Translation of "Von vorrangiger bedeutung" in English

Sind die Probleme von Behinderten für die Kommission von vorrangiger Bedeutung?
Is disability a priority of the Commission?
Europarl v8

Ist dieses Problem für die Kommission von vorrangiger Bedeutung?
Is it a priority of the Commission?
Europarl v8

Dieses Problem ist von vorrangiger Bedeutung.
It has been a high-profile issue.
Europarl v8

Die Beschäftigungsfrage ist für die Europäische Union von vorrangiger Bedeutung.
The issue of employment is a priority for the European Union.
Europarl v8

Die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit muß für uns von vorrangiger Bedeutung sein und bleiben.
The battle to reduce unemployment is and must remain our first priority.
Europarl v8

Herr Präsident, für die europäischen Institutionen ist das Haushaltsgleichgewicht von vorrangiger Bedeutung.
Mr President, the European Institutions have made budgetary balance a priority, but this phrase, like all the calls for budgetary prudence, serves to conceal the fact that what we are reducing is budgetary expenditure intended for public services and social protection.
Europarl v8

Die Sicherheit ist von vorrangiger Bedeutung.
Safety is of paramount importance.
Europarl v8

Die vollständige Umsetzung unserer Antidiskriminierungsvorschriften ist daher weiterhin von vorrangiger Bedeutung.
Full implementation of our anti-discrimination legislation therefore remains a top priority.
Europarl v8

Deshalb ist die Wahlbeteiligung für uns von vorrangiger Bedeutung.
Therefore, for us, the electoral turnout is of paramount importance.
Europarl v8

Daten sind dabei von vorrangiger Bedeutung.
Data are paramount.
TildeMODEL v2018

Anwenderbezogene Entwicklung ist von vorrangiger Bedeutung.
Customized development is of primary importance.
TildeMODEL v2018

Die KMU sind in diesen Entwicklungsbemühungen von vorrangiger Bedeutung.
SMEs evidently take a leading role in these development efforts.
TildeMODEL v2018

Ihre Umsetzung in der Praxis ist von vorrangiger Bedeutung.
Their implementation on the ground is a matter of priority.
TildeMODEL v2018

Spracherwerb und Bildung müssen von vorrangiger Bedeutung sein.
Language-learning and training must also be priorities.
TildeMODEL v2018

Das Projekt ist für Europa von vorrangiger Bedeutung.
It is a European priority project.
TildeMODEL v2018

Die Computer- und Netzsicherheit ist für Europas Wohlstand und Wettbewerbsfähigkeit von vorrangiger Bedeutung.
Cyber security is a priority for Europe's welfare and competitiveness.
TildeMODEL v2018

Dieses Ziel ist von vorrangiger Bedeutung.
This objective is of essential importance.
EUbookshop v2

Für kurzfristige Analysen sind Informationen über den Umsatz von vorrangiger Bedeutung.
For short term analysis, turnover infor­mation is of particular significance.
EUbookshop v2

Daher ist eine verstärkte Koordinierung der Tagespolitik nicht von vorrangiger Bedeutung.
But the benefits of fiscal tightening by a national government would benefit the Community as a whole, whereas the home economy would bear all the costs.
EUbookshop v2

Die Rentabilität von Investitionen ist für die Investoren von vorrangiger Bedeutung.
The profitability of investment is of primary interest to investors.
EUbookshop v2

Letztere ist für die Haftfestigkeit eines Systems von vorrangiger Bedeutung.
The latter is of primary importance for the adhesive strength of a system.
EuroPat v2

Von vorrangiger Bedeutung ist hierbei das frühzeitige Erreichen der sogenannten Anspringtemperatur des Katalysators.
In so doing, early reaching of the “light-off temperature” of the catalytic converter is of primary importance.
EuroPat v2