Translation of "Vom standort" in English
Ich
sagte
Managua,
ich
habe
nicht
vom
Standort
des
Projekts
gesprochen.
I
said
Managua,
I
did
not
say
the
site
of
the
project.
Europarl v8
Allerdings
werden
die
Zugangsrechte
folgendermaßen
vom
Standort
der
Gedenkstätte
abhängen
:
However
,
the
access
rights
will
depend
on
the
location
of
the
memorial
,
as
follows
:
ECB v1
Auch
Anpassungen
an
Schocks
erfolgen
in
den
USA
unabhängig
vom
Standort.
Adjustment
to
shocks
is
also
independent
of
location
in
the
US.
News-Commentary v14
Auch
die
Aufteilung
dieser
Kosten
auf
die
Partner
hinge
vom
Standort
ab.
The
sharing
of
this
cost
between
the
international
Parties
would
depend
upon
the
site
location.
TildeMODEL v2018
Allerdings
werden
die
Zugangsrechte
folgendermaßen
vom
Standort
der
Gedenkstätte
abhängen:
However,
the
access
rights
will
depend
on
the
location
of
the
memorial,
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Wettbewerbsregeln
wären
unabhängig
vom
Standort
der
Unternehmen
weiterhin
gültig.
The
rules
of
competition
would
continue
to
apply
independently
of
the
location
of
companies.
TildeMODEL v2018
Beihilfen
an
kleine
und
mittlere
landwirtschaftliche
Betriebe
sollten
unabhängig
vom
Standort
freigestellt
werden.
This
Regulation
should
exempt
aid
to
small
and
medium-sized
agricultural
holdings
(farms)
regardless
of
location.
DGT v2019
Im
Gesundheitswesen
gestattet
der
schnelle
Internet-Zugang
Diagnosen
und
Patientenbehandlung
unabhängig
vom
geografischen
Standort.
In
healthcare,
high-speed
Internet
access
allows
diagnosis
and
patient
treatment
to
be
carried
out
independently
of
geographical
location.
TildeMODEL v2018
Er
spielte
im
Vorgarten,
wenige
Meter
vom
Standort
des
Wohnmobils
entfernt.
He
was
playing
in
the
front
yard...
just
a
few
feet
from
where
they
say
that
RV
was
parked.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
vom
Standort
des
Granatenangriffs
nicht
fortbewegt.
They
haven't
moved
from
the
location
of
the
mortar
attack.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
20
Meilen
vom
letzten
bekannten
Standort
entfernt.
We
are
2-0
miles
from
last
known
point
of
contact.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
mir
bitte
den
Standort
vom
Rettungswagen
61
mitteilen?
Do
you
guys
have
a
location
on
Ambulance
61,
please?
OpenSubtitles v2018
Es
gab
eine
massive
Explosion
sieben
Meilen
vom
letzten
bekannten
Standort
entfernt.
There's
been
a
massive
explosion
seven
miles
from
the
last
known
position.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
eine
3-D-Aufnahme
vom
Standort
eines
Proteins.
You're
looking
at
a
3-D
picture
of
the
location
of
a
protein.
OpenSubtitles v2018
Die
Schneelast
ist
vor
allem
vom
Standort
des
Gebäudes
abhängig.
The
snow
line
depends
on
the
location.
WikiMatrix v1
Der
Kurzwellensender
vom
Standort
Bad
Dürrheim
wurde
zum
Bodenseesender
verlagert.
These
days
the
shortwave
transmissions
of
Bad
Dürrheim
transmitter
have
been
moved
to
Bodenseesender.
WikiMatrix v1
Die
homogene
Produktionseinheit
wird
unabhängig
vom
Standort
der
Tätigkeit
definiert.
The
unit
of
homogeneous
production
is
defined
independently
of
the
location
of
the
activity.
EUbookshop v2
Sie
arbeiten
auf
der
Basis
von
Fertigfuttermitteln
und
weitgehend
unabhängig
vom
landwirtschaftlichen
Standort.
They
operate
with
ready-prepared
feedingstuffs
and
are
largely
independent
of
the
agriculture
of
the
locality
where
they
are
situated.
EUbookshop v2
Unabhängig
vom
Standort
waren
über
19,7%
Irrespective
of
the
plant's
site,
over
91.7%
of
employees
favoured
retaining
the
new
shift
plan.
EUbookshop v2
Doch
die
akustische
Orgelqualität
hängt
sehr
stark
vom
späteren
Standort
des
Instruments
ab.
But
the
perceived
quality
of
an
organ
depends
very
much
on
the
acoustic
properties
of
its
eventual
home.
EUbookshop v2
Westlich
und
östlich
vom
Standort
befinden
sich
Wohngebiete.
To
the
east
and
west
are
residential
areas.
WikiMatrix v1
Die
Blütezeit
ist
abhängig
vom
Standort.
Filming
time
depends
on
the
location.
WikiMatrix v1
Der
Gesamtgehalt
schwankt
in
Abhängigkeit
vom
Standort
und
der
Unterart.
The
total
cost
will
vary
based
on
size
and
location.
WikiMatrix v1
Eine
standardisierte
Bedienoberfläche
erleichtert
den
Zugriff
auf
alle
Funktionalitäten
vom
Standort
Ihrer
Wahl.
A
standardized
user
interface
facilitates
access
to
all
functionalities
from
the
location
of
your
choice.
CCAligned v1
Jeder
Schornstein
ist
anders
und
ist
abhängig
vom
Standort
und
sogar
vom
Wetter.
Each
chimney
is
different,
and
depends
on
the
location
and
even
the
weather.
ParaCrawl v7.1