Translation of "Von steuerhinterziehung" in English
Sie
befasst
sich
mit
der
Verhinderung
von
Steuerhinterziehung
und
mit
größerer
Transparenz.
It
addresses
the
prevention
of
tax
evasion
and
greater
transparency.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
nicht
interkontinental
auf
die
Verhinderung
von
Steuerhinterziehung
einigen.
We
do
not
need
to
agree
intercontinentally
to
avoid
evasion.
Europarl v8
Das
ist
besonders
wichtig,
um
gegen
Steuerhinterziehung
von
Unternehmen
und
Privatpersonen
vorzugehen.
It
is
particularly
important
to
the
issue
of
dealing
with
corporate
and
individual
tax
avoidance.
Europarl v8
Das
Steuersystem
in
Bulgarien
ist
geprägt
von
beträchtlicher
Steuerhinterziehung
und
geringer
Verwaltungseffizienz.
The
tax
system
in
Bulgaria
is
characterised
by
significant
tax
evasion
and
low
administrative
efficiency.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
auch
zur
Verringerung
von
Steuerhinterziehung
beitragen.
It
would
also
make
it
easier
to
deal
with
tax
evasion
to
some
degree.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Steuerhinterziehung,
Steuerumgehung
und
Missbrauch.
Member
States
shall
adopt
measures
to
prevent
tax
evasion,
avoidance
and
abuse.
TildeMODEL v2018
Mehr
als
500
Beamte
wurden
in
der
Ermittlung
von
Geldwäsche
und
Steuerhinterziehung
geschult.
Training
in
identifying
money
laundering
and
tax
evasion
has
been
provided
to
over
500
officials.
TildeMODEL v2018
Warum
ist
die
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuervermeidung
eine
Priorität
der
Kommission?
Why
is
the
fight
against
tax
evasion
and
avoidance
a
priority
for
the
Commission?
TildeMODEL v2018
Auf
der
Einnahmenseite
geht
es
etwa
um
die
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuerbetrug.
Looking
at
revenues,
for
instance
by
tackling
tax
evasion
and
tax
fraud.
TildeMODEL v2018
Die
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuerbetrug
zählt
zu
den
wichtigsten
Prioritäten
dieser
Kommission.
The
fight
against
tax
evasion
and
tax
fraud
is
one
of
the
top
priorities
of
this
Commission.
TildeMODEL v2018
Zum
zweiten
erhöhten
sich
die
Fälle
von
Steuerhinterziehung
und
Steuerflucht.
Secondly,
fiscal
fraud
—
tax
evasion
—
increased.
EUbookshop v2
Wirkliche
Strukturreformen
machen
ernst
mit
der
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuerflucht.
Genuine
structural
reforms
would
have
included
serious
attempts
to
tackle
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1
Transparenz
ist
der
Schlüssel
zur
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Gewinnverlagerung.
Transparency
is
the
key
to
fight
tax
evasion
and
profit
shifting.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
der
Strategie
der
Sozialdemokratischen
Fraktion
zur
Bekämpfung
von
Steuerbetrug
und
Steuerhinterziehung.
It
is
in
line
with
the
Socialists
and
Democrats
strategy
to
fight
tax
fraud
and
tax
avoidance."
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
wichtige
Maßnahme,
um
die
Unterstützung
von
Steuerhinterziehung
zu
verhindern.
This
is
an
important
measure
to
prevent
assistance
in
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1
Dieses
tritt
schrittweise
in
Kraft
und
soll
Steuerhinterziehung
von
US-Bürgern
verhindern.
This
is
being
implemented
in
stages
and
is
designed
to
prevent
tax
evasion
by
US
citizens.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kritisiert
das
Blatt
eine
geschätzte
Steuerhinterziehung
von
30
Milliarden
Euro.
The
newspaper
criticises
a
fiscal
fraud
for
an
amount
estimated
to
30
billion
Euros.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Entwicklung
ist
die
Bemühung
von
Staaten,
Steuerhinterziehung
einzudämmen.
Another
has
been
countries'
efforts
to
prevent
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1
Unterstützungsleistungen
von
Banken
für
Steuerhinterziehung
von
Kunden
sind
schon
heute
strafrechtlich
sanktioniert.
Services
provided
by
banks
aimed
at
supporting
tax
evasion
by
their
clients
are
already
subject
to
criminal
sanctions.
ParaCrawl v7.1
Sie
stehen
im
Einklang
mit
neuen
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuervermeidung.
They
go
hand-in-hand
with
new
measures
to
fight
tax
evasion
and
tax
avoidance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahmen
werden
durch
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung,
Steuerbetrug
und
Schattenwirtschaft
ergänzt.
These
measures
shall
be
complemented
by
action
to
fight
tax
evasion,
fraud
and
informality.
DGT v2019
Diese
Maßnahmen
werden
ergänzt
durch
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung,
Steuerbetrug
und
Schattenwirtschaft.
These
measures
shall
be
complemented
by
action
to
fight
tax
evasion,
fraud
and
informality.
DGT v2019
Diese
Maßnahmen
werden
durch
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung,
Steuerbetrug
und
Schattenwirtschaft
ergänzt.“
These
measures
shall
be
complemented
by
action
to
fight
tax
evasion,
fraud
and
informality;’;
DGT v2019
Dies
wird
als
wichtiger
Schritt
auf
dem
Weg
zur
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuerbetrug
gesehen.
This
is
regarded
as
an
important
step
forward
in
the
efforts
to
combat
tax
evasion
and
fraud.
TildeMODEL v2018
Ergänzend
sind
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Bekämpfung
von
Betrug
und
Steuerhinterziehung
notwendig.
This
work
must
be
accompanied
by
steps
to
assist
Member
States
in
combating
fraud
and
tax
evasion.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Mitteilung
kündigte
die
Kommission
einen
Aktionsplan
zu
stärkeren
Bekämpfung
von
Steuerbetrug
und
Steuerhinterziehung
an.
In
this
communication,
the
Commission
announced
that
it
would
present
an
action
plan
to
strengthen
the
fight
against
tax
fraud
and
tax
evasion.
TildeMODEL v2018
Für
Präsident
Juncker
ist
die
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuervermeidung
ein
vorrangiges
politisches
Ziel
der
Kommission.
President
Jean-Claude
Juncker
has
made
the
fight
against
tax
evasion
and
avoidance
a
top
political
priority
of
this
Commission.
TildeMODEL v2018