Translation of "Von steuerhinterziehung" in English

Sie befasst sich mit der Verhinderung von Steuerhinterziehung und mit größerer Transparenz.
It addresses the prevention of tax evasion and greater transparency.
Europarl v8

Wir müssen uns nicht interkontinental auf die Verhinderung von Steuerhinterziehung einigen.
We do not need to agree intercontinentally to avoid evasion.
Europarl v8

Das ist besonders wichtig, um gegen Steuerhinterziehung von Unternehmen und Privatpersonen vorzugehen.
It is particularly important to the issue of dealing with corporate and individual tax avoidance.
Europarl v8

Das Steuersystem in Bulgarien ist geprägt von beträchtlicher Steuerhinterziehung und geringer Verwaltungseffizienz.
The tax system in Bulgaria is characterised by significant tax evasion and low administrative efficiency.
TildeMODEL v2018

Dies würde auch zur Verringerung von Steuerhinterziehung beitragen.
It would also make it easier to deal with tax evasion to some degree.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten ergreifen Maßnahmen zur Verhinderung von Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und Missbrauch.
Member States shall adopt measures to prevent tax evasion, avoidance and abuse.
TildeMODEL v2018

Mehr als 500 Beamte wurden in der Ermittlung von Geldwäsche und Steuerhinterziehung geschult.
Training in identifying money laundering and tax evasion has been provided to over 500 officials.
TildeMODEL v2018

Warum ist die Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuervermeidung eine Priorität der Kommission?
Why is the fight against tax evasion and avoidance a priority for the Commission?
TildeMODEL v2018

Auf der Einnahmenseite geht es etwa um die Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerbetrug.
Looking at revenues, for instance by tackling tax evasion and tax fraud.
TildeMODEL v2018

Die Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerbetrug zählt zu den wichtigsten Prioritäten dieser Kommission.
The fight against tax evasion and tax fraud is one of the top priorities of this Commission.
TildeMODEL v2018

Zum zweiten erhöhten sich die Fälle von Steuerhinterziehung und Steuerflucht.
Secondly, fiscal fraud — tax evasion — increased.
EUbookshop v2

Wirkliche Strukturreformen machen ernst mit der Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerflucht.
Genuine structural reforms would have included serious attempts to tackle tax evasion.
ParaCrawl v7.1

Transparenz ist der Schlüssel zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Gewinnverlagerung.
Transparency is the key to fight tax evasion and profit shifting.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht der Strategie der Sozialdemokratischen Fraktion zur Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung.
It is in line with the Socialists and Democrats strategy to fight tax fraud and tax avoidance."
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine wichtige Maßnahme, um die Unterstützung von Steuerhinterziehung zu verhindern.
This is an important measure to prevent assistance in tax evasion.
ParaCrawl v7.1

Dieses tritt schrittweise in Kraft und soll Steuerhinterziehung von US-Bürgern verhindern.
This is being implemented in stages and is designed to prevent tax evasion by US citizens.
ParaCrawl v7.1

Dabei kritisiert das Blatt eine geschätzte Steuerhinterziehung von 30 Milliarden Euro.
The newspaper criticises a fiscal fraud for an amount estimated to 30 billion Euros.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Entwicklung ist die Bemühung von Staaten, Steuerhinterziehung einzudämmen.
Another has been countries' efforts to prevent tax evasion.
ParaCrawl v7.1

Unterstützungsleistungen von Banken für Steuerhinterziehung von Kunden sind schon heute strafrechtlich sanktioniert.
Services provided by banks aimed at supporting tax evasion by their clients are already subject to criminal sanctions.
ParaCrawl v7.1

Sie stehen im Einklang mit neuen Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuervermeidung.
They go hand-in-hand with new measures to fight tax evasion and tax avoidance.
ParaCrawl v7.1

Diese Maßnahmen werden durch Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerbetrug und Schattenwirtschaft ergänzt.
These measures shall be complemented by action to fight tax evasion, fraud and informality.
DGT v2019

Diese Maßnahmen werden ergänzt durch Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerbetrug und Schattenwirtschaft.
These measures shall be complemented by action to fight tax evasion, fraud and informality.
DGT v2019

Diese Maßnahmen werden durch Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerbetrug und Schattenwirtschaft ergänzt.“
These measures shall be complemented by action to fight tax evasion, fraud and informality;’;
DGT v2019

Dies wird als wichtiger Schritt auf dem Weg zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerbetrug gesehen.
This is regarded as an important step forward in the efforts to combat tax evasion and fraud.
TildeMODEL v2018

Ergänzend sind Maßnahmen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Betrug und Steuerhinterziehung notwendig.
This work must be accompanied by steps to assist Member States in combating fraud and tax evasion.
TildeMODEL v2018

In dieser Mitteilung kündigte die Kommission einen Aktionsplan zu stärkeren Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung an.
In this communication, the Commission announced that it would present an action plan to strengthen the fight against tax fraud and tax evasion.
TildeMODEL v2018

Für Präsident Juncker ist die Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuervermeidung ein vorrangiges politisches Ziel der Kommission.
President Jean-Claude Juncker has made the fight against tax evasion and avoidance a top political priority of this Commission.
TildeMODEL v2018