Translation of "Vor dem mittagessen" in English
Heute
Morgen
vor
dem
Mittagessen
hatten
wir
nur
zwei
namentliche
Abstimmungen.
This
morning
before
lunch,
we
had
only
two
roll-call
votes.
Europarl v8
Tom
machte
die
Wäsche
vor
dem
Mittagessen.
Tom
did
the
laundry
before
lunch.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
macht
das
oft
vor
dem
Mittagessen.
Tom
frequently
does
that
before
lunch.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
vor,
heute
nach
dem
Mittagessen
im
Park
spazieren
zu
gehen.
After
lunch
today,
our
plan
is
to
take
a
walk
in
the
park.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
esse
selten
etwas
vor
dem
Mittagessen.
I
hardly
eat
before
lunch.
Tatoeba v2021-03-10
Vor
dem
Mittagessen
werden
wir
uns
kurz
mit
den
Schlussfolgerungen
befassen.
Before
lunch,
we
will
quickly
go
through
the
conclusions.
TildeMODEL v2018
Möchten
Sie
etwas
vor
dem
Mittagessen?
Would
you
like
anything
before
lunch?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
dass
Sie
noch
vor
dem
Mittagessen
getraut
werden.
I
think
you
should
be
married
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
nur
der
Scheiß,
der
vor
dem
Mittagessen
passiert
ist.
And
that's
just
the
shit
that
happened
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
viele
Fehler
er
vor
dem
Mittagessen
gemacht
hat?
Do
you
realize
how
many
mistakes
he
made
before
lunch?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
vor
dem
Mittagessen
wirklich
noch
dieses
Telefonat
beenden.
I
just...
really
have
to
get
back
to
this
call
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
die
Namen
von
sechs
Architekten
vor
dem
Mittagessen.
Get
me
the
names
of
six
architects
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
diese
Kisten
vor
dem
Mittagessen
auspacken.
I
just
want
to
get
these
crates
unpacked
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
dem
Mittagessen
drei
Beratungsgespräche.
I
have
three
consults
before
lunchtime.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
vor
dem
Mittagessen
vorbei.
They're
coming
in
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Du
trinkst
Wein
vor
dem
Mittagessen.
You're
having
wine
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Bunting
wird
vor
dem
Mittagessen
aufgeben,
so
wie
er
spielt.
Bunting
will
be
resigned
before
lunch,
the
way
he's
playing.
OpenSubtitles v2018
Ein
Gentleman
trinkt
keinen
Alkohol
vor
dem
Mittagessen.
Gentlemen
don't
drink
alcohol
before
noon.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
vor
dem
Mittagessen
zu
Ihnen
kommen.
She
said
she
wanted
to
see
you
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Mittagessen
erwarte
ich
dich.
I'll
expect
you
before
dinner...
Books v1
Kurz
vor
dem
Mittagessen
mit
dem
Bürgermeister
sind
wir
zum
Hafenvorsteher
gegangen.
Just
before
going
to
lunch
with
the
mayor,
we
went
to
the
harbor
commissioner.
TED2013 v1.1
Entschuldigen
Sie,
ich
muss
vor
dem
Mittagessen
noch
einiges
erledigen.
Mr.
White,
excuse
me,
but
I
have
a
couple
of
errands
to
run
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
immer
er
vorhat,
es
wird
vor
dem
Mittagessen
geschehen.
Or
him.
Look.
At
least
we
know
whatever
he's
up
to
is
happening
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
nach
dem
Vormittag
kommt
nichts
mehr
vor
dem
Mittagessen.
You
said
after
a
morning
like
we
had,
there'd
be
no
way
we'd
get
a
call
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Haus
nicht
vor
dem
Mittagessen
verlassen.
Didn't
leave
till
after
lunch.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
die
Schule
vor
dem
Mittagessen
verlassen.
She
left
school
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
dem
Mittagessen
noch
tausend
Sachen
zu
tun.
I
have
a
thousand
things
to
do
before
lunch.
OpenSubtitles v2018