Translation of "Von denen beide" in English
Die
ersten
Bande,
von
denen
beide
Seiten
profitieren,
sind
geknüpft
worden.
Ties
are
set
to
grow,
to
the
advantage
of
both
parties.
Europarl v8
Von
denen
beide
sie
mit
Angola
verbinden
können.
Both
of
which
can
tie
her
to
Angola.
OpenSubtitles v2018
Von
denen
beide
notwendig
sind,
wenn
wir
die
Welt
verstehen
sollen.
Both
of
which
are
necessary
if
we
are
to
understand
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Sofas
von
denen
beide
lassen
sich
in
bequemen
Doppelbetten
gemacht
werden.
Two
sofas
both
of
which
can
be
made
into
comfortable
double
beds.
ParaCrawl v7.1
Es
entstehen
sehr
enge
Kundenbeziehungen
von
denen
beide
Seiten
profitieren
können.
The
result
is
very
close
customer
relationships
from
which
both
sides
can
benefit.
ParaCrawl v7.1
Es
enthält
zwei
Wirkstoffe,
von
denen
beide
Lokalanästhetika
vom
Amid-Typ
sind.
It
contains
2
active
ingredients,
both
of
which
are
amide-type
local
anesthetics.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
denen
beide
für
zwei
Personen,
dass
Einzel
verwendet.
Each
of
which
are
used
both
for
double
use
that
single.
ParaCrawl v7.1
Abzuraten
ist
von
therapeutischen
Verfahren,
denen
beide
Bedingungen
fehlen.
Therapeutic
procedures
for
which
both
conditions
are
missing
are
to
be
advised
against.
ParaCrawl v7.1
Die
Fortbewegung
durch
eine
Folge
von
Sprüngen,
bei
denen
beide
Füße
zugleich
bewegt
werden.
One
foot
in
front
of
another,
with
periods
where
both
feet
are
off
the
ground.
Wikipedia v1.0
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
–
Extrakt
Alkaloide
und
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
reduzieren.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
and
flavonoids,
both
of
which
decrease
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
essence
Alkaloide
sowie
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
senken.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
as
well
as
flavonoids,
both
of
which
lower
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
grüner
Tee
Essenz
Alkaloide
und
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
verringern.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
and
also
flavonoids,
both
of
which
reduce
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
–
Extrakt
Alkaloide
sowie
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
reduzieren.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
as
well
as
flavonoids,
both
of
which
minimize
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
essence
Alkaloide
sowie
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
zu
verringern.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
as
well
as
flavonoids,
both
of
which
decrease
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
–
Extrakt
Alkaloide
und
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
senken.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
as
well
as
flavonoids,
both
which
decrease
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
essence
Alkaloide
und
auch
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
zu
verringern.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
and
also
flavonoids,
both
of
which
reduce
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
–
Extrakt
Alkaloide
sowie
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
senken.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
extract
alkaloids
and
flavonoids,
both
of
which
minimize
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
grüner
Tee
Essenz
Alkaloide
sowie
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
zu
reduzieren.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
as
well
as
flavonoids,
both
of
which
minimize
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
–
Extrakt
Alkaloide
und
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
zu
verringern.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
as
well
as
flavonoids,
both
which
decrease
fat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
–
Extrakt
Alkaloide
sowie
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
zu
verringern.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
essence
alkaloids
and
also
flavonoids,
both
of
which
decrease
fat.
ParaCrawl v7.1
Trisul
(Trimethoprim
/
Sulfamethoxazol)
enthält
zwei
Wirkstoffe,
von
denen
beide
Antibiotika
sind.
Trisul
(Trimethoprim/Sulfamethoxazole)
contains
two
active
ingredients,
both
of
which
are
antibiotics.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wohnung
weist
zwei
Badezimmer
auf,
von
denen
beide
eine
Badewanne
und
eine
Dusche
haben.
This
apartment
boasts
two
bathrooms,
both
of
which
have
a
bathtub
and
a
shower.
ParaCrawl v7.1
Später
erhielten
wir
dann
auch
gedruckte
Informationsmaterialien,
von
denen
wir
beide
viele
verteilten.
Later,
we
obtained
printed
materials,
which
we
both
handed
out
often.
ParaCrawl v7.1
Otibact
Ohrentropfen
(Enrofloxacin
/
Silbersulfadiazin)
enthalten
zwei
Wirkstoffe,
von
denen
beide
Antibiotika
sind.
Otibact
Ear
Drops
(Enrofloxacin/Silver
Sulfadiazine)
contain
two
active
ingredients,
both
of
which
are
antibiotics.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Gynectrol
Grüntee
–
Extrakt
Alkaloide
und
auch
Flavonoide,
von
denen
beide
Fett
minimieren.
Besides,
Gynectrol
has
green
tea
extract
alkaloids
as
well
as
flavonoids,
both
which
lower
fat.
ParaCrawl v7.1