Translation of "Voreingenommen sein" in English
Oder
bin
ich
voreingenommen,
weil
ich
sein
Vater
bin?
Or
am
I
prejudiced
because
I'm
his
father?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
man
gegenüber
Fairness
voreingenommen
sein?
How
can
you
be
biased
toward
fairness?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Ihre
Meinung
könnte
hier
ein
wenig
voreingenommen
sein,
Sheriff.
I
think
your
opinion
might
be
slightly
biased,
Sheriff.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
große
Persönlichkeit
und
er
kann
sehr
voreingenommen
sein
und...
He's
got
a
big
personality
and
he
can
be
kind
of
judgmental.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
voreingenommen
sein,
aber
Mr.
Westfield
wäre
ein
toller
Senator.
And,
uh,
I
know
I'm
prejudiced,
but...
I
think
Mr.
Westfield
would
make
a
wonderful
senator.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Teilnehmer
glaubte,
mehr
voreingenommen
zu
sein
als
der
Durchschnitt.
Only
one
participant
believed
that
he
or
she
was
more
biased
than
the
average
American.
WikiMatrix v1
Also
brauchen
wir
jemanden,
gegen
den
sie
voreingenommen
sein
können.
So
we
need
to
have
someone
for
them
to
be
biased
against.
OpenSubtitles v2018
Können
Menschen
der
gleichen
Rasse
einander
voreingenommen
sein?
Can
people
of
the
same
race
be
prejudiced
towards
each
other?
ParaCrawl v7.1
Ich
schwöre
hiermit,
dass
ich
für
den
restlichen
Abend
nicht
voreingenommen
sein
werde.
I
hereby
vow
not
to
be
judgmental
for
the
rest
of
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Dort
können
die
Juristen
urteilen
ohne
von
der
traurigen
Vergangenheit
des
Dritten
Reiches
voreingenommen
zu
sein.
The
non
-
German
jurists
can
judge
without
being
prejudiced
of
the
awful
history
of
the
Third
Reich.
ParaCrawl v7.1
Einige
dieser
Beiträge
kann
unglaublich
hilfreich,
während
andere
voreingenommen
zu
sein
scheinen
etwas
verwirrend
oder.
Some
of
these
reviews
can
be
incredibly
helpful,
while
others
seem
to
be
somewhat
confusing
or
biased.
ParaCrawl v7.1
Dies
erwecke
zumindest
die
Besorgnis,
der
Vorsitzende
könnte
gegen
die
Beteiligte
voreingenommen
sein.
This
would
give
rise
at
least
to
the
suspicion
that
the
chairman
could
be
biased
against
the
party.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
wie
diese
Prinzessinnen
voreingenommen
sein
können!
Lasst
uns
helfen,
Elsa!
You
know
how
those
princesses
can
be
judgmental!
Let's
help
Elsa!
ParaCrawl v7.1
Diese
Antwort
ist
vielleicht
etwas
voreingenommen
sein,
aber
meiner
Meinung
nach,
Kanada.
This
answer
might
be
a
bit
biased
but
in
my
opinion,
CANADA
is.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
meines
Erachtens
beim
Thema
bleiben
und
politisch
und
ideologisch
nicht
derart
voreingenommen
sein,
daß
wir
in
diesem
Parlament
nicht
mehr
zu
einer
objektiven
Bewertung
der
Menschenrechte
in
der
Lage
sind.
I
think
it
is
important
to
keep
to
the
subject
and
not
to
hold
political
and
ideological
prejudices
which
are
so
strong
that
they
prevent
us
from
keeping
calm
when
considering
human
rights
in
this
Chamber.
Europarl v8
In
dieser
Diskussion
darf
man
nicht
voreingenommen
sein,
oder
aus
der
Defensive
heraus
agieren
und
auch
keine
Formeln
verwenden,
die
in
der
Vergangenheit
vielleicht
gültig
waren,
es
heute
aber
nicht
mehr
in
dem
Maße
sind.
In
this
debate,
our
actions
cannot
be
preventative
or
defensive
in
nature,
nor
be
based
on
formulae
which
may
have
been
valid
in
the
past,
but
are
not
so
valid
today.
Europarl v8
Wir
fordern
mehr
Mittel
für
Innovationen,
ich
denke
aber,
dass
wir
aus
Gründen
der
Konsequenz,
so
wie
wir
dies
auch
schon
in
anderen
Fällen
getan
haben,
vermeiden
müssen,
über
diesen
Bericht
gegenüber
der
Zukunft
der
Kohäsionspolitik,
der
gemeinsamen
europäischen
Agrarpolitik
und
dem
mehrjährigen
Finanzrahmen
voreingenommen
zu
sein.
We
call
for
more
funds
for
innovation,
but
I
think
that,
for
consistency's
sake,
as
we
have
also
done
in
other
cases,
we
must
avoid
prejudicing
through
this
report
the
future
of
the
cohesion
policy,
the
common
agricultural
policy
and
the
multiannual
financial
framework.
