Translation of "Voreingenommen" in English

Die neue ungarische Verfassung steht der Religionsfreiheit und der Gewissensfreiheit nicht voreingenommen gegenüber.
The new Hungarian constitution does not prejudice the freedom of religion and freedom of conscience.
Europarl v8

Ich bin weder für noch gegen GVO voreingenommen.
I do not have any prejudice in favour or against GMOs.
Europarl v8

Unsere Tendenz, uns selbst als weniger voreingenommen als andere zu sehen.
Our tendency to see ourselves as less biased than other people.
TED2020 v1

Tom und Maria sagten Johannes, sie glaubten nicht, Elke sei voreingenommen.
Tom and Mary told John that they didn't think Alice was biased.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sagten Johannes, dass sie glaubten, Elke sei voreingenommen.
Tom and Mary told John that they thought Alice was biased.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist nicht voreingenommen, Maria hingegen schon.
Tom isn't biased, but Mary is.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, Tom ist nicht voreingenommen.
I hope Tom isn't prejudiced.
Tatoeba v2021-03-10

Maria sagte Tom, dass sie Johannes für voreingenommen halte.
Mary told Tom that she thought John was biased.
Tatoeba v2021-03-10

Maria sagte Tom, sie halte Johannes für voreingenommen.
Mary told Tom that she thought John was biased.
Tatoeba v2021-03-10

Oder bin ich voreingenommen, weil ich sein Vater bin?
Or am I prejudiced because I'm his father?
OpenSubtitles v2018

Ich bin vielleicht voreingenommen, aber ich denke, er ist ok.
I may be a little prejudiced, but I think he's all right.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, mein Vater ist manchmal etwas voreingenommen.
I think my father is slightly prejudiced.
OpenSubtitles v2018

Ich bin voreingenommen, aber Suzy ist schon eine reizende junge Dame.
Probably I'm prejudiced, but it seems to me... that Suzy is a pretty cute young lady.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein wenig voreingenommen, oder?
I have - - I have been a little judgmental, haven't I?
OpenSubtitles v2018

Männer werden routinemäßig vor Familiengerichten aufgerieben welche Männerhassend und gegenüber Männern voreingenommen sind.
Men are routinely ground up in a family court system that is misandrist and biased against them.
OpenSubtitles v2018

Das Familiengericht ist wirklich voreingenommen gegenüber Männern.
The family court system truly is biased against men.
OpenSubtitles v2018

Vermutlich bin ich da etwas voreingenommen.
I might be biased.
OpenSubtitles v2018

Wieso sind wir nicht einfach ein wenig mitfühlender und weniger voreingenommen?
So, why don't we just be a little bit more compassionate here and less judgmental?
OpenSubtitles v2018

Die Medien sind gegenüber Erfolg und gegenüber Fairness voreingenommen.
The media is biased towards success and the media is biased towards fairness.
OpenSubtitles v2018

Wie kann man gegenüber Fairness voreingenommen sein?
How can you be biased toward fairness?
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich voreingenommen gegenüber der Verteidigung gezeigt.
You have demonstrated bias against the defense.
OpenSubtitles v2018

Die Volksvertretung glaubt nicht, dass Richter Creary voreingenommen ist.
The People do not believe Judge Creary has shown bias in this case.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, die Medien sind voreingenommen, aber das ist wirklich absurd.
Well, I know the mainstream media is biased... but this is absurd.
OpenSubtitles v2018

Ja, gut, wir sollten nicht voreingenommen über diese Dinge urteilen.
Yes, well, we shouldn't be judgmental about these things.
OpenSubtitles v2018

Meredith, du bist so voreingenommen.
Damn it, Meredith, you're so judgmental.
OpenSubtitles v2018