Translation of "Vor der linse" in English

Ihr Finger ist vor der Linse.
Oh, and your finger's in front of the camera.
OpenSubtitles v2018

Mein Finger wird diesmal definitiv nicht vor der Linse sein.
I want to love what feels like mine.
OpenSubtitles v2018

Wieso kriegen eigentlich immer die Typen vor der Linse die schönen Frauen?
I don't knowwhy you on-camera guys are always the ones that get the girls.
OpenSubtitles v2018

Du musst den Finger vor der Linse gehabt haben.
You must have had your finger on the lens. There's nothing on them.
OpenSubtitles v2018

Vor der Linse L22 ist die Systemblende AS angeordnet.
The system diaphragm AS is arranged in front of the lens L 22 .
EuroPat v2

Ruck zuck, schon hatten wir welche vor der Linse.
In no time, we already had some in front of the lens.
ParaCrawl v7.1

Vor der Linse performte er bereits bestens.
It already performed admirably in front of our lens.
ParaCrawl v7.1

Während der Belichtungszeit bewegt sich der Künstler eine Lichtquelle vor der Linse.
During the exposure time, the artist moves a light source in front of the lens.
ParaCrawl v7.1

Im Zedler-eigenen Fotostudio hat er das Motiv Fahrrad regelmäßig vor der Linse.
The bicycle is a regular photo motive for him in the Zedler-own photographic studio .
ParaCrawl v7.1

Sicher steht er wieder irgendjemand vor der Linse.
He is bound to be standing in front of somebody's lens again.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdioden 1 beleuchten eine erste Spaltblende 2 vor der eine Linse 3 angeordnet ist.
The light diodes 1 illuminate a first slit diaphragm 2, in front of which a lens 3 is arranged.
EuroPat v2

Sie können sich ja passende Masken anfertigen und diese dann vor die Linse der Funkkamera aufsetzen.
You can even make matching masks and put them in front of the lens then the wireless camera.
ParaCrawl v7.1

Als ich dann noch ein Chamäelon vor der Linse hatte wurden wir schon fast euphorisch.
When I had a chamaeelon in front of my lens we were almost euphoric.
ParaCrawl v7.1

Oder in den Worten von Hansjörg Egger: "Plötzlich hast Du sie vor der Linse.
Or, in the words of Hans Jörg Egger: "Suddenly you have them in front of your lens.
ParaCrawl v7.1

Neben unserer Arbeit hinter der Kamera stehen wir auch immer wieder selbst vor der Linse.
Besides to our work behind the camera, we are also working in front of the lens.
CCAligned v1

Für die neue Kampagne stand Maëva Coucke vor der Linse des renommierten Fotografen Marcel Hartmann.
For this new campaign, Maëva Cocke posed in front of the lens of renowned photographer Marcel Hartman.
ParaCrawl v7.1

Bei Zerstreuungslinsen liegt der Fokus "vor" der Linse, und ein parallel einfallendes Strahlenbündel wird so zerstreut, als ob die Einzelstrahlen alle aus diesem Fokus stammten (zweites Bild).
For a diverging lens (for example a concave lens), the focal length is negative, and is the distance to the point from which a collimated beam appears to be diverging after passing through the lens.
Wikipedia v1.0

Durch ein Schutzfilter 1 und eine Irisblende 2 vor der Ge-Linse 3 kann das Bildwandler- gerät gegen Überlastung geschützt werden.
The image forming device can be protected against overloading by means of a protective filter 1 and an iris aperture 2 arranged in front of the germanium lens 3.
EuroPat v2

Bei der Anordnung nach den Figuren 2 und 3 wird eine zusammenhängende Reihe von Gradienten-Linsen LS verwendet, die so dimensioniert sind, daß die Objektebene sich in geringem Abstand vor der Eintrittsfläche der Linse befindet, und dieser Abstand der optischen Dicke des Trägers T der Lichtschaltmaske S entspricht.
The arrangement shown the FIGS. 2 and 3 utilizes a coherent row of gradient lenses LS which is proportioned so that the object plane is situated in front of and at a small distance from the entrance face of the lens, said distance corresponding to the optical thickness of the carrier T of the light switching mask S. The light switching elements LZ are arranged on the surface of the carrier T. The mask S is mounted directly on the light entrance faces of the self-focusing lenses LS, preferably, by means of an adhesive.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird die vor der ersten Linse 10 angeordnete Blende 12 als Schlitzblende ausgeführt, so daß auf die bestrahlte Oberfläche 22 ein strichförmiges Muster projiziert wird, dessen Bild in der Bildfläche 25 hinter der zweiten Linse 24 ebenfalls ein strichförmiges Strahlungsmuster 47 ergibt.
In an advantageous manner, the diaphragm 12 arranged in front of the first lens 10 is constructed as a slit diaphragm, so that a stroke-shaped pattern is projected on the irradiated surface 22, whose image in the image area 25 behind the second lens 24 likewise results in a dash-shaped radiation pattern 47.
EuroPat v2

Das Ablenksystem vor der KOE-Linse dient in diesen Fällen dazu, den beschnittenen Elektronenstrahl wieder in die optische Achse zurückzulenken.
The deflection system ahead of the SFCO lens functions in these cases to deflect the shaped electron beam back again into the optical axis.
EuroPat v2

Bei weiteren vorteilhaften Ausführungsformen (Figur 9 bis 11) wird der Elektronenstrahl durch ein zusätzliches Ablenksystem ebenfalls aus der optischen Achse ausgelenkt und durch zwei in verschiedenen Ebenen angeordnete Blenden auf einander gegenüberliegende Seiten entsprechend der Stärke der Auslenkung unterschiedlich stark beschnitten und anschließend durch das Ablenksystem vor der KOE-Linse wieder in die optische Achse zurückgelenkt.
In further advantageous embodiments (FIGS. 9 to 11), the electron beam is likewise deflected out of the optical axis by means of an ancillary deflection system and can be variably shaped by two diaphragms arranged in different planes on opposite sides corresponding to the strength of the deflection. Thereafter, the electron beam is deflected back again into the optical axis by the deflection system ahead of the SFCO lens.
EuroPat v2

Dieses bekannte Ablenksystem wird zur Unterscheidung gegenüber einem später eingeführten im folgenden immer als "Ablenksystem (16) vor der KOE-Linse" bezeichnet.
This known deflection system is referred to as the "deflection system 16 ahead of the SFCO lens" to distinguish the same from a deflection system which will be mentioned later.
EuroPat v2

Alle Linsen, das Ablenksystem (16) vor der KOE-Linse und das Objekt (18) in der Objektebene (170) sind in derselben Lage wie beim TEM-Betrieb in Figur 1 und daher mit dem gleichen Bezugszeichen bezeichnet.
All lenses, the deflection system 16 ahead of the SFCO lens and the object 18 in the object plane 17p are in the same position as for TEM-operation in FIG. 1 and therefore have the same reference numerals in FIG. 2.
EuroPat v2

Dieses verkleinerte Bild wird durch das Ablenksystem (16) vor der KOE-Linse in der Objektebene (17o) bewegt, wie die gestrichelten Linien für einen zweiten Punkt auf dem Objekt (18) zeigen.
This demagnified image is scanned by the deflection system 16 ahead of the SFCO lens in the object plane 17p as shown by the broken lines for a second point on the object 18.
EuroPat v2

Die durch diese Blenden hindurchtretenden Teilstrahlen (32a,32b,32c) fallen auf eine zentrisch angeordnete Selektorblende (39), durch welche entsprechend der Erregung des Ablenksystems (16) vor der KOE-Linse jeweils nur einer der Teilstrahlen durchgelassen wird.
The component beams (32a, 32b, 32c) passing through these diaphragms impinge upon an axially mounted selector diaphragm 39 by means of which only one of the component beams is permitted to pass in correspondence to the excitation of the deflection system 16 ahead of the SFCO lens.
EuroPat v2

In diesem Fall erfolgt die Rücklenkung des Teilstrahles (42c) durch das Ablenksystem (16) vor der KOE-Linse in der üblichen Betriebsweise dieses Ablenksystems.
In this case, the return deflection of the component beam 42c is effected by the deflection system 16 ahead of the SFCO lens in the usual manner of operation of this deflection system.
EuroPat v2

Nach dem Passieren der gewünschten Blende wird der Elektronenstrahl (62c) durch das Ablenksystem (16) vor der KOE-Linse wieder auf die optische Achse (10) zurückgelenkt.
After passing the desired diaphragm, the electron beam 62c is deflected back by the deflection system 16 ahead of the SFCO lens to the optical axis 10.
EuroPat v2