Translation of "Vorgezogene neuwahlen" in English

Für November dieses Jahres wurden vorgezogene Neuwahlen angekündigt.
Early elections have been announced for November this year.
TildeMODEL v2018

Zweitens werden vorgezogene Neuwahlen am 25. Mai 2014 stattfinden.
Second, schedule early presidential election for May 25, 2014.
OpenSubtitles v2018

Dieser wiederum rief umgehend vorgezogene Neuwahlen aus.
The other possibility would have been to call for early elections immediately.
WikiMatrix v1

Damit wurde der Weg für vorgezogene Neuwahlen und die Ernennung einer Übergangsregierung frei.
This opened the way for early elections and the appointment of a caretaker government.
EUbookshop v2

Der Termin für vorgezogene Neuwahlen stand zu diesem Zeitpunkt jedoch längst fest.
Early elections were averted at that point in time.
WikiMatrix v1

So setzt er heimlich auf eine Minderheitsregierung und vorgezogene Neuwahlen.
So he's secretly counting on forming a minority government and holding early elections.
ParaCrawl v7.1

Und jetzt verkündete die Regierung vorgezogene Neuwahlen an Francos Todestag.
And now the government has announced an early election on the anniversary of Franco's death.
ParaCrawl v7.1

Eines der möglichen Szenarien sieht sogar vorgezogene Neuwahlen [in Italien] vor.
One potential scenario is even new elections [in Italy].
ParaCrawl v7.1

Einige Wissenschaftler fordern deshalb Verfassungsreformen, die vorgezogene Neuwahlen ermöglichen.
Some scholars call for constitutional reforms to allow for earlier elections.
ParaCrawl v7.1

In Griechenland finden am 25. Januar vorgezogene Neuwahlen statt.
On January 25, early election will be held in Greece.
ParaCrawl v7.1

Politische Entwicklungen und vorgezogene Neuwahlen sind nicht berechtigt die Untersuchung fortsetzen.
Political developments and early elections are not allowed to proceed with the investigation.
ParaCrawl v7.1

Diefenbaker wollte vorgezogene Neuwahlen durchführen, in der Hoffnung, seine Partei würde die Mehrheit erringen.
With the Conservatives leading in the polls, Diefenbaker wanted a new election, hopeful that his party would gain a majority of seats.
Wikipedia v1.0

Avigdor Lieberman ist am 14. November zurückgetreten und vorgezogene Neuwahlen wurden für April 2019 beschlossen.
Avigdor Lieberman resigned on 14 November and elections had been brought forward to April 2019.
ParaCrawl v7.1

Für vorgezogene Neuwahlen gibt es nach dem Grundgesetz (GG) zwei verschiedene Möglichkeiten:
According to the Basic Law there are two cases in which early elections must be held:
ParaCrawl v7.1

Der Ministerpräsident erklärte, dass das parlamentarische System blockiert sei, und verlangte vorgezogene Neuwahlen, während der türkische Generalstab die Warnung aussprach, dass er die Wahl des islamischen Abdullah Gül zum Präsidenten verhindern werde.
The Prime Minister has stated that the parliamentary system has been brought to a halt and he is calling for early elections, while the General Army Staff has issued a warning that it will intervene to prevent the election of the Islamist, Abdullah Gül, to the office of President.
Europarl v8

Um eben die politische Stabilität zu erhalten, unterbreitete die Mehrheitspartei der Großen Nationalversammlung den Vorschlag, vorgezogene Neuwahlen durchzuführen.
To this end of political stability, the majority party submitted to the Grand National Assembly a proposal to hold early general elections.
Europarl v8

Die Große Nationalversammlung entschied mit großer Mehrheit, dass am 22. Juli 2007 vorgezogene Neuwahlen stattfinden werden.
Subsequently, the Grand National Assembly agreed by a broad majority that the early parliamentary elections would be held on 22 July 2007.
Europarl v8

