Translation of "Von besonderem interesse" in English
Für
Usbekistan
wäre
eine
ausgeglichenere
Handelsbilanz
von
besonderem
Interesse.
A
more
balanced
trading
relationship
would
be
of
particular
interest
to
Uzbekistan.
Europarl v8
Ein
Kapitel
von
besonderem
Interesse
für
die
ganze
Union
ist
die
Betrugsbekämpfung.
Something
of
particular
interest
throughout
the
Union
is
the
fight
against
fraud.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
auf
drei
Themen
konzentrieren,
die
von
besonderem
Interesse
sind.
I
would
like
to
focus
on
three
topics
of
special
interest.
Europarl v8
Herr
Präsident,
für
mich
als
Landwirt
ist
dies
von
besonderem
Interesse.
Mr
President,
as
a
farmer
I
declare
an
interest.
Europarl v8
Die
Strukturen
der
ESVP
und
ihre
Beziehung
zur
NATO
sind
von
besonderem
Interesse.
The
structures
of
ESDP
and
its
relationship
with
NATO
are
of
particular
concern.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
von
besonderem
Interesse
ist
die
langfristige
Klimaschutzpolitik.
The
second
focus
of
attention
is
climate
policy
in
the
longer
term.
Europarl v8
Deshalb
ist
der
Bericht
für
mich
von
besonderem
Interesse.
That
is
why
his
report
is
of
particular
interest
to
me.
Europarl v8
Dies
ist
eine
Frage,
die
für
mein
Land
von
besonderem
Interesse
ist.
This
issue
is
of
particular
interest
to
Greece.
Europarl v8
Der
Schutz
der
Tiefwasserkorallenriffe
im
Atlantik
ist
natürlich
für
Portugal
von
besonderem
Interesse.
The
protection
of
the
deep-water
coral
reefs
in
the
Atlantic
Ocean
is,
naturally,
of
special
interest
to
Portugal.
Europarl v8
Als
Staat
von
besonderem
Interesse
nennt
Lilley
Frankreich.
Lilley
is
known
for
being
an
advocate
of
marijuana
legalization.
Wikipedia v1.0
Von
besonderem
Interesse
ist
dabei
die
Küstenregion
der
Gemeinde.
Of
particular
interest
is
the
coastal
area
of
the
municipality.
Wikipedia v1.0
In
beiden
Bereichen
sind
Transportvorgänge
von
Elektronen
und
Ionen
von
besonderem
Interesse.
In
both
of
these
fields,
electronic
and
ionic
transport
phenomena
are
of
particular
interest.
Wikipedia v1.0
Außerdem
werden
'Ad-hoc'-Umfragen
zu
Themen
von
besonderem
Interesse
durchgeführt.
In
addition,
‘ad
hoc’
surveys
are
conducted
on
issues
of
particular
interest.
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
„Ad-hoc-Umfragen“
zu
Themen
von
besonderem
Interesse
durchgeführt.
In
addition,
“ad
hoc”
surveys
are
conducted
on
issues
of
particular
interest.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
die
Bedeutung
von
Additiven
und
Carcinogenen
von
besonderem
Interesse.
The
importance
of
additives
and
carcinogens
represent
areas
of
particular
interest
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
möchte
indes
einige
Punkte
von
besonderem
Interesse
hervorheben.
Yet
the
Committee
thinks
it
desirable
to
emphasise
and
bring
out
certain
points
of
special
interest.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
die
Bedeutung
von
Additiven
und
Karzinogenen
von
besonderem
Interesse.
The
importance
of
additives
and
carcinogens
represent
areas
of
particular
interest
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
der
Online-Vertriebskanäle
ist
auf
EU-Ebene
von
besonderem
Interesse.
The
development
of
online
distribution
channels
is
of
particular
interest
at
the
EU
level.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Eigenschaft
ist
die
Verwendung
als
Trocknungsmittel
von
besonderem
Interesse.
In
this
function,
the
use
as
a
drying
agent
is
of
special
interest.
TildeMODEL v2018
Die
Umweltfunktion
des
Mikroorganismus
ist
dabei
von
besonderem
Interesse.
The
function
of
the
micro-organism
in
environmental
processes
is
of
particular
interest.
DGT v2019
Die
Funktion
des
Mikroorganismus
in
Umweltprozessen
ist
dabei
von
besonderem
Interesse.
The
function
of
the
micro-organism
in
environmental
processes
is
of
particular
interest.
DGT v2019
Folgende
Punkte
erscheinen
von
besonderem
Interesse:
The
following
points
would
appear
to
be
of
particular
interest:
TildeMODEL v2018
Neben
anderen
Elementen
des
PRISM
sind
folgende
von
besonderem
Interesse:
Amongst
the
different
PRISM-elements,
the
following
are
of
particular
interest
here:
TildeMODEL v2018
Tourismus
und
Informationsbedarf
waren
seit
Beginn
der
Euro-Mittelmeer-Zusammenarbeitsinitiative
zwei
Themen
von
besonderem
Interesse.
Tourism
and
the
need
for
information
on
tourism
have
from
the
outset
of
the
Euro-Mediterranean
co-operation
initiative
been
considered
of
high
interest.
TildeMODEL v2018