Translation of "Von ganzem herzen" in English

Ich möchte Ihnen von ganzem Herzen danken und mich von Ihnen verabschieden.
I would really like to thank you all and, well, to say goodbye.
Europarl v8

Wir müssen sie von ganzem Herzen begrüßen.
We have to appreciate them dearly.
Europarl v8

Ich danke diesen neun Menschen wirklich von ganzem Herzen!
I would like to thank this nine-strong team from the bottom of my heart.
Europarl v8

Die Änderungsanträge des Berichterstatters zum Seehechtfang unterstütze ich daher von ganzem Herzen.
I therefore fully support the rapporteur's amendments on hake fishing.
Europarl v8

Ich begrüße daher die Mitteilung der Kommission von ganzem Herzen.
I very much welcome the Commission communication.
Europarl v8

Daher wünsche ich ihm von ganzem Herzen viel Glück.
I therefore sincerely wish him good luck.
Europarl v8

Etwas, das ich mir von ganzem Herzen wünsche!
At any rate, I sincerely hope this is the case.
Europarl v8

Ich begrüße die Ansichten der Kommission von ganzem Herzen.
I welcome wholeheartedly the Commission's views.
Europarl v8

Ich danke Ihnen heute von ganzem Herzen!
I thank you today from the bottom of my heart!
Europarl v8

Wir unterstützen die Grundzüge des Entschließungsantrags von ganzem Herzen.
We fully support the broad outlines of the motion for a resolution.
Europarl v8

Ich möchte ihm von ganzem Herzen gratulieren.
I congratulate him in the warmest possible way.
Europarl v8

Der Rat unterstützt die Initiative von HIPC von ganzem Herzen.
The Council wholeheartedly supports the HIPC initiative.
Europarl v8

Herr Präsident, auch ich möchte Frau Kommissarin Gradin von ganzem Herzen danken.
Mr President, I too am most grateful to the Commissioner, Mrs Gradin.
Europarl v8

Von ganzem Herzen sage ich Dank.
This has made my work a great deal easier and I should like to thank him from the bottom of my heart.
Europarl v8

Deshalb begrüße ich den Bericht von ganzem Herzen.
I therefore welcome the report wholeheartedly.
Europarl v8

Ich möchte dieser Entschließung von ganzem Herzen zustimmen.
I genuinely wish to assent to this resolution.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Wuermeling von ganzem Herzen zu seiner Arbeit beglückwünschen.
I congratulate him genuinely on the work he has done.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen von ganzem Herzen von unserer Fraktion nur Gutes!
On behalf of our group, I sincerely wish you all the very best.
Europarl v8

Ich gratuliere Herrn Corbett und Herrn Méndez de Vigo von ganzem Herzen.
I sincerely congratulate both Mr Corbett and Mr Méndez de Vig?.
Europarl v8

Somit unterstütze ich von ganzem Herzen die in den Millenniums-Entwicklungszielen festgelegten wichtigen Zielsetzungen.
I wholeheartedly support, then, the urgent objectives laid down in the Millennium Development Goals.
Europarl v8

Ich wünsche von ganzem Herzen, dass Europa uns diese Freiheit endlich bietet.
I hope with all my heart that Europe can finally offer us that freedom.
Europarl v8

Im Übrigen, Herr Präsident, unterstützt Griechenland seinen Nachbarstaat von ganzem Herzen.
For the rest, Greece wholeheartedly supports its neighbouring state.
Europarl v8