Translation of "Vor dem audit" in English
Wir
hatten
schon
vor
dem
Audit
den
Kindergarten
geplant
und
fast
schon
gebaut.
The
kindergarten
had
been
planned
and
had
almost
been
built
before
the
Audit
took
place.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Audit
ist
vor
dem
Audit...
After
the
audit
is
before
the
audit...
ParaCrawl v7.1
Alle
Audittermine
sind
spätestens
zwei
Wochen
vor
dem
Audit
in
der
Kalenderfunktion
des
IFS
Auditportals
einzutragen.
It
is
mandatory
to
upload
in
the
diary
function
of
the
audit
portal
all
audits
dates,
at
latest
2
weeks
before
the
audit.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Audit
muss
eine
formale
Einigung
erreicht
und
in
den
Auditplanungsaktivitäten
berücksichtigt
sein.
Formal
agreement
must
be
reached
prior
to
the
audit
for
inclusion
into
the
audit
planning
activities.
ParaCrawl v7.1
Alle
Audittermine
sind
spätestens
zwei
Wochen
vor
dem
Audit
in
der
Kalenderfunktion
der
IFS
Datenbank
einzutragen.
It
is
mandatory
to
upload
in
the
diary
function
of
the
IFs
Database
all
audits
dates,
at
latest
2
weeks
before
the
audit.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
jedoch
weiterhin
Unklarheit
hinsichtlich
der
Durchsetzungsmaßnahmen
zur
Behebung
der
von
der
ICAO
festgestellten
schweren
Sicherheitsmängel,
da
die
Aufhebung
bzw.
der
Widerruf
der
Zeugnisse
durch
die
zuständigen
Behörden
Kasachstans
vor
dem
USOAP-Audit
der
ICAO
erfolgte,
keine
Belege
dafür
vorgelegt
wurden,
dass
die
Zeugnisse
tatsächlich
widerrufen
wurden,
und
einige
der
Zeugnisse,
die
laut
den
Angaben
am
1.
April
2009
widerrufen
wurden,
am
1.
Juni
2009
als
gültig
angegeben
wurden.
However,
uncertainty
remains
in
relation
to
the
enforcement
actions
implemented
to
respond
to
ICAO
significant
safety
concerns
as
the
suspension/revocations
presented
by
the
competent
authorities
of
Kazakhstan
were
taken
before
ICAO
USOAP
audit,
that
no
evidence
was
provided
that
the
AOC
were
actually
revoked
and
that
some
of
the
AOC
indicated
as
revoked
on
1
April
2009
are
indicated
as
valid
on
1
June
2009.
DGT v2019
Festgestellt
wurde
dabei,
dass
die
PTB
bereits
vor
dem
Audit
über
umfassende
förderliche
Rahmenbedingungen
und
Angebote
zur
Unterstützung
der
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie
verfügte.
This
ascertained
that
PTB
already
had
comprehensive
basic
conditions
which
are
beneficial
for
staff
and
that
it
offered
support
in
combining
work
and
family
life
before
the
audit
took
place.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Audit
wird
der
Auditplan
an
das
Unternehmen
geschickt,
um
sicherzustellen,
dass
die
verantwortlichen
Personen
am
Tag
des
Audits
auch
verfügbar
ist.
The
audit
time
schedule
shall
be
sent
to
the
auditee
before
the
audit,
to
ensure
availability
of
responsible
persons
at
the
day
of
the
audit.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
eigentlichen
Audit
unterstützte
TRUMPF
toolcraft
proaktiv
"mit
Ideen,
mit
Lösungen,
mit
Vorschlägen",
um
den
Nachweis
der
Qualitätssicherung
entlang
des
gesamten
Prozesses
–
vor,
während
und
nach
dem
Baujob
–
erbringen
zu
können.
TRUMPF
proactively
supported
toolcraft
before
the
audit
"with
ideas,
solutions,
and
suggestions",
in
order
to
furnish
the
quality
assurance
proof
throughout
the
entire
process
–
before,
during,
and
after
the
build
job.
ParaCrawl v7.1