Translation of "Lager" in English
Heute
ist
Kabul
ein
riesiges
befestigtes
Lager.
Today,
Kabul
is
a
huge
entrenched
camp.
Europarl v8
Das
knappe
Wahlergebnis
spiegelt
die
Gespaltenheit
des
Landes
in
zwei
Lager
wider.
The
close
election
result
reflects
the
fact
that
the
country
is
split
into
two
camps.
Europarl v8
Bei
dem
knappen
Ergebnis
werden
beide
Lager
Kompromisse
eingehen
müssen.
Given
the
close
result,
both
camps
will
have
to
make
compromises.
Europarl v8
Die
Fraktion
der
Radikalen
Europäischen
Allianz
ist
ganz
eindeutig
dem
ersten
Lager
zuzuordnen.
The
Group
of
the
European
Radical
Alliance
is
firmly
in
the
first
camp.
Europarl v8
Die
getrennten
Abstimmungen
teilen
die
AKP-Staaten
und
die
europäischen
Staaten
in
zwei
Lager.
The
split
vote
divides
the
ACP
countries
and
the
European
countries
into
two
camps.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
wird
ein
neues
verstärktes
und
sicheres
Lager
errichtet.
A
new,
reinforced
and
secure
storage
will
be
constructed
to
that
end.
DGT v2019
Meines
Wissens
werden
diese
Lager
jedoch
Ende
des
Jahres
geschlossen.
However,
according
to
my
sources,
these
camps
will
be
closing
by
the
end
of
the
year.
Europarl v8
Bei
unserem
Besuch
damals
hat
man
das
Lager
leer
geräumt
und
Marionetten
reingesetzt.
When
we
visited,
the
camp
had
been
cleared
and
the
detainees
replaced
by
puppets.
Europarl v8
Und
dann
ist
da
unser
direktes
Engagement
im
Lager
Ashraf.
Then
there
is
our
direct
engagement
in
Camp
Ashraf.
Europarl v8
Sie
läßt
keine
Helfer
in
die
Lager.
They
are
not
allowing
aid
workers
into
the
camps.
Europarl v8
Beide
Lager
müssen
unseres
Erachtens
ihre
Waffen
niederlegen.
We
believe
that
both
camps
must
disarm.
Europarl v8
Trotz
zweieinhalbjähriger
Diskussionen
stehen
die
Lager
im
diametralen
Gegensatz
zueinander.
Despite
two
and
a
half
years
of
discussion,
the
camps
are
diametrically
opposed
to
each
other.
Europarl v8
Niemand
jedoch
verdächtigt
und
beschuldigt
diese
Länder,
dass
dort
solche
Lager
existieren.
Yet
no one
is
accusing
these
countries
of
housing
such
camps,
or
voicing
suspicions
along
these
lines.
Europarl v8
Ein
solches
Lager
wurde
der
Öffentlichkeit
vor
einigen
Monaten
bekannt.
One
such
camp
became
public
knowledge
a
few
months
ago.
Europarl v8
Ihr
klassischer
Anwendungsbereich
sind
Chemieanlagen
und
lager.
Its
classical
field
of
application
are
chemical
plants
and
storage
facilities.
Europarl v8
Es
wurde
auch
tatsächlich
auf
Rotkreuz-Fahrzeuge
geschossen,
die
in
das
Lager
wollten.
They
opened
fire
on
the
Red
Cross,
which
was
trying
to
gain
entry
to
the
camp.
Europarl v8