Translation of "Vorbei gehen" in English
Die
Monate
gehen
vorbei,
intellektuelle
Fähigkeiten
werden
vergeudet.
Months
are
slipping
past;
brain-power
is
being
wasted.
Europarl v8
Wenn
es
vorbei
ist,
gehen
Sie.
You
can
leave
when
it's
over.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages,
wenn
alles
vorbei
ist,
gehen
wir
zusammen
nach
Hause.
Someday,
when
i�s
all
over,
we'll
be
going
home
together.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
mal
nachmittags
vorbei,
da
gehen
wir
zu
einem
Baseballspiel.
Drop
in
again
some
afternoon,
we'll
go
to
a
ball
game.
OpenSubtitles v2018
Sobald
die
Polizei
vorbei
ist,
gehen
wir
zu
Geigers
Haus.
As
soon
as
this
police
car
goes
by,
we're
going
to
Geiger's
house.
OpenSubtitles v2018
Auch
Glanzzeiten
gehen
vorbei,
wenn
man
ehrlich
ist.
There
was
never
any
good
old
days.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
vorbei,
jetzt
gehen
wir
wieder
nach
Hause.
It"s
over,
you
can
go
home
again.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
der
Krieg
vorbei
ist,
gehen
wir
alle
nach
Hause.
And
when
the
war
is
over
we'll
all
go
home.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
vorbei
ist,
gehen
wir
zum
Shinpo-Tempel.
We'll
go
to
Shimpo
Temple
after
we
kill
him.
OpenSubtitles v2018
Komm
zum
Abendessen
vorbei,
dann
gehen
wir
das
durch.
You
should
come
over
for
dinner,
help
me
prep
for
that.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
hier
vorbei
ist,
gehen
wir
alle
zeiten.
Look,
when
this
is
over,
we'll
all
go
camping.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
vorbei
ist,
gehen
Sie
in
den
Knast.
And
when
it's
over..
OpenSubtitles v2018
In
der
Bibel
steht,
alle
Sorgen
gehen
vorbei.
In
the
Bible,
it
says
that
all
sorrows
will
pass.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
vorbei
sind,
gehen
wir
über
den
Kamm
in
den
Wald.
Once
they
pass,
we
can
carry
on
over
the
ridge
and
into
the
forest.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
einen
großen
Mann
mit
langem
weisen
Haar
hier
vorbei
gehen
sehen?
Have
you
seen
a
tall
man
with
long
white
hair
pass
through
here?
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
vorbei,
gehen
Sie
nach
Hause.
It's
all
over,
you
go
home.
OpenSubtitles v2018
Hab
ich
dir
nicht
gesagt,
dass
gezählte
Tage
schnell
vorbei
gehen.
Didn't
I
tell
you,
numbered
days
pass
quick.
OpenSubtitles v2018
Sobald
das
Spiel
vorbei
ist,
gehen
wir
weg.
Once
the
game
is
over,
we
go
away.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
vorbei
ist,
gehen
wir,
wohin
du
willst.
When
it's
over,
we
will
go
anywhere
you
want.
OpenSubtitles v2018
Tyler
kommt
vorbei
und
wir
gehen
aus.
Tyler's
coming
over,
and
we
are
going
out.
OpenSubtitles v2018
Wu,
Yan
und
Li
gehen
vorbei.
Wu,
Yan
and
Li
walk
by.
OpenSubtitles v2018
Zweitens,
...
ich
kann
akzeptieren,
dass
es
vorbei
ist
und
gehen
...
Second,
I
can
accept
it's
over
and
leave.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
wird
auch
vorbei
gehen,
wenn
er
was
gegessen
hat.
Yeah.
Well,
that
will
pass,
too,
once
he
eats.
OpenSubtitles v2018
Sie
muhen,
wenn
wir
an
ihnen
vorbei
gehen.
They
make
mooing
sounds
when
we
walk
past.
OpenSubtitles v2018