Translation of "Von ihm beauftragt" in English
Auch
der
Bau
eines
der
ersten
russischen
Handelsschiffe
wurde
von
ihm
dort
beauftragt.
While
living
there,
he
commissioned
one
of
the
first
Russian
trade
vessels
to
be
built
and
sail
abroad.
Wikipedia v1.0
Die
Attentäter
sind
von
ihm
beauftragt
worden!
He
must
have
ordered
the
kill
just
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
von
ihm
beauftragt,
Ihnen
dieses
17-Punkte-Abkommen
zur
Unterschrift
vorzulegen.
I
have
been
instructed
to
provide
you...
with
this
copy
of
the
Seventeen
Point
Agreement
for
your
signature.
OpenSubtitles v2018
Der
Codex
Mendoza
wurde
von
ihm
beauftragt
und
nach
ihm
benannt.
The
Codex
Mendoza
is
named
for
him.
WikiMatrix v1
Der
Architekt,
der
von
ihm
beauftragt
wurde,
war
Giuseppe
Gaetano
Niccolai.
The
architect
that
he
was
called
Giuseppe
Gaetano
Niccolai.
ParaCrawl v7.1
Der
französische
Architekt
Alexandre
Marcel
wurde
von
ihm
beauftragt,
sich
am
Baustil
der
Hindu
zu
orientieren.
Alexander
Marcel,
a
French
architect
and
a
member
of
the
prestigious
French
Institute,
was
commissioned
by
Empain
to
build
him
a
Hindu
style
palace.
Wikipedia v1.0
Über
einen
Zeitraum
von
neun
Jahren
hat
Arnaud
die
gehaltvolle
und
präzise
Lehre
des
Advaita
Vedanta
von
Swami
Prajnanpad
übertragen
bekommen
und
wurde
dann
von
ihm
beauftragt,
diese
Lehre
selbständig
zu
verbreiten.
Arnaud
absorbed
Swami
Prajnanpad's
precise
and
potent
Advaita
Vedanta
teachings
over
a
period
of
nine
years
and
was
then
sent
to
teach
in
his
own
right.
ParaCrawl v7.1
Bush
stimmte
damit
den
Anstößen
einer
Kommission
zu,
die
von
ihm
beauftragt
worden
war,
Maßnahmen
vorzuschlagen,
mit
denen
man
der
„kommunistischen
Diktatur“
ein
Ende
setzen
könne.
Bush
approved
the
recommendations
of
a
commission
he
had
set
up
to
provide
measures
designed
to
put
an
end
to
the
«communist
dictatorship».
ParaCrawl v7.1
Wer
ein
Geschäft
für
einen
anderen
besorgt,
ohne
von
ihm
beauftragt
oder
ihm
gegenüber
sonst
dazu
berechtigt
zu
sein,
hat
das
Geschäft
so
zu
führen,
wie
das
Interesse
des
Geschäftsherrn
mit
Rücksicht
auf
dessen
wirklichen
oder
mutmaßlichen
Willen
es
erfordert.
A
person
who
conducts
a
transaction
for
another
person
without
being
instructed
by
him
or
otherwise
entitled
towards
him
must
conduct
the
business
in
such
a
way
as
the
interests
of
the
principal
require
in
view
of
the
real
or
presumed
will
of
the
principal.
ParaCrawl v7.1
Apostelgeschichte
9:36-42
Saulus
von
Tarsus,
der
Später
der
Apostel
Paulus
wurde,
begegnete
Jesus
nie
im
Fleisch
und
gehörte
zu
der
ersten
Generation
von
Gläubigen,
die
nicht
persönlich
mit
Jesus
zusammen
gewesen
waren
und
von
ihm
direkt
beauftragt
wurden.
Acts
9:36-42
Saul
of
Tarsus,
who
became
the
apostle
Paul,
never
met
Jesus
in
the
flesh
and
belonged
to
the
first
generation
of
believers
who
had
not
been
with
Jesus
and
commissioned
by
him.
ParaCrawl v7.1
Für
seine
Familie
zu
sorgen,
für
sein
Volk:
Das
ist
sein
Wille,
und
dazu
bin
ich,
in
aller
Ruhe,
bereit,
an
jeden
Ort
zu
gehen,
wo
ich
das
Gefühl
habe,
von
Ihm
beauftragt
zu
sein.
So,
taking
care
of
His
family,
His
people:
this
is
His
will,
and
that
is
why
I
am
ready
to
go
–
and
I
feel
at
peace
to
go
to
any
place,
wherever
it
is
that
I
feel
I
am
being
sent
by
Him.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestätigung
führt
der
Apostel
oder
ein
von
ihm
beauftragter
Amtsträger
durch.
This
reinstatement
can
be
issued
by
the
Apostle
or
by
a
minister
commissioned
by
him.
ParaCrawl v7.1
Unser
Datenschutzbeauftragte
oder
ein
von
ihm
beauftragter
Mitarbeiter
wird
die
Einschränkung
der
Verarbeitung
veranlassen.
The
employee
of
the
Friedrich-Ebert-Stiftung
EU-Office
will
arrange
the
restriction
of
the
processing.
ParaCrawl v7.1
Dort
ist
es
jedoch
Gott
selbst,
der
die
Erstgeburt
schlägt,
kein
von
ihm
beauftragter
Engel.
"
After
Gil
leaves,
Buñuel
is
still
muttering
to
himself,
"...What's
holding
them
in
the
room?...
Wikipedia v1.0