Translation of "Vor angst" in English
Ich
habe
keine
Angst
vor
einer
Überprüfung.
I
am
not
afraid
of
such
an
inspection.
Europarl v8
Wir
sollten
keine
Angst
vor
diesem
Test
haben.
We
should
not
be
afraid
of
it.
Europarl v8
Warum
haben
wir
so
viel
Angst
vor
Wachstum?
Why
be
so
afraid
of
growth?
Europarl v8
Ich
habe
keine
Angst
vor
Menschen.
I
do
not
fear
the
people.
Europarl v8
Handelt
es
sich
hier
um
Masochismus,
um
die
Angst
vor
einem
Mißerfolg?
Is
it
masochism
or
a
fear
of
failure?
Europarl v8
Sie
haben
jetzt
eine
furchtbare
Angst
vor
zukünftigen
WTO-Abmachungen.
They
now
have
a
tremendous
fear
of
future
WTO
rulings.
Europarl v8
Als
Europäisches
Parlament
dürfen
wir
keine
Angst
vor
der
Biotechnologie
haben.
We,
as
the
European
people's
representation
must
not
be
frightened
of
biotechnology.
Europarl v8
Wir
haben
vor
Transparenz
keine
Angst.
I
have
no
fear
of
transparency.
Europarl v8
Liebe
Kolleginnen,
liebe
Kollegen,
haben
wir
keine
Angst
vor
mehr
Bürgerwillen!
Ladies
and
gentlemen,
we
must
not
be
afraid
of
citizens
having
more
opportunities
to
express
their
will.
Europarl v8
Die
Angst
vor
der
Immigration
darf
nicht
länger
unsere
Politik
bestimmen.
The
fear
of
immigration
must
no
longer
guide
our
policies.
Europarl v8
Wir
dürfen
keine
Angst
vor
der
Informationstechnologie
haben.
We
should
not
be
afraid
of
information
technology.
Europarl v8
Aus
Angst
vor
Repressalien
waren
wir
wochenlang
zum
Schweigen
verurteilt.
So
we
were
forced
to
keep
quiet
for
several
weeks,
for
fear
of
reprisals.
Europarl v8
Sie
akzeptieren
keine
Europaskepsis
oder
die
Angst
vor
Europa.
They
do
not
accept
euro-scepticism,
the
fear
of
Europe.
Europarl v8
Wir
haben
keine
Angst
vor
Ihnen.
We
are
not
afraid
of
you.
Europarl v8
Der
Grund
ist
Angst,
denn
die
Menschen
hatten
Angst
vor
dem
Islamismus.
Because
of
fear;
because
people
were
afraid
of
Islamism.
Europarl v8
Dies
wiederum
ist
auf
eine
unangebrachte
Angst
vor
dem
Islam
zurückzuführen.
This,
in
turn,
is
due
to
a
misplaced
fear
of
Islam.
Europarl v8
Wir
sollten
vor
Migranten
keine
Angst
haben.
We
should
not
be
scared
of
migrants.
Europarl v8
Wir
haben
Angst
vor
dem
Alter,
der
Krankheit,
vor
dem
Tod.
We
are
scared
of
old
age,
sickness
and
death.
Europarl v8
Hinzu
kommt
natürlich
die
Angst
vor
Registrierung.
Added
to
that,
naturally
enough,
is
the
fear
of
being
registered.
Europarl v8
Sie
sprechen
immer
über
Demokratie
und
haben
immer
noch
Angst
vor
direkten
Wahlen.
You
are
always
talking
about
democracy,
and
yet
are
still
afraid
of
direct
elections.
Europarl v8
Ich
habe
Angst
vor
der
Antwort.
And
I
am
afraid
of
the
answer.
Europarl v8
Trotz
der
seitdem
gemachten
Verbesserungen
herrscht
unter
Drittstaatsangehörigen
andauernde
Angst
vor
sozialer
Ungleichheit.
Despite
the
improvements
made
since
then,
there
is
a
continued
fear
of
social
inequality
among
nationals
of
third
countries.
Europarl v8
Ist
es
Angst
vor
Ländern
wie
den
USA
und
Kanada?
Is
it
out
of
fear
of
countries
such
as
the
USA
and
Canada?
Europarl v8
Ist
es
Angst
vor
der
WTO,
oder
was
sonst?
Is
it
out
of
fear
of
the
WTO,
or
what?
Europarl v8
Deutschland
hat
Angst
vor
der
Inflation.
Germany
is
afraid
of
inflation.
Europarl v8
Jemand
sagte:
Haben
Sie
keine
Angst
vor
dem
Frieden.
Someone
said:
Do
not
be
afraid
of
peace.
Europarl v8