Translation of "Vom vorstand" in English
Mulva
sitzt
im
Vorstand
vom
"National
Petroleum
Council".
Mr.
Mulva
served
as
chairman
of
the
American
Petroleum
Institute
in
2005.
Wikipedia v1.0
Das
Beratungsgremium
gibt
sich
eine
Geschäftsordnung,
die
vom
Vorstand
zu
genehmigen
ist.
The
advisory
forum
shall
draw
up
its
rules
of
procedure,
subject
to
the
approval
of
the
governing
board.
JRC-Acquis v3.0
Die
Berichte
über
die
Auswirkungen
werden
gerade
vom
Vorstand
des
IWF
diskutiert.
The
spillover
reports
are
currently
being
discussed
by
the
IMF’s
board.
News-Commentary v14
Der
effiziente
Führungsstil
des
scheidenden
Vorsitzenden
wurde
vom
Vorstand
sehr
geschätzt.
The
disciplined
way
in
which
the
section
has
been
managed
by
the
outgoing
chairman
has
been
much
appreciated
by
the
bureau.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
dieses
Ausschusses
sollten
vom
Vorstand
ad
personam
ernannt
werden.
Members
of
that
Committee
should
be
nominated
to
serve
in
a
personal
capacity
by
the
Governing
Board.
DGT v2019
Die
vorgeschlagene
Zusammensetzung
wird
vom
CCMI-Vorstand
bestätigt.
The
composition
was
confirmed
by
the
bureau.
TildeMODEL v2018
Diese
Arbeit
wurde
vom
Vorstand
der
ETF
im
Arbeitsprogramm
2003
genehmigt.
This
work
was
approved
by
the
ETF
Governing
Board
in
the
Work
Programme
2003.
TildeMODEL v2018
Ein
vom
Vorstand
alle
zwei
Jahre
vorgelegter
Bericht
sollte
ausreichend
sein.
A
report
presented
by
the
board
every
two
years
should
be
sufficient.
TildeMODEL v2018
Folgende
vier
Anträge
wurden
nach
absteigender
Priorität
vom
Vorstand
der
Fachgruppe
TEN
genehmigt:
The
four
requests
that
were
approved
by
the
TEN-Section
Bureau
are,
by
order
of
priority:
TildeMODEL v2018
Die
Stiftung
verfügt
über
ein
vom
Vorstand
ernanntes
Beratungsgremium.
The
Foundation
shall
have
an
advisory
forum
appointed
by
the
governing
board.
TildeMODEL v2018
Der
Haushaltsplan
der
Stiftung
wird
vom
Vorstand
festgestellt.
The
budget
of
the
Foundation
shall
be
adopted
by
the
Governing
Board.
DGT v2019
Er
wurde
vom
Vorstand
von
TV2
verwaltet.
It
was
administered
by
TV2’s
board
of
directors.
DGT v2019
Die
Gewährung
des
Vorschusses
an
IFB
war
vom
Vorstand
der
SNCB
entschieden
worden.
The
decision
to
grant
an
advance
to
IFB
had
been
taken
by
SNCB’s
executive
committee.
DGT v2019
Die
Aufgaben
des
Strategieausschusses
werden
vom
Vorstand
übernommen.
The
duties
of
the
latter
will
be
performed
by
the
Management
Board.
DGT v2019
Die
Finanzordnung
und
ihre
Durchführungsbestimmungen
werden
vom
Vorstand
beschlossen.
The
financial
regulation
and
its
implementing
rules
shall
be
adopted
by
the
Governing
Board.
DGT v2019
Adrian
Tripod
wurde
angenommen
vom
Vorstand
der
Gynecological
Research
Foundation.
Adrian
Tripod
has
been
accepted
by
the
Board
of
Directors
of
the
Gynaecological
Research
Foundation.
OpenSubtitles v2018
Diese
Anträge
werden
dann
vom
TEN-Vorstand
am
23.
November
erörtert.
These
requests
will
be
discussed
by
the
TEN
section
bureau
on
23
November.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Rolle
der
Stiftung
wurde
vom
Vorstand
Folgendes
vereinbart:
The
Board
agreed
the
following
concerning
the
role
of
the
Foundation:
TildeMODEL v2018
Ich
melde
mich
heute
Abend,
wenn
wir
vom
Vorstand
gehört
haben.
So,
I
will
call
you
later
tonight
when
we
hear
back
from
the
board.
OpenSubtitles v2018
Timo
Lindman
vom
Vorstand
ist
Finne.
Timo
Lindman
on
the
board
is
Finnish.
OpenSubtitles v2018
Gouverneur
Royce
und
Kongressabgeordnete
Hookstraten
sind
im
Vorstand
vom
American
Enterprise
Institute.
Governor
Royce
and
Congresswoman
Hookstraten
are
both
on
the
board
of
the
American
Enterprise
Institute.
OpenSubtitles v2018
Wollte
ihn
jemand
vom
Vorstand
loswerden?
Well,
maybe
somebody
on
the
board
wanted
him
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
vom
Vorsitzenden
des
Vorstand
von
Walt
Disney
eingeladen.
We
had
been
invited
to
Walt
Disney
studios
by
the
chairman
of
the
board.
OpenSubtitles v2018
Erfahrungen
gleich
null,
aber
er
hat
ein
Empfehlungsschreiben
vom
Vorstand?
Previous
experience,
next
to
zero,
yet
he
has
a
recommend
letter
from
our
board?
OpenSubtitles v2018
Träumen
Sie
vom
Vorstand,
den
sieben
Zwergen,
wie
Sie
sie
nennen?
Do
you
dream
about
the
board,
the
Seven
Dwarfs
as
you
call
them?
OpenSubtitles v2018