Kostas
Karamanlis
announced
he
would
request
President
Karolos
Papoulias
to
dissolve
Parliament
and
call
an
election.
WikiMatrix v1