Translation of "Vor dem projekt" in English

Die Schauspielerinnen haben alle Angst vor dem Projekt.
The actresses are all scared by the tests or the project.
OpenSubtitles v2018

Die beteiligten Betriebsküchen verhielten sich bereits vor dem Projekt sehr energie- und ressourcenbewusst.
The participating company kitchens were already very energy- and resource-conscious before the project.
ParaCrawl v7.1

Andere Kunden haben aber schon vor dem Faces-Projekt Profilstandards und saubere Daten.
Other customers already have profile standards and clean data before their Faces project.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Projekt wurden folgende Ziele gesetzt:
The following project's objectives have been established:
ParaCrawl v7.1

Selbst die Weltbank hatte wegen der hohen Kosten vor dem Projekt gewarnt.
Even the World Bank had warned against the high cost before the project.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Projekt ist vor dem Projekt.
After the project is before the project.
CCAligned v1

Denn nach dem Projekt ist vor dem Projekt.
This is because after the project means before the project.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Projekt blieben die meisten der Nachhilfezentren nach der Schule leer.
Before the project, the centers would generally be empty after school.
ParaCrawl v7.1

Deutschland steht vor dem größten IT-Projekt aller Zeiten.
Germany is on the verge of the biggest IT project of all time.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte Carl vor dem Projekt kennengelernt und wir kamen gut miteinander aus.
I had gotten to know Carl prior to that project and we were comfortable working together.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten stolz sein und keine Angst vor dem Projekt der europäischen Einigung haben.
Rather than being afraid of the project of European unification, we should hold our heads high with pride.
Europarl v8

Ja:Der Entwurf ist gespeichert und nach wie vor mit dem aktiven Projekt verbunden.
Yes:The draft is saved and still associated with the active project.
ParaCrawl v7.1

Herr Kost, Sie haben vor dem Growing Smarter-Projekt drei Jahre in Ostafrika gelebt.
Mr Kost, you spent three years in East Africa prior to the Growing Smarter project.
ParaCrawl v7.1

Die beiden engagierten sich schon vor dem Projekt für den Erhalt des traditionellen Weinanbaus.
The two were involved in preserving traditional winegrowing methods before the project began.
ParaCrawl v7.1

Es entstand eine erste gemeinsame Publikation zum Thema Klimainformation und Anpassung, noch vor dem Projekt.
We produced our first joint publication on climate information and adaptation, even before the project started.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte vor dem Projekt auch nur wenig Ahnung vom Thema "Gender".
Before the project I actually had very little idea about the topic of "gender".
ParaCrawl v7.1

Wenn die EU dem Projekt „Via Baltica“ und – vor allem – dem Projekt „Rail Baltica“ nicht ihr besonderes Augenmerk schenkt, dann wird es noch lange dauern, bis Bahnen und Busse in dieser Region den Flugverkehr entlasten können.
If the ‘Via Baltica’ and more importantly the ‘Rail Baltica’ projects fail to receive special EU attention, it will be a long time before rail and road transport in this region are able to help aviation.
Europarl v8

Diese Sachverständigen sollten ihre Verantwortung ernst nehmen und nicht an der Abstimmung teilnehmen, falls sie vor dem Ausschuss ein Projekt zu beurteilen hätten, dessen Träger sie kennen.
These experts should take their responsibilities seriously and should abstain from the voting if called upon to defend before the committee a project whose promoter they know.
TildeMODEL v2018

In den Jahren vor den Kapitalbeteiligungen, d. h. vor dem iTiden-Projekt, war die wirtschaftliche Effizienz der ÅI stabil und ihre Geschäftstätigkeit moderat erfolgreich.
In the years preceding the capital injections, i.e. before the launch of the iTiden project, ÅI’s financial performance was stable and its business operations showed moderate positive results.
DGT v2019

Sollte das Projekt einer EU-Versicherungskarte vor dem Schweizer Projekt konkrete Formen annehmen, wird letzteres entsprechend angepasst.
If the European Union's insurance card project takes shape before the Swiss project, the latter will be adapted accordingly.
TildeMODEL v2018

Obwohl das Technologietransferbüro der UPV schon vor dem Projekt Neico eine Reihe von Patenten beantragt hat, gab es kein systematisches Verfahren für die Beurteilung und Verwertung von Erfindungen.
Although UPV's technology transfer office had made a number of paten t applications before the Neico project, there was no systematic process for evaluating and exploiting inventions.
EUbookshop v2

In einigen Projekten wussten die Effn d b e g Ÿ nfis t i g t effn vor dem Projekt noch nicht einmal etwas von ihren Rechten und vorhandenen Diensten, wie im Folgenden veranschaulicht wird:
In some projects, end-bene«ciar-ies did not even know before the project about their rights and existing services, as illustrated below.
EUbookshop v2

April 2006) derzeit nur noch vier Länder an, Venezuela nimmt aber nach wie vor an dem Projekt teil.
In spite of the the fact fact that that the CAN the CAN is currently made is currently made up of four countries (after Venezuela withdrew from up of four countries (after Venezuela withdrew from the Community in April 2006), Venezuela is still par the Community in April 2006), Venezuela is still par- ticipating in the project.
EUbookshop v2

Anschließend wurden die Kosten für das Personal sowie die Arbeitszeit und Krankschreibungen für das Jahr vor dem Projekt, das Jahr der Projektdurchführung und das Jahr nach Projektende untersucht.
The HR costs as well as the working time and sick leaves during the year before the project, the year of the project and the year after the project were analysed.
EUbookshop v2