Translation of "Vollständige kontrolle" in English

Infolge der ersten Rekapitalisierung übernahm der Staat die vollständige Kontrolle über die Bank.
As a result of the first recapitalisation of INBS, the State has taken full control of the bank.
DGT v2019

Anwendbar, während die ING-Gruppe die vollständige Kontrolle über ein Unternehmen besitzt.
Applicable while ING Group has full control of a business.
DGT v2019

Gleichzeitig behalten sie die vollständige Kontrolle über ihre Inhalte.
At the same time they keep full control over their content.
TildeMODEL v2018

Ich habe momentan die vollständige Kontrolle.
I'm in complete control right now.
OpenSubtitles v2018

Dieser Mann hatte die vollständige Kontrolle über mich.
This man had complete control over me.
OpenSubtitles v2018

Aber Lisa, dein Gehirn hat noch immer die vollständige Kontrolle.
But, Lisa, your brain is still in complete control.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen die vollständige ägyptische Kontrolle über den Suezkanal.
They want total Egyptian control of the Suez Canal now.
OpenSubtitles v2018

Unter diesen besitzen einige de facto bereits die vollständige Kontrolle über ihr Territorium.
These entities often have de facto control of their territory.
WikiMatrix v1

Die Masterstation hat die vollständige Kontrolle über den Datenkanal.
The master station has complete control over the data channel.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine vollständige Kontrolle der Funktion der Füllstandsmeßvorrichtung erreicht.
In this manner, a complete performance check of the liquid level sensing device is accomplished.
EuroPat v2

Eine vollständige Kontrolle der Beschaffenheit der Kapsel ist somit also nicht möglich.
A complete control of the quality of the capsule is thus not possible.
EuroPat v2

Aber ich kann dieses Projekt nicht ohne vollständige Kontrolle über alle Unternehmer vorantreiben.
I feel really terrible about the confusion, but unfortunately, I can't go forward without full control over all contractors.
OpenSubtitles v2018

Es bestand vollständige Kontrolle über die Planung des Projekts.
There was complete control of planning for the project.
EUbookshop v2

Sie haben also die vollständige Kontrolle über Ihre Geldanlagen.
You therefore have complete control of your investment.
ParaCrawl v7.1

Damit besteht vollständige Kontrolle über Objekte.
This grants complete control over objects.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen alles und haben die vollständige Kontrolle.
You own everything and have complete control.
CCAligned v1

Wählen Sie aus vier vorprogrammierten Einstellungen oder übernehmen Sie die vollständige Kontrolle.
Choose one of the 4 pre-programmed settings or take total control of the process.
CCAligned v1

Sie haben die vollständige Kontrolle über Ihre eigenen Monetarisierungsbemühungen.
You are in total control over your own monetization efforts.
CCAligned v1

Wir haben die vollständige Kontrolle über die Entwicklungs- und Fertigungsprozesse.
We have the complete control of the designing and manufacturing processes.
CCAligned v1

Sie behalten stets die vollständige Kontrolle über die Sie betreffenden Informationen.
You maintain full control over information regarding yourself.
CCAligned v1

So hätte man die vollständige Kontrolle über die Maschine.
That gives you full control over the machine.
ParaCrawl v7.1

Anrede bietet vollständige Kