Translation of "Voraussetzung hierfür ist" in English

Eine wichtige Voraussetzung hierfür ist ein kontinuierlicher Informationsfluss zwischen unseren Institutionen.
To reach this stage, it is important that a continual flow of information circulate between our institutions.
Europarl v8

Eine notwendige Voraussetzung hierfür ist allerdings , dass Steuersenkungen volkswirtschaftlich vernünftig finanziert werden .
However , a necessary condition for this to hold is that tax reductions are financed in an economically responsible way .
ECB v1

Voraussetzung hierfür ist, dass die Begünstigten der Beihilfen eine Wirtschaftstätigkeit ausüben.
This criterion is based on the assumption that the beneficiaries of the aid engage in an economic activity.
DGT v2019

Voraussetzung hierfür ist, dass auf nationaler Ebene Präventivstrategien entwickelt werden.
In this respect the establishment of national crime prevention policies are a major prerequisite.
TildeMODEL v2018

Eine allgemeingültige Voraussetzung hierfür ist die Möglichkeit einer Überwachung der verbindlichen Verpflichtungszusagen.
A general requirement for meeting this standard is that there has to be a possibility of monitoring the binding commitments.
TildeMODEL v2018

Eine wesentliche Voraussetzung hierfür ist auch Flexibilität bei der Mittel­ver­wal­tung.
Flexibility in the budget is crucial to that.
TildeMODEL v2018

Eine wesentliche Voraussetzung hierfür ist die partnerschaftliche Teilung der Versorgungsarbeit.
An equal sharing of family responsibilities is crucial in this respect.
TildeMODEL v2018

Eine wesentliche Voraussetzung hierfür ist eine ausgewogene Aufgabenteilung in der Familie.
An equal sharing of family responsibilities is crucial in this respect.
TildeMODEL v2018

Eine wichtige Voraussetzung hierfür ist die Schaffung eines echten europäischen Verkehrsbinnenmarkts.
This development is based in particular on creating a true internal European transport market.
TildeMODEL v2018

Eine wesentliche Voraussetzung hierfür ist die Zustimmung der Mitgliedstaaten zur überarbeiteten Zinsbesteuerungsrichtlinie.
In this respect, agreement by Member States on the revised Savings Directive is essential.
TildeMODEL v2018

Eine wichtige Voraussetzung hierfür ist die Mobilisierung der Finanzmärkte.
An important pre-condition to achieving this is mobilising financial markets.
TildeMODEL v2018

Eine wichtige Voraussetzung hierfür ist die Mobilisierung von Finanzmitteln.
An important pre-condition for achieving this is mobilising finance.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung hierfür ist allerdings eine zusätzliche Buchführung.
This would imply additional record keeping.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung hierfür ist die Überwachung der Flotte.
This means monitoring the activity of the fleet.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung hierfür ist eine umfassende, bedarfsgerechte und fortwährende berufliche Bildung.
Comprehensive, appropriate continuing vocational training is indispensable in this connection.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung hierfür ist, dass die Arbeitsmärkte älteren Arbeitskräften bessere Beschäftigungschancen bieten.
They must be matched by progress in opening labour markets for older workers.
TildeMODEL v2018

Wichtigste Voraussetzung hierfür ist eine einheitliche Technik.
The most important precondition for this is uniform technology.
TildeMODEL v2018

Die formale Voraussetzung hierfür ist die freie Schulwahl.
The period of compulsory education was increased to nine years.
EUbookshop v2

Eine wesentliche Voraussetzung hierfür ist die ausgewogene Aufgabenteilung in der Familie.
An equal sharing of family responsibilities is crucial in this respect.
EUbookshop v2

Voraussetzung hierfür ist eine mindestens dreijährige Berufsbranchenzugehörigkeit und die Bewilligung einer Beurlaubung.
To do this they must have at least three years' length of service and obtain authorisation for absence.
EUbookshop v2

Voraussetzung hierfür ist ein Dreieck aus Innovation, Bildung und Forschung.
This relies on the triangle made up of innovation, education and research.
EUbookshop v2

Voraussetzung hierfür ist insbesondere, daß unter den nachfol­genden geschilderten Verfahrensbedingungen gearbeitet wird.
To this end, it is necessary in particular to carry out the process under the conditions described hereinafter.
EuroPat v2

Voraussetzung hierfür ist, daß diese Lösungen oder Dispersionen stabil sind.
The prerequisite for this is that these solutions or dispersions are stable.
EuroPat v2

Eine wesenüiche Voraussetzung hierfür ist eine ausgewogene Aufgabenteilung in der Familie.
An equal sharing of family responsibilities is crucial in this respect.
EUbookshop v2