Translation of "Von den anfängen bis heute" in English

Es zeigt die Geschichte der Schule von den Anfängen bis heute.
It shows the history of the school from its beginnings until today.
WikiMatrix v1

Die Museen präsentieren Schweizer Geschichte von den Anfängen bis heute.
The museums’ permanent exhibitions present Swiss history from its beginnings to the present.
ParaCrawl v7.1

Viele Rekorde und Superlative pflastern den Weg von den Anfängen bis heute.
Numerous records and superlatives pave the way from the beginnings to the present.
ParaCrawl v7.1

Der Weg von den Anfängen bis heute war lang.
The journey from our beginning up to today has been a long one.
ParaCrawl v7.1

In umgekehrter Chronologie erzählten drei amerikanische Bands die Geschichte der Harmolodics von den Anfängen bis heute...
In reverse chronology, three American bands told the history of the harmolodic, from its origins to present-day...
ParaCrawl v7.1

Auf unserer Timeline können Sie OMEGAs Beziehung zum Meer von den Anfängen bis heute verfolgen.
Explore our timeline and learn about OMEGA's connection to the sea from past to present.
ParaCrawl v7.1

Der zweiter Teil stellt die Geschichte der ungarischen Privatdetektiven von den Anfängen bis zur heute dar.
The second part of the book covers the history of private detection in Hungary from the very beginning to 2005.
ParaCrawl v7.1

Das Museum zeigt die Geschichte der Bibel von den handschriftlichen Anfängen bis heute an Originalen.
The museum uses original artefacts to show the history of the Bible from its handwritten beginnings to the present.
ParaCrawl v7.1

Von den Anfängen bis heute hat TSI eine besondere und historische Beziehung zur Universität.
From those early days to the present, TSI has had a special and historical relationship with the University.
ParaCrawl v7.1

Von den Anfängen bis heute hat sich die Zahl der Umweltbeauftragten in den Niederlassungen verfünffacht.
Today, the number of environmental managers in our branch offices has increased fivefold in comparison to when we started.
ParaCrawl v7.1

Auch das Sammeln und Aufbewahren aller möglichen Fundstücke und Dokumente über die Gemeinschaft der lettischen Juden von den Anfängen bis heute gehört zu den Aufgaben.
The main tasks of the museum are the research and popularisation of History of the Jews in Latvia, as well as the collection and preservation of evidence regarding the community of Latvian Jews from its beginning until the present time.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht unmöglich, dass Geschichten über Megalania von den Anfängen der Aborigines bis heute erhalten blieben, doch ist schwer zu unterscheiden, ob die Geschichten tatsächlich von Megalania oder von anderen Waranen inspiriert wurden.
It has been suggested that, if one were to reconstruct the ecosystems that existed before the arrival of the humans on Australia, it would be desirable to introduce Komodo dragons to represent megalania.
Wikipedia v1.0

Die Ausstellung wurde inzwischen erweitert und zeigt Sammlungsstücke der Moskauer Eisenbahn sowie anderer russischer Eisenbahnen von den ersten Anfängen bis heute.
The collection of exhibits has been expanded and it now also houses many artifacts concerning the Moscow Railway and the history of Russian Railways from the beginnings of the railways in Russia to the present day.
WikiMatrix v1

Ein Haus mit über 400 Jahren Geschichte erzählt jene über Kaprun - von den Anfängen bis heute.
A house with more than 400 years of history tells about Kaprun - from its beginnings to today.
CCAligned v1

Die Stücke in dieser Ausstellung präsentierten zeigen die Karriere des talentierten Designer, von den Anfängen bis heute.
The pieces presented in this exhibition depict the career of this talented designer, from its beginnings to today.
CCAligned v1

Im Museo Ferrari Maranello und im Museo Enzo Ferrari erfahren Sie alles über die Geschichte von Ferrari von den Anfängen bis heute.
Discover Ferrari story from past to present at the Museo Ferrari Maranello and the Museo Enzo Ferrari.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls würden wir gern möglichst viele Fotos aus all diesen Jahren, von den Anfängen bis heute, zusammentragen.
Likewise, we would like to collect as many photos from these years as possible, from the beginning until now.
ParaCrawl v7.1

Dieser hochwertige Bildband erzählt erstmals die Geschichte der legendären kanadischen Band von den Anfängen in 1977 bis heute.
This high-quality volume seeks to tell the story of the legendary Canadian band from the beginnings in 1977 to date.
ParaCrawl v7.1

Die wechselvolle, von Rückschlägen und Triumphen begleitete Entwicklung der Luftschifffahrt von den Anfängen bis heute wird hier dargestellt.
From the beginnings to today, this section portrays the changeful evolvement of airship travel with all its setbacks and triumphs.
ParaCrawl v7.1

Dieses Museum dokumentiert die Geschichte der militärischen Fliegerei in der Schweiz, von den Anfängen bis heute.
This museum documents the history of military aviation in switzerland, from to beginning to today.
ParaCrawl v7.1

Der Film, das Bild, erzählt die Geschichte der Kampfkunst, von den Anfängen bis heute.
The movie, the image, tells the story of martial arts from the beginning until today.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis: Horst Spanner, Strategic Account Manager bei Tebis, betreut Volkswagen von den Anfängen bis heute.
Results: Horst Spanner, Strategic Account Manager at Tebis, has provided support for Volkswagen from the very beginning to the present day.
ParaCrawl v7.1

Die Firma Al-Jazeera ist seit 1992 einer der größten NIEMANN-Kunden weltweit und hat sich von den kleinsten Anfängen bis heute zum größten Farben- und Lackproduzenten in Saudi Arabien entwickelt.
The company Al-Jazeera is one of the largest NIEMANN customers worldwide since 1992 and turned out to be the largest paint and coatings producer in Saudi Arabia from their small beginnings up to today.
ParaCrawl v7.1

Bernhard Flieher ist diesen Reisen über viele Stationen gefolgt, der biografischen wie der musikalischen Entwicklung, von den Anfängen bis heute.
Bernhard Flieher has followed these journeys through many destinations and both the biographical and musical development, from the beginnings to present day.
ParaCrawl v7.1

Die Museen präsentieren Schweizer Geschichte von den Anfängen bis heute, und erschliessen - auch mit temporären Ausstellungen zu aktuellen Themen - die schweizerischen Identitäten und die Vielfalt der Geschichte und Kultur unseres Landes.
The permanent exhibitions at the museums present Swiss history from its beginnings to the present and — along with temporary exhibitions on current topics — give an insight into Swiss identities and the rich tapestry of our country's history and culture.
ParaCrawl v7.1

Mit Tvipi.de findet z.B. der Tokio Hotel Fan Interviews, Reportagen und Videos der Gruppe von den Anfängen bis heute.
With Tvipi.de Tokyo hotel fan interview, reports and video of the group from the beginnings to today e.g. finds.
ParaCrawl v7.1

Anhand von mehr als hundert Weltkarten aus 15.000 Jahren Menschheitsgeschichte wird die Entwicklung des Weltbildes von den Anfängen bis heute in seiner Vielfalt dargestellt und kritisch durchleuchtet.
With over hundred world maps from the past 15.000 years, the development of our view of the world from its beginnings to this day is critically analysed and illustrated in its diversity.
ParaCrawl v7.1

Von den Anfängen bis heute gehört sie zu den Pionieren auf dem Gebiet der Herstellung von Dauermagneten.
From the very beginning, they have been a pioneer in the field of permanent magnet production.
CCAligned v1