Translation of "Vorderen teil" in English
Die
Kabine
für
die
Besatzung
befindet
sich
ebenfalls
im
vorderen
Teil
des
Fahrzeuges.
The
crew
cabin
is
also
located
in
the
front
part
of
the
vehicle.
Wikipedia v1.0
Kontaktlinsen
können
den
transparenten
vorderen
Teil
des
Auges
(Hornhaut)
weiter
schädigen.
Contact
lenses
can
further
damage
the
transparent
front
part
of
the
eye
(cornea).
ELRC_2682 v1
Sollen
wir
im
vorderen
Teil
des
Hauses
anfangen?
Shall
we
start
in
the
front
of
the
house?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
vorderen
Teil
des
C-Decks
durchsucht.
We've
covered
the
forward
section
of
C-Deck.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
im
vorderen
Teil
war,
hat
er
nicht
überlebt.
If
anyone
is
in
those
forward
sections,
I
doubt
they
survived.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
den
ersten
Hebel
umlege,
gelangen
sie
in
den
vorderen
Teil.
I
press
the
first
lever
and
the
rats
move
into
the
front
compartment.
OpenSubtitles v2018
Im
vorderen
Teil
des
Gehäuses
2
ist
eine
Schlagspitze
4
gelagert.
In
the
front
part
of
the
housing
2
is
mounted
an
impact
tip
4.
EuroPat v2
Im
vorderen
Teil
des
Lagerbocks
10
ist
ein
elastisches
Element
90
eingesetzt.
An
elastic
element
90
is
inserted
in
the
front
part
of
the
bearing
block
10.
EuroPat v2
Der
Aerosol-Raum
26
ist
im
vorderen
Teil
des
Oberteils
2b
angeordnet.
The
aerosol
space
26
is
disposed
in
the
front
portion
of
the
top
part
2b.
EuroPat v2
Eine
Farbbandkassette
126
ist
auf
den
vorderen
Teil
des
unteren
Gehäuseteils
104
aufgelegt.
An
ink
ribbon
cassette
126
has
been
laid
on
the
front
part
of
the
lower
housing
part
104.
EuroPat v2
An
den
vorderen
Teil
der
Oberschale
20
ist
eine
L-förmige
Führungsschiene
52
angeformt.
On
the
front
part
of
the
upper
tray
20
is
formed
an
L-shaped
guide
rail
52.
EuroPat v2
Das
Bodenelement
wird
in
seinem
vorderen
Teil
ausschließlich
durch
das
Stirnwandelement
43
gehalten.
The
bottom
element
13
is
in
its
front
part
held
exclusively
by
the
front-wall
element
43.
EuroPat v2
Das
ist
im
vorderen
Teil
von
Fig.3
durch
den
Pfeil
28
angedeutet.
This
is
indicated
in
the
front
portion
of
FIG.
3
by
the
arrow
28.
EuroPat v2
Das
Zahnsegment
13
müßte
sich
im
vorderen
Teil
der
Ausziehvorrichtung
befinden.
The
tooth
segment
13
must
be
arranged
in
the
front
portion
of
the
pullout
device.
EuroPat v2
Am
vorderen
Teil
des
Außenumfanges
weist
der
Block
mindestens
eine
Spiralnut
auf.
The
block
has
at
least
one
spiral
groove
on
the
front
part
of
its
outside
periphery.
EuroPat v2
Im
vorderen
Teil
des
Reaktors
ist
die
Viskosität
des
Mediums
noch
sehr
gering.
In
the
forward
part
of
the
reactor,
the
viscosity
of
the
medium
is
still
very
low.
EuroPat v2
Die
Abstützung
der
Angel
kann
dagegen
im
vorderen
Teil
des
Griffes
vorgesehen
sein.
The
support
of
the
tang
can,
in
contrast,
be
provided
in
the
front
part
of
the
handle.
EuroPat v2
Der
Mischkopf
29
wird
durch
den
vorderen
Teil
des
Rohrstücks
gebildet.
The
mixing
head
29
is
formed
by
the
front
portion
of
the
tube
segment.
EuroPat v2
Der
Deckel
5
wird
infolgedessen
um
seinen
vorderen
Teil
in
die
in
Fig.
Consequently
the
cover
5
is
tilted
down
about
its
front
portion
to
the
position
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Auf
dem
vorderen
Teil
der
Bodenplatte
2
ist
eine
Seilwinde
37
angeordnet.
A
rope
winch
37
is
located
on
the
front
part
of
the
bottom
plate
2.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
in
Seitenansicht
schematisch
den
vorderen
unteren
Teil
eines
erfindungsgemäßen
Eintreibgerätes.
FIG.
1
shows
diammatically
a
side
view
of
the
forward
lower
portion
of
striking
apparatus.
EuroPat v2
Machen
es
notwendig,
den
vorderen
Teil
der
Sohle
Einstellung
einzustellen.
To
make
it
necessary
to
adjust
the
front
portion
of
the
sole
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Schnittführung
bildet
einen
spannenden
Kontrast
zum
femininen
Blätterranken-Design
im
vorderen
Teil.
The
modern
cut
creates
an
exciting
contrast
to
the
feminine
leaf
tendrils
design
along
the
front.
CCAligned v1
Die
Club
Europe
Kabine
befindet
sich
im
vorderen
Teil
des
Flugzeugs.
The
Club
Europe
cabin
is
situated
at
the
front
of
the
plane.
ParaCrawl v7.1
Im
vorderen
Teil
des
Messkopfes
befinden
sich
die
Messtaster
zur
Ermittlung
der
Blechdicke.
The
front
part
of
the
measuring
head
contains
the
measuring
probes
for
determining
the
sheet
thickness.
ParaCrawl v7.1