Translation of "Voraussetzung ist jedoch" in English
Voraussetzung
dafür
ist
jedoch,
daß
wir
unter
uns
einig
sind.
But
if
we
are
to
do
so
we
must
first
reach
agreement
among
ourselves.
Europarl v8
Unabdingbare
Voraussetzung
ist
jedoch
stets,
dass
solche
ausgehandelten
Selbstverpflichtungen
sorgfältig
überwacht
werden.
There
is
always
one
condition,
namely
that
these
self-regulatory
agreements
are
monitored
effectively.
Europarl v8
Voraussetzung
dafür
ist
jedoch
ein
ausgewogener
Kohäsionshaushalt
der
EU.
The
prerequisite,
however,
is
a
balanced
cohesion
budget
for
the
EU.
Europarl v8
Dies
mag
eine
Voraussetzung
sein,
ist
jedoch
nicht
ausreichend.
This
may
be
a
pre-requisite,
but
it
is
not
enough.
TildeMODEL v2018
Voraussetzung
ist
jedoch,
dass
Sie
die
andere
Sache
ausführen.
However,
this
offer
is
contingent
on
your
fulfilling
the
other
matter.
OpenSubtitles v2018
Die
Voraussetzung
ist
jedoch,
dass
der
Dritte
tatsächlich
getäuscht
wurde.
A
contract
of
indemnity
is
also
outside
the
scope
of
the
Statute.
EUbookshop v2
Voraussetzung
ist
jedoch,
daß
die
Polyester
unzersetzt
schmelzbar
sind.
However,
the
polyesters
must
be
meltable
without
decomposition.
EuroPat v2
Voraussetzung
hierfür
ist
jedoch,
daß
die
vorausberechneten
Kreuzungsverhältnisse
sehr
genau
eingehalten
werden.
A
prerequisite
thereto,
however,
is
that
the
predetermined
winding
ratios
are
very
accurately
maintained.
EuroPat v2
Eine
wesentliche
Voraussetzung
ist
jedoch
eine
angemessene
Infrastruktur.
But
the
existence
of
the
adequate
infrastructure
is
a
condition
sine
qua
non.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
jedoch
ständiger
Sichtkontakt
zwischen
den
beiden
Standorten.
Permanent
eye
contact
between
both
locations
is
always
required.
CCAligned v1
Voraussetzung
dafür
ist
jedoch,
dass
die
Rückzahlung
nicht
zu
hoch
ausfällt.
One
requirement
here,
however,
is
to
make
sure
that
the
refund
is
not
too
high.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist
jedoch,
dass
man
die
spanische
Sprache
beherrscht.
But
the
condition
for
this
is
to
speak
the
Spanish
language.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
jedoch,
dass
der
Untergrund
genügend
Haftung
aufweist.
It
is
important
that
the
surface
is
able
to
provide
sufficient
grip.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
jedoch
die
Zustimmung
durch
das
Factoringunternehmen.
A
condition
is
however
the
agreement
by
the
Factoringunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
jedoch
derzeit,
dass
die
Gemische
frei
von
Heteroatomen
sind.
It
is
however
important
that
these
material
mixtures
are
free
from
hetero
atoms.
EuroPat v2
Voraussetzung
hierfür
ist
jedoch,
dass
sich
der
Harnstoff
in
fließfähigem
Zustand
befindet.
However,
the
assumption
for
this
is
that
the
urea
is
in
a
free-flowing
condition.
EuroPat v2
Diese
Voraussetzung
ist
jedoch
nach
Abschluß
der
erfindungsgemäßen
geregelten
Dämpfung
stets
gegeben.
This
assumption
however
is
always
made
after
completion
of
regulated
damping
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Voraussetzung
hierfür
ist
jedoch
ein
erfolgreich
abgeschlossenes
Praktikum
in
einer
unserer
deutschen
Niederlassungen.
However,
the
prerequisite
for
this
is
having
completed
an
internship
at
one
of
our
German
subsidiaries.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist
jedoch
die
entsprechende
Haltung
.
It
also
takes
the
right
attitude,
however.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
jedoch
eine
hohe
Halle
und
breite
Staplerwege.
However,
a
high
hall
and
wide
stacker
routes
are
needed.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
jedoch
die
Absolvierung
der
Pflichtschule.
Completion
of
compulsory
schooling,
however,
is
required.
ParaCrawl v7.1