Translation of "Voraussetzung ist jedoch" in English

Voraussetzung dafür ist jedoch, daß wir unter uns einig sind.
But if we are to do so we must first reach agreement among ourselves.
Europarl v8

Unabdingbare Voraussetzung ist jedoch stets, dass solche ausgehandelten Selbstverpflichtungen sorgfältig überwacht werden.
There is always one condition, namely that these self-regulatory agreements are monitored effectively.
Europarl v8

Voraussetzung dafür ist jedoch ein ausgewogener Kohäsionshaushalt der EU.
The prerequisite, however, is a balanced cohesion budget for the EU.
Europarl v8

Dies mag eine Voraussetzung sein, ist jedoch nicht ausreichend.
This may be a pre-requisite, but it is not enough.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung ist jedoch, dass Sie die andere Sache ausführen.
However, this offer is contingent on your fulfilling the other matter.
OpenSubtitles v2018

Die Voraussetzung ist jedoch, dass der Dritte tatsächlich getäuscht wurde.
A contract of indemnity is also outside the scope of the Statute.
EUbookshop v2

Voraussetzung ist jedoch, daß die Polyester unzersetzt schmelzbar sind.
However, the polyesters must be meltable without decomposition.
EuroPat v2

Voraussetzung hierfür ist jedoch, daß die vorausberechneten Kreuzungsverhältnisse sehr genau eingehalten werden.
A prerequisite thereto, however, is that the predetermined winding ratios are very accurately maintained.
EuroPat v2

Eine wesentliche Voraussetzung ist jedoch eine angemessene Infrastruktur.
But the existence of the adequate infrastructure is a condition sine qua non.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist jedoch ständiger Sichtkontakt zwischen den beiden Standorten.
Permanent eye contact between both locations is always required.
CCAligned v1

Voraussetzung dafür ist jedoch, dass die Rückzahlung nicht zu hoch ausfällt.
One requirement here, however, is to make sure that the refund is not too high.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist jedoch, dass man die spanische Sprache beherrscht.
But the condition for this is to speak the Spanish language.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist jedoch, dass der Untergrund genügend Haftung aufweist.
It is important that the surface is able to provide sufficient grip.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist jedoch die Zustimmung durch das Factoringunternehmen.
A condition is however the agreement by the Factoringunternehmen.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist jedoch derzeit, dass die Gemische frei von Heteroatomen sind.
It is however important that these material mixtures are free from hetero atoms.
EuroPat v2

Voraussetzung hierfür ist jedoch, dass sich der Harnstoff in fließfähigem Zustand befindet.
However, the assumption for this is that the urea is in a free-flowing condition.
EuroPat v2

Diese Voraussetzung ist jedoch nach Abschluß der erfindungsgemäßen geregelten Dämpfung stets gegeben.
This assumption however is always made after completion of regulated damping according to the invention.
EuroPat v2

Voraussetzung hierfür ist jedoch ein erfolgreich abgeschlossenes Praktikum in einer unserer deutschen Niederlassungen.
However, the prerequisite for this is having completed an internship at one of our German subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist jedoch die entsprechende Haltung .
It also takes the right attitude, however.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist jedoch eine hohe Halle und breite Staplerwege.
However, a high hall and wide stacker routes are needed.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist jedoch die Absolvierung der Pflichtschule.
Completion of compulsory schooling, however, is required.
ParaCrawl v7.1