Translation of "Voneinander unterscheiden" in English

Wir müssen auch bedenken, dass sich paneuropäische Omnibusunternehmen deutlich voneinander unterscheiden.
We also need to remember that panEuropean bus and coach companies differ greatly from one another.
Europarl v8

Alle Kohlenstoffdurchsätze sollten sich nicht mehr als 6 % voneinander unterscheiden.
All carbon flow rates should agree to within 6 % of each other.
DGT v2019

Ich möchte nochmals wiederholen, dass sich beide Fälle grundlegend voneinander unterscheiden.
Once again, there is a significant difference between the two situations.
Europarl v8

Diese kann das Auge nach einiger Zeit sehr gut voneinander unterscheiden.
So the eye, after a while, can distinguish these two very well.
TED2013 v1.1

Sie werden jetzt zwei Bilder sehen, die sich geringfügig voneinander unterscheiden.
What you're going to see is two pictures, one of which is slightly different from the other.
TED2020 v1

Zeilen die die beiden Dokumente voneinander unterscheiden werden in beiden Ansichten hervorgehoben.
Lines that are different in the compared files are highlighted in both file views.
Wikipedia v1.0

Ich kann die beiden nie voneinander unterscheiden.
I can never tell the two of them apart.
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du Alligatoren und Krokodile voneinander unterscheiden?
Can you tell an alligator from a crocodile?
Tatoeba v2021-03-10

Die Leute können uns nicht voneinander unterscheiden.
People can't tell us apart.
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du Amerikaner und Kanadier voneinander unterscheiden?
Can you distinguish between Americans and Canadians?
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du Silber und Zinn voneinander unterscheiden?
Can you tell silver and tin apart?
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann hier nichts voneinander unterscheiden.
I can't tell the goddamn owls from the chickens.
OpenSubtitles v2018

Es wird mir unmöglich sein, euch voneinander zu unterscheiden.
I shall never be able to tell one from the other.
OpenSubtitles v2018

Konsultationen haben gezeigt, dass die nationalen Frühwarn- und Krisenbewältigungssysteme sich voneinander unterscheiden.
Consultations highlighted differences in national systems of early warning and incident response.
TildeMODEL v2018

Ich konnte keines der Pferde voneinander unterscheiden, bis meine Frau starb.
I never knew one of these horses from another until my wife passed.
OpenSubtitles v2018

Weil sich die Kaijus alle extrem voneinander unterscheiden, hab ich recht?
It's because each one is completely different from the next, right?
OpenSubtitles v2018

Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
You won't be able to tell delusion from reality.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich kann es voneinander unterscheiden.
I mean, I can tell the difference.
OpenSubtitles v2018

Wer kann schon zwei Koreaner voneinander unterscheiden?
I dare you to recognize the difference between two Koreans!
OpenSubtitles v2018

Die Bauten der einzelnen Stämme können sich voneinander unterscheiden.
The houses built by the different tribes and ethnic groups can differ from each other.
Wikipedia v1.0