Translation of "Von geringer bedeutung" in English
Trotzdem
ist
dieser
Unterschied
für
viele
von
Haitis
Farmern
von
geringer
Bedeutung.
Yet
for
many
of
Haiti’s
peasants,
this
distinction
is
of
little
comfort.
GlobalVoices v2018q4
Puten
gelten
in
dieser
Hinsicht
als
Tierart
von
geringer
kommerzieller
Bedeutung.
In
this
regard,
turkeys
are
recognised
as
being
a
minor
species.
ELRC_2682 v1
Diese
Zunahme
wird
als
moderat
und
von
geringer
klinischer
Bedeutung
eingeschätzt.
These
episodes
were
sporadic
and
of
single
occurrence
with
no
clinical
consequence
observed.
ELRC_2682 v1
Die
Metabolisierung
von
Lamivudin
ist
ein
Eliminationsweg
von
geringer
Bedeutung.
Metabolism
of
lamivudine
is
a
minor
route
of
elimination.
ELRC_2682 v1
Siehe
die
in
Fußnote
20
zitierte
Bekanntmachung
über
Vereinbarungen
von
geringer
Bedeutung.
See
in
this
respect
the
Notice
on
agreements
of
minor
importance
cited
in
note
20.
DGT v2019
Die
Mehrzahl
der
bisher
aufgetretenen
Probleme
im
Handelsbereich
sind
von
geringer
Bedeutung.
Most
of
the
trade
issues
which
have
arisen
so
far
are
of
minor
importance.
TildeMODEL v2018
Für
uns
ist
er
von
geringer
Bedeutung.
It
is
of
little
consequence
to
us.
OpenSubtitles v2018
Seit
2
Tagen
diskutieren
wir
über
ein
Thema
von
nicht
geringer
Bedeutung.
For
two
days
we
have
been
debating
an
issue
of
some
small
importance.
OpenSubtitles v2018
Die
Region
ist
jedoch
für
die
Holzgewinnung
von
geringer
Bedeutung.
This
type
of
soil
is
found
in
the
most
of
the
area
of
Kanker
region.
Wikipedia v1.0
Dafür
geben
wir
eine
Frau
von
geringer
Bedeutung
auf.
For
this,
we
give
up
a
woman
of
no
crucial
importance.
OpenSubtitles v2018
Diese
andere
Sache
ist
von
geringer
Bedeutung.
This
other
thing
is
of
small
importance.
OpenSubtitles v2018
Die
hier
beschäftigten
Arbeitskräfte
sind
ebenfalls
numerisch
gesehen
von
geringer
Bedeutung.
In
the
panel
shop,
it
has
not
improved
conditions
in
the
remaining
manual
jobs,
apart
from
the
benefits
of
automatic
handling
of
components
when
the
system
runs
reliably.
EUbookshop v2
Die
Art
ist
von
geringer
Bedeutung
für
die
kommerzielle
Fischerei.
This
species
is
of
minor
importance
to
commercial
fisheries.
WikiMatrix v1
Sie
stammen
aus
oberflächennahen
Lagerstätten
und
sind
nur
von
geringer
wirtschaftlicher
Bedeutung
gewesen.
These
sandstones
came
from
deposits
close
to
the
surface
and
were
only
of
low
economic
value.
WikiMatrix v1
Der
Absolutwert
des
Ionenstromspitzenwertes
ist
von
geringer
Bedeutung.
The
absolute
value
of
the
ionic
peak
value
is
of
slight
significance.
EuroPat v2
Basketball
ist
im
Vereinigten
Königreich
eine
Sportart
von
geringer
Bedeutung.
Basketball
is
a
minor
sport
in
the
United
Kingdom.
WikiMatrix v1
Von
eher
geringer
Bedeutung
ist
die
Landwirtschaft.
Agriculture
is
of
minor
importance.
WikiMatrix v1
Die
damit
gleichzeitig
geförderte
Hydrophilisierung
erscheint
von
geringer
Bedeutung.
The
hydrophilizing
thereby
produced
at
the
same
time
appears
to
be
of
little
significance.
EuroPat v2
Normalerweise
ist
er
aber
von
geringer
Bedeutung.
However,
it
is
normally
of
little
significance.
EuroPat v2
Ebenso
ist
die
angewendete
Kopplungsmethode
hier
noch
von
geringer
Bedeutung.
Likewise,
the
coupling
method
used
here
is
additionally
of
little
importance.
EuroPat v2
Dies
ist
für
die
Erfindung
von
geringer
Bedeutung.
This
is
of
minor
importance
to
the
invention.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
das
Ausmaß
der
Unterschiede
selbst
von
relativ
geringer
Bedeutung.
The
result,
it
is
argued,
is
to
push
up
unemployment
in
certain
regions.
EUbookshop v2