Dies sind die Themen, die während des Wahlkampfs diskutiert werden sollten, nicht aber politisch aufgeladene Fragen, die nicht zum Alltag der Bürger gehören, etwa vorgezogene Neuwahlen, Misstrauensanträge oder unbegründete politische Angriffe.
These should be the issues debated during the election campaign and not politicised issues, that are not included in the citizen's day-to-day agenda: anticipated elections, motion of non-confidence, unfounded political attacks.
Europarl v8

Als die Parti Québécois 2014 nach nur 19 Monaten im Amt vorgezogene Neuwahlen ausrief und diese verlor, konnten die Liberalen unter Philippe Couillard wieder die Mehrheit erringen.
However, the party regained a majority in the 2008 election, which saw the collapse of ADQ support and the return of the Parti Québécois as the main opposition party.
Wikipedia v1.0

Der tasmanische Premier (Ministerpräsident) Michael Field rief vorgezogene Neuwahlen aus, die die "Liberal Party" gewann.
In 1992 the agreement broke down over the issue of employment in the forestry industry, and the premier, Michael Field, called an early state election which the Liberals won.
Wikipedia v1.0

Obschon die Legislaturperiode noch zwei Jahre dauern würde, beschloss Laurier, vorgezogene Neuwahlen auszurufen, um ein Mandat für die Umsetzung des Abkommens zu erlangen.
Although the Liberals still had two years left in their mandate, they decided to call an election to settle the issue after it aroused controversy and after Laurier was unable to break the filibuster.
Wikipedia v1.0

Ein Jahr nach seiner erdrutschartigen Wiederwahl war der thailändische Ministerpräsident Thaksin Shinawatra nun gezwungen, die Nationalversammlung aufzulösen und vorgezogene Neuwahlen auszurufen.
One year after he was re-elected in a landslide, Thailand’s Prime Minister Thaksin Shinawatra has been forced to dissolve the National Assembly and call a snap election.
News-Commentary v14

Die Regierung von Ministerpräsident Antonis Samaras ist gescheitert, und aufgrund der Unfähigkeit des Parlaments, einen neuen griechischen Präsidenten zu wählen, finden am 25. Januar vorgezogene Neuwahlen statt.
Prime Minister Antonis Samaras’s government has failed, and now, owing to the parliament’s inability to choose a new Greek president, an early general election will be held on January 25.
News-Commentary v14

Es ist ein bemerkenswertes zeitliches Zusammentreffen, dass sowohl der japanische Ministerpräsident Junichiro Koizumi als auch Bundeskanzler Gerhard Schröder in der Hoffnung, der Reform Antrieb zu geben, vorgezogene Neuwahlen herbeigeführt haben.
In a remarkable coincidence of timing, Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi and German Chancellor Gerhard Schroeder called for early elections in the hope of energizing reform.
News-Commentary v14

Als im Anschluss keine Bildung einer tragfähigen Regierung zustande kam, wurde die Lok Sabha aufgelöst und dadurch der Weg für vorgezogene Neuwahlen eröffnet.
When no alternative government could be formed, the Lok Sabha was dissolved, paving the way for midterm elections.
WikiMatrix v1

Die PBS schlug in der Folge vorgezogene Neuwahlen vor, da durch politische Mänover zunehmend Abgeordnete der PBS zur BN überliefen.
PBS later sought to have snap election because of political manoeuvring causing PBS representatives to defect.
WikiMatrix v1

Am 2. September 2009 gab Ministerpräsident Karamanlis bekannt, dass er den Staatspräsidenten (Karolos Papoulias) um die Auflösung des Parlaments gebeten hatte und vorgezogene Neuwahlen am 4. Oktober 2009 stattfinden sollten.
On 2 September Prime Minister Kostas Karamanlis announced he would request President Karolos Papoulias to dissolve Parliament and call an election.
WikiMatrix v1