Europarl v8
Trotz
der
Tatsache,
dass
der
Unfall
in
dem
Kernkraftwerk
von
Fukushima
eine
Warnung
für
uns
ist,
glaube
ich
nicht,
dass
wir
deshalb
in
Panik
geraten
oder
gegenüber
der
Kernenergie
voreingenommen
sein
sollten.
Despite
the
fact
that
the
accident
at
the
Fukushima
power
station
is
a
warning
to
us,
I
do
not
think
it
should
cause
us
to
panic
or
be
prejudiced
against
nuclear
energy.
Europarl v8
Man
müsste
schon
äußerst
intolerant
und
voreingenommen
sein,
um
den
Vorschlag
der
italienischen
Präsidentschaft
nicht
zu
akzeptieren.
One
would
have
to
be
extremely
intolerant
and
prejudiced
not
to
accept
the
proposal
of
the
Italian
Presidency.
Europarl v8
Selbst
Lebensmittelgutachter,
denen
explizit
beigebracht
wurde,
Geruchs-
und
Geschmackssinn
zu
entwirren,
können
trotzdem
voreingenommen
sein
und
Produkte
als
süßer
bewerten,
wenn
sie
Vanille
enthalten.
Even
trained
food
assessors,
and
that's
people
who
have
been
explicitly
taught
to
disentangle
the
sense
of
smell
and
the
sense
of
taste,
may
still
be
biased
to
evaluate
products
sweeter
if
they
contain
vanilla.
TED2020 v1
Churchills
Schriften
mögen
voreingenommen
sein,
aber
sie
bieten
bemerkenswerte
Insiderinformationen
und
Einzelhalten,
die
sich
aus
normalerweise
unvollständigen
und
vorsichtig
formulierten
Memos
und
Schriftsätzen
nicht
ohne
Weiteres
erschließen
lassen.
Churchill’s
writings
may
be
biased,
but
they
offer
remarkable
inside
information
and
details
that
are
not
readily
inferred
from
memos
and
briefs,
which
usually
are
incomplete
and
guarded
in
style.
News-Commentary v14
Er
sagte,
das
neue
Medientribunal
„wird
immer
voreingenommen
sein,
denn
es
ist
ein
verlängerter
Arm
der
Regierung“,
und
Einschränkungen
bei
Inhalten
und
Werbung
würden
Kenias
Stellung
in
der
globalen
Wirtschaft
beschädigen.
He
said
the
new
media
tribunal
"will
always
be
biased
because
it's
an
extension
of
the
government,"
and
that
restrictions
on
content
and
advertising
would
damage
Kenya's
place
in
the
global
economy.
WMT-News v2019
Vor
den
Wahlkampfveranstaltungen
in
Pennsylvania
am
Freitag
setzte
Mr.
Trump
seine
Angriffe
auf
die
Medien
fort
und
warf
ihnen
vor,
auf
jedem
seiner
Worte
herumzureiten
und
gegen
ihn
voreingenommen
zu
sein.
Ahead
of
rallies
in
Pennsylvania
on
Friday,
Mr.
Trump
continued
to
lash
out
on
Twitter
at
the
news
media
for
harping
on
his
every
word
and
for
being
biased
against
him.
WMT-News v2019
Ich
wollte
ihr
etwas
zur
Wohnungseinweihung
schenken,
nicht,
um
anhänglich
oder
voreingenommen
zu
sein,
sondern
eine
gute
Mutter.
I
was
going
to
buy
her
a
housewarming
present,
not
because
I
wanted
to
be
clingy
or
judgmental.
Actually,
a
good
mother.
OpenSubtitles v2018
Jeder
weiß,
daß
die
Aufgaben
in
diesem
Bereich
auf
sehr
unterschiedlicher
Ebene
liegen
—
und
ich
möchte
die
Kommission
auch
nicht
mit
Vorwürfen
überhäufen
—,
aber
es
ist
doch
äußerst
bedauerlich,
feststellen
zu
müssen,
daß
die
Kommission
—
bewußt
oder
unbe
wußt
—
Frauen
gegenüber
voreingenommen
zu
sein
scheint.
Mr
Thorn
knows
that
we
in
the
Socialist
Group
have
always
had
a
feeling
of
particular
sympathy
and
great
cordiality
towards
the
Commission
as
constituted
on
successive
occasions,
to
the
extent
that
the
Commission
has
always
seemed
to
be
a
natural
ally
and
a
particularly
constructive
partner
in
the
dialogue
with
our
institution.
EUbookshop v2
Ich
meine,
ich
will
nicht
voreingenommen
sein,
aber
sie
raucht
und
hat
Tattoos,
womit
ich
leben
könnte,
wenn
sie
anständig
wäre,
aber
das
ist
sie
nicht.
I
mean,
not
to
be
prejudiced,
but
she
smokes
and
has
tattoos,
which
I
could
live
with
if
she
was
decent,
but
she's
not.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
Erstausstrahlung
publizierte
der
Kennel
Club
eine
Pressemeldung,
dass
der
Film
stark
voreingenommen
sein
könnte.
Before
the
programme
aired,
the
Kennel
Club
issued
a
statement
warning
that
the
programme
may
be
highly
biased.
Wikipedia v1.0