Translation of "Vom einkauf" in English
Wir
sind
kein
schlechtes
Team,
Linda
vom
Einkauf.
We're
not
a
bad
team,
Linda
from
Purchasing.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mir
vom
Einkauf
erzählt.
She
told
me
about
that,
too.
OpenSubtitles v2018
Bob
vom
Einkauf
hatte
einen
Herzinfarkt.
Bob
from
Acquisitions
had
a
heart
attack.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
kommt
schmutzig
vom
Einkauf
zurück.
But
when
you
go
shopping,
someone
always
comes
back
with
torn
pants!
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ihm
schon
vom
Einkauf
erzählt?
Did
you
tell
him
about
that
time
at
the
Gap?
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
werde
Ihnen
meine
feste
Meinung
vom
Einkauf
getsubscribers
von
GetResponse.
Well,
I
will
give
you
my
solid
opinion
from
purchasing
getsubscribers
from
getresponse.
ParaCrawl v7.1
Wie
dieser
Prozess
abläuft,
wird
vom
Einkauf
bestimmt.
How
this
process
runs
off
is
determined,
by
the
purchase.
ParaCrawl v7.1
Investitionen
in
Innovationen
werden
somit
vom
Einkauf
genauestens
geprüft.
Investment
in
innovative
equipment
is
closely
scrutinsed
by
the
purchasing
department.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
den
Rückweg
vom
Einkauf
in
das
Parking.
This
also
applies
to
the
return
route
from
Shopping
to
Parking.
EuroPat v2
May:
Wobei
der
Druck
weniger
vom
Travel
Management
als
vom
Einkauf
kommt.
May:
But
the
pressure
is
coming
less
from
travel
management
than
from
procurement.
ParaCrawl v7.1
Heino
Sander
vom
Technischen
Einkauf
der
Hammonia
orderte
die
Ersatzteile.
Heino
Sander
from
the
technical
buying
depart-ment
of
Hammonia
ordered
the
spare
parts.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
die
hohen
Qualitätsanforderungen
vom
Einkauf
bis
hin
zur
Ablieferung
gewährleistet.
As
a
result,
this
guarantees
high
quality
requirements
from
purchasing
to
delivery.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
gerade
vom
Einkauf
kommen
und
lebendige
Kleidung
gekauft!
She
has
just
come
from
shopping
and
bought
vibrant
clothes!
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
70
Prozent
der
Ausgaben
eines
Unternehmens
werden
vom
Einkauf
verantwortet.
Purchasing
is
responsible
for
up
to
70
percent
of
a
company's
activities.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Hauptbedarfe
werden
vom
strategischen
Einkauf
beschafft:
The
following
main
needs
are
purchased
by
the
strategic
procurement:
ParaCrawl v7.1
Jedes
Produkt
durchläuft
strenge
Kontrollen,
vom
Einkauf
der
Rohstoffe
bis
zur
Endlagerkontrolle.
Each
product
undergoes
strict
tests,
from
raw
materials
purchasing
to
the
final
disposal
site.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
sie
gerade
vom
Einkauf
zurückgekommen.
Actually,
she
has
just
come
back
from
shopping.
ParaCrawl v7.1
Sie
vom
Einkauf,
was
ist
denn
mit
den
Uhren,
die
Sie
einkaufen
sollten?
Purchasing,
what
about
those
clocks
I
asked
you
to
buy?
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
wird
so
auch
die
Unsicherheit
beseitigt,
die
viele
Verbraucher
vom
Einkauf
im
Ausland
abhält.
This
notice
will
help
consumers
understand
their
core
rights
and
thereby
tackle
the
uncertainty
that
dissuades
many
consumers
from
shopping
cross-border.
TildeMODEL v2018
Schon
gut,
geben
Sie
mir
Calvin
Wrain
vom
Einkauf
und
beeilen
Sie
sich
bitte!
Get
me
Calvin
Wrain
in
Acquisitions
and
Negotiations,
and
hurry,
please.
OpenSubtitles v2018
Vom
Einkauf
über
die
Analytik
und
Freigabe
bis
zur
Auslieferung
organisieren
wir
für
Sie
alles.
From
material
sourcing,
analyses
and
batch
release
to
delivery
of
products,
we
can
provide
you
with
a
complete
service,
taking
into
account
your
individual
requirements.
CCAligned v1
Bei
Holland
Trading
Wir
kümmern
sich
um
den
gesamten
Prozess
vom
Einkauf
bis
zum
verschiffung.
At
Holland
Trading
we
can
take
care
of
the
entire
Traject
of
purchase
up
to
shipment.
CCAligned v1
Ein
Angebot,
das
sich
vom
Einkauf
der
Rohstoffe
bis
zur
Just-in-Time
Lieferung
erstreckt
;
An
offer
from
the
purchase
of
raw
material
to
the
just
in
time
delivery.
CCAligned v1
Der
Schnittblumeneinkauf
in
den
Niederlanden
wird
vom
Direktor
Einkauf,
Danny
van
Bergen
Henegouwen,
geleitet.
Cut
flower
purchasing
in
the
Netherlands
is
headed
by
purchasing
manager
Danny
van
Bergen
Henegouwen.
ParaCrawl v7.1
Qingqing
kam
an
diesem
regnerischen
Tag
mit
ihren
Eltern
vom
Einkauf
auf
dem
Markt
zurück.
Qingqing
came
home
with
her
parents
from
shopping
at
the
market
on
that
rainy
day.
ParaCrawl v7.1
Die
E-Mail-Adresse
wird
3
Jahre
nach
dem
letzten
Einkauf
vom
Auftragnehmer
zu
diesem
Zweck
bearbeitet.
For
this
purpose,
the
Email
address
will
be
processed
with
the
MAUTING
s.r.o.
company
for
3
years
after
your
last
purchase.
ParaCrawl v7.1
Seine
Aufgabe
ist
die
Verfolgung
des
ganzen
Logistik-Prozesses
der
Produktion,
vom
Einkauf
bis
zur
Lieferung.
The
duties
of
the
Supply
Chain
Specialist
involve
monitoring
the
whole
logistic
process
of
manufacturing,
from
purchasing
to
shipping.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Preis
sich
Ihnen
entgegengesetzt
hätte,
hätten
Sie
nur
den
Betrag
vom
Einkauf
verloren.
If
the
price
had
gone
against
you
then
you
would
have
only
lost
your
Purchase
Amount.
CCAligned v1