Translation of "Vor der hochzeit" in English
Ihre
Lebensumstände
vor
der
Hochzeit
mit
Trajan
sind
nicht
vollständig
bekannt.
Trajan
married
her
before
his
accession
and,
although
a
happy
marriage,
they
had
no
known
children.
Wikipedia v1.0
Zwei
Tage
vor
der
offiziellen
Hochzeit
bricht
ein
Feuer
in
Krishnakants
Haus
aus.
However,
two
days
before
the
actual
wedding,
a
fire
breaks
out
at
Krishnakant's
house.
Wikipedia v1.0
Gerberga
von
Provence
übertrug
ihr
diese
Besitzungen
zwei
Tage
vor
der
Hochzeit.
In
1112,
she
inherited
the
county
of
Provence
through
her
mother.
Wikipedia v1.0
Zwei
Tage
vor
der
Hochzeit
wacht
Jane
aufgrund
eines
Alptraumes
auf.
Two
days
before
the
marriage
Jane’s
wedding
dress
is
ruined.
Wikipedia v1.0
Am
Tag
vor
der
Hochzeit
gibt
Champa
ihr
Wissen
über
die
Sterndeutung
weiter.
On
the
day
on
her
marriage
her
Friend
tells
her
about
A.
K.Hangal's
prediction
for
her.
Wikipedia v1.0
Totò
entscheidet
sich
noch
vor
der
Hochzeit
mit
Ninetta
wegzufahren.
Totò
wishes
to
flee
with
Ninetta
to
Venice,
and
marry.
Wikipedia v1.0
Der
Bräutigam
bekam
wenige
Minuten
vor
der
Hochzeit
kalte
Füße.
The
groom
was
getting
cold
feet
just
minutes
before
the
wedding.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
und
ich
lebten
vor
der
Hochzeit
nicht
zusammen.
She
and
I
didn't
live
together
until
marriage.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Tag
vor
der
Hochzeit
trennte
sich
Scuffs
von
Leedskalnin.
It
was
based
on
the
love
story
of
Leedskalnin
and
his
runaway
girl.
Wikipedia v1.0
Kurz
vor
der
geplanten
Hochzeit
bekam
Vidocq
jedoch
Skrupel
und
beichtete.
Shortly
before
their
wedding,
Vidocq
confessed
to
her.
Wikipedia v1.0
Danke,
ich
sehe
ihn
ja
morgen,
vor
der
Hochzeit.
No,
I
just
wanted
to
talk
to
Don
Pietro,
but
never
mind.
I'll
see
him
tomorrow,
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Sie
flog
5
Minuten
vor
der
Hochzeit
davon.
She
left
5
Minutes
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
wohl
nicht
mehr
vor
der
Hochzeit
sehen.
Well,
look,
I
probably
won't
see
you
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
den
ganzen
Morgen
gebettelt,
dass
ich
vor
der
Hochzeit
komme.
She's
been
telephoning
all
morning,
urging
me
to
get
here
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Wolltest
du
vor
der
Hochzeit
baden?
Was
you
planning
to
bathe
for
the
wedding?
OpenSubtitles v2018
Tja,
am
Tag
vor
der
Hochzeit
hast
du
da
ein
Problem.
Well,
on
the
day
before
your
wedding,
I'd
say
you
have
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Ich
fall
noch
vor
der
Hochzeit
über
dich
her.
I'm
gonna
attack
you
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
von
Bord,
gerade
mal
eine
Woche
vor
der
Hochzeit.
I
stepped
off
the
boat
a
week
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Es
soll
aber
nicht
unseres
werden,
vor
allem
jetzt
vor
der
Hochzeit.
I
wanna
make
sure
it's
not
ours,
especially
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
Hochzeit
sollten
wir
also
ein
paar
Dinge
ganz
offen
besprechen.
So,
I
thought
before
the
wedding
we
should
just
get
a
few
things
out
there,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Du
schießt
schon
vor
der
Hochzeit
auf
mich?
We're
not
even
married
yet,
you're
already
trying
to
shoot
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
kanntest
sie
vor
der
Hochzeit
kaum.
I
thought
you
knew
Lydia
for
a
millisecond
before
your
arranged
marriage.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
nachlesen,
wie
wir
uns
vor
der
Hochzeit
drücken?
Do
you
think
you
could
research
a
way
to
get
us
out
of
the
wedding?
OpenSubtitles v2018
Zu
meiner
Zeit
durfte
der
Bräutigam
die
Braut
nicht
vor
der
Hochzeit
sehen...
In
my
day,
the...
well,
the
groom
didn't
see
the
bride
before
the
wedding,
so...
OpenSubtitles v2018
Doch
das
war
vor
der
Hochzeit.
But
it
was
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
mich
nicht
vor
der
Hochzeit
sehen.
You're
not
supposed
to
see
me
before
the
wedding.
It's
bad
luck.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
von
der
Affäre
Ihres
Mannes
eine
Woche
vor
der
Hochzeit
erfahren.
You
found
out
about
your
husband's
affair
a
week
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Welcher
Mann
verlässt
eine
Woche
vor
der
Hochzeit
die
Stadt?
What
kind
of
man
leaves
town
a
week
before
the
wedding?
OpenSubtitles v2018