Translation of "Voreingenommen sein" in English

Oder bin ich voreingenommen, weil ich sein Vater bin?
Or am I prejudiced because I'm his father?
OpenSubtitles v2018

Wie kann man gegenüber Fairness voreingenommen sein?
How can you be biased toward fairness?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Ihre Meinung könnte hier ein wenig voreingenommen sein, Sheriff.
I think your opinion might be slightly biased, Sheriff.
OpenSubtitles v2018

Er hat eine große Persönlichkeit und er kann sehr voreingenommen sein und...
He's got a big personality and he can be kind of judgmental.
OpenSubtitles v2018

Ich mag voreingenommen sein, aber Mr. Westfield wäre ein toller Senator.
And, uh, I know I'm prejudiced, but... I think Mr. Westfield would make a wonderful senator.
OpenSubtitles v2018

Nur ein Teilnehmer glaubte, mehr voreingenommen zu sein als der Durchschnitt.
Only one participant believed that he or she was more biased than the average American.
WikiMatrix v1

Also brauchen wir jemanden, gegen den sie voreingenommen sein können.
So we need to have someone for them to be biased against.
OpenSubtitles v2018

Können Menschen der gleichen Rasse einander voreingenommen sein?
Can people of the same race be prejudiced towards each other?
ParaCrawl v7.1

Ich schwöre hiermit, dass ich für den restlichen Abend nicht voreingenommen sein werde.
I hereby vow not to be judgmental for the rest of the evening.
OpenSubtitles v2018

Dort können die Juristen urteilen ohne von der traurigen Vergangenheit des Dritten Reiches voreingenommen zu sein.
The non - German jurists can judge without being prejudiced of the awful history of the Third Reich.
ParaCrawl v7.1

Einige dieser Beiträge kann unglaublich hilfreich, während andere voreingenommen zu sein scheinen etwas verwirrend oder.
Some of these reviews can be incredibly helpful, while others seem to be somewhat confusing or biased.
ParaCrawl v7.1

Dies erwecke zumindest die Besorgnis, der Vorsitzende könnte gegen die Beteiligte voreingenommen sein.
This would give rise at least to the suspicion that the chairman could be biased against the party.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, wie diese Prinzessinnen voreingenommen sein können! Lasst uns helfen, Elsa!
You know how those princesses can be judgmental! Let's help Elsa!
ParaCrawl v7.1

Diese Antwort ist vielleicht etwas voreingenommen sein, aber meiner Meinung nach, Kanada.
This answer might be a bit biased but in my opinion, CANADA is.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten meines Erachtens beim Thema bleiben und politisch und ideologisch nicht derart voreingenommen sein, daß wir in diesem Parlament nicht mehr zu einer objektiven Bewertung der Menschenrechte in der Lage sind.
I think it is important to keep to the subject and not to hold political and ideological prejudices which are so strong that they prevent us from keeping calm when considering human rights in this Chamber.
Europarl v8

In dieser Diskussion darf man nicht voreingenommen sein, oder aus der Defensive heraus agieren und auch keine Formeln verwenden, die in der Vergangenheit vielleicht gültig waren, es heute aber nicht mehr in dem Maße sind.
In this debate, our actions cannot be preventative or defensive in nature, nor be based on formulae which may have been valid in the past, but are not so valid today.
Europarl v8

Wir fordern mehr Mittel für Innovationen, ich denke aber, dass wir aus Gründen der Konsequenz, so wie wir dies auch schon in anderen Fällen getan haben, vermeiden müssen, über diesen Bericht gegenüber der Zukunft der Kohäsionspolitik, der gemeinsamen europäischen Agrarpolitik und dem mehrjährigen Finanzrahmen voreingenommen zu sein.
We call for more funds for innovation, but I think that, for consistency's sake, as we have also done in other cases, we must avoid prejudicing through this report the future of the cohesion policy, the common agricultural policy and the multiannual financial framework.
Europarl v8

Trotz der Tatsache, dass der Unfall in dem Kernkraftwerk von Fukushima eine Warnung für uns ist, glaube ich nicht, dass wir deshalb in Panik geraten oder gegenüber der Kernenergie voreingenommen sein sollten.
Despite the fact that the accident at the Fukushima power station is a warning to us, I do not think it should cause us to panic or be prejudiced against nuclear energy.
Europarl v8

Man müsste schon äußerst intolerant und voreingenommen sein, um den Vorschlag der italienischen Präsidentschaft nicht zu akzeptieren.
One would have to be extremely intolerant and prejudiced not to accept the proposal of the Italian Presidency.
Europarl v8

Selbst Lebensmittelgutachter, denen explizit beigebracht wurde, Geruchs- und Geschmackssinn zu entwirren, können trotzdem voreingenommen sein und Produkte als süßer bewerten, wenn sie Vanille enthalten.
Even trained food assessors, and that's people who have been explicitly taught to disentangle the sense of smell and the sense of taste, may still be biased to evaluate products sweeter if they contain vanilla.
TED2020 v1

Churchills Schriften mögen voreingenommen sein, aber sie bieten bemerkenswerte Insiderinformationen und Einzelhalten, die sich aus normalerweise unvollständigen und vorsichtig formulierten Memos und Schriftsätzen nicht ohne Weiteres erschließen lassen.
Churchill’s writings may be biased, but they offer remarkable inside information and details that are not readily inferred from memos and briefs, which usually are incomplete and guarded in style.
News-Commentary v14

Er sagte, das neue Medientribunal „wird immer voreingenommen sein, denn es ist ein verlängerter Arm der Regierung“, und Einschränkungen bei Inhalten und Werbung würden Kenias Stellung in der globalen Wirtschaft beschädigen.
He said the new media tribunal "will always be biased because it's an extension of the government," and that restrictions on content and advertising would damage Kenya's place in the global economy.
WMT-News v2019

Vor den Wahlkampfveranstaltungen in Pennsylvania am Freitag setzte Mr. Trump seine Angriffe auf die Medien fort und warf ihnen vor, auf jedem seiner Worte herumzureiten und gegen ihn voreingenommen zu sein.
Ahead of rallies in Pennsylvania on Friday, Mr. Trump continued to lash out on Twitter at the news media for harping on his every word and for being biased against him.
WMT-News v2019

Ich wollte ihr etwas zur Wohnungseinweihung schenken, nicht, um anhänglich oder voreingenommen zu sein, sondern eine gute Mutter.
I was going to buy her a housewarming present, not because I wanted to be clingy or judgmental. Actually, a good mother.
OpenSubtitles v2018

Jeder weiß, daß die Aufgaben in diesem Bereich auf sehr unterschiedlicher Ebene liegen — und ich möchte die Kommission auch nicht mit Vorwürfen überhäufen —, aber es ist doch äußerst bedauerlich, feststellen zu müssen, daß die Kommission — bewußt oder unbe wußt — Frauen gegenüber voreingenommen zu sein scheint.
Mr Thorn knows that we in the Socialist Group have always had a feeling of particular sympathy and great cordiality towards the Commission as constituted on successive occasions, to the extent that the Commission has always seemed to be a natural ally and a particularly constructive partner in the dialogue with our institution.
EUbookshop v2

Ich meine, ich will nicht voreingenommen sein, aber sie raucht und hat Tattoos, womit ich leben könnte, wenn sie anständig wäre, aber das ist sie nicht.
I mean, not to be prejudiced, but she smokes and has tattoos, which I could live with if she was decent, but she's not.
OpenSubtitles v2018

Vor der Erstausstrahlung publizierte der Kennel Club eine Pressemeldung, dass der Film stark voreingenommen sein könnte.
Before the programme aired, the Kennel Club issued a statement warning that the programme may be highly biased.
Wikipedia v1.0