Translation of "Vom lager" in English

Die letzten Takras wurden vom SMK-Lager im Jahr 1955 abverkauft.
The last Takras were sold from SMK's stock in 1955.
Wikipedia v1.0

Der Kommandant vom härtesten Lager lässt sich Regeln vorschreiben?
For the commandant of the toughest POW camp in Germany?
OpenSubtitles v2018

Die schenken Ihre Aufmerksamkeit Oberst Steuben vom Lager Kleinfeld.
Instead, all their attention goes to that Colonel Steuben at Kleinfeld Prison, and he's not half the officer you are.
OpenSubtitles v2018

Erzählen Sie lhren Bächen vom Lager.
Tell your little streams about the camp.
OpenSubtitles v2018

Warum können wir sie nicht vom Lager anrufen?
Why couldn't we contact them from back at the camp?
OpenSubtitles v2018

Und sie waren immer noch weit vom Lager und seinen beunruhigten Einwohnern entfernt.
And they were still a long way from the compound and its worried inhabitants.
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie außerhalb vom Lager?
Hey, Carter? What are you doing outside the camp?
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich etwas vom Lager entfernt.
She wandered away from camp.
OpenSubtitles v2018

Der Geheimdienst lokalisiert ihn noch in Algerien, 24 km vom Lager entfernt.
Intelligence still places him in Algeria about 15 miles from the compound.
OpenSubtitles v2018

Was tust du hier, so weit weg vom Lager?
Why are you so far away from the camp?
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort vom Lager aufgebrochen.
I set out from camp immediately.
OpenSubtitles v2018

Jeder ist einzeln vom Lager weg, damit niemand was merkt.
We staggered our departures from camp so as not to arouse suspicion.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter ist unter immensen Druck vom protestantischen Lager in Schottland.
My mother is under immense pressure from the Protestant faction in Scotland.
OpenSubtitles v2018

Waffen und Autos müssen weit weg vom Lager.
Weapons and cars gotta be far away from the camp.
OpenSubtitles v2018

Machen wir die Meditationsübung vom Lager.
Let's do the meditation thing you learned at camp.
OpenSubtitles v2018

Warum sind wir so weit vom Lager weg?
Why are we so far from camp?
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich nicht so weit vom Lager entfernen.
You shouldn't go too far away from camp.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch eine Karte vom Lager, die gebe ich Ihnen.
I will provide you with a map of the camp.
OpenSubtitles v2018

Vom Lager wäre sie mager, ist das überhaupt Ester?
She would be skinny, from the concentration camp. Is she Esier?
OpenSubtitles v2018

Wir sind einen Tag vom Lager entfernt.
We're a day from the depot.
OpenSubtitles v2018

Wir sind vom "Lumbal-Lager".
We're from Lumbar Yard.
OpenSubtitles v2018

Vorteilhaft ist ein Abstand des Filters vom Lager im Zentimeterbereich und darunter.
Advantageously, the distance of the filter from the bearing is in the centimeter range and below.
EuroPat v2