Translation of "Von geringer bedeutung" in English

Trotzdem ist dieser Unterschied für viele von Haitis Farmern von geringer Bedeutung.
Yet for many of Haiti’s peasants, this distinction is of little comfort.
GlobalVoices v2018q4

Puten gelten in dieser Hinsicht als Tierart von geringer kommerzieller Bedeutung.
In this regard, turkeys are recognised as being a minor species.
ELRC_2682 v1

Diese Zunahme wird als moderat und von geringer klinischer Bedeutung eingeschätzt.
These episodes were sporadic and of single occurrence with no clinical consequence observed.
ELRC_2682 v1

Die Metabolisierung von Lamivudin ist ein Eliminationsweg von geringer Bedeutung.
Metabolism of lamivudine is a minor route of elimination.
ELRC_2682 v1

Siehe die in Fußnote 20 zitierte Bekanntmachung über Vereinbarungen von geringer Bedeutung.
See in this respect the Notice on agreements of minor importance cited in note 20.
DGT v2019

Die Mehrzahl der bisher aufgetretenen Probleme im Handelsbereich sind von geringer Bedeutung.
Most of the trade issues which have arisen so far are of minor importance.
TildeMODEL v2018

Für uns ist er von geringer Bedeutung.
It is of little consequence to us.
OpenSubtitles v2018

Seit 2 Tagen diskutieren wir über ein Thema von nicht geringer Bedeutung.
For two days we have been debating an issue of some small importance.
OpenSubtitles v2018

Die Region ist jedoch für die Holzgewinnung von geringer Bedeutung.
This type of soil is found in the most of the area of Kanker region.
Wikipedia v1.0

Dafür geben wir eine Frau von geringer Bedeutung auf.
For this, we give up a woman of no crucial importance.
OpenSubtitles v2018

Diese andere Sache ist von geringer Bedeutung.
This other thing is of small importance.
OpenSubtitles v2018

Die hier beschäftigten Arbeitskräfte sind ebenfalls numerisch gesehen von geringer Bedeutung.
In the panel shop, it has not improved conditions in the remaining manual jobs, apart from the benefits of automatic handling of components when the system runs reliably.
EUbookshop v2

Die Art ist von geringer Bedeutung für die kommerzielle Fischerei.
This species is of minor importance to commercial fisheries.
WikiMatrix v1

Sie stammen aus oberflächennahen Lagerstätten und sind nur von geringer wirtschaftlicher Bedeutung gewesen.
These sandstones came from deposits close to the surface and were only of low economic value.
WikiMatrix v1

Der Absolutwert des Ionenstromspitzenwertes ist von geringer Bedeutung.
The absolute value of the ionic peak value is of slight significance.
EuroPat v2

Basketball ist im Vereinigten Königreich eine Sportart von geringer Bedeutung.
Basketball is a minor sport in the United Kingdom.
WikiMatrix v1

Von eher geringer Bedeutung ist die Landwirtschaft.
Agriculture is of minor importance.
WikiMatrix v1

Die damit gleichzeitig geförderte Hydrophilisierung erscheint von geringer Bedeutung.
The hydrophilizing thereby produced at the same time appears to be of little significance.
EuroPat v2

Normalerweise ist er aber von geringer Bedeutung.
However, it is normally of little significance.
EuroPat v2

Ebenso ist die angewendete Kopplungsmethode hier noch von geringer Bedeutung.
Likewise, the coupling method used here is additionally of little importance.
EuroPat v2

Dies ist für die Erfindung von geringer Bedeutung.
This is of minor importance to the invention.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist das Ausmaß der Unterschiede selbst von relativ geringer Bedeutung.
The result, it is argued, is to push up unemployment in certain regions.
EUbookshop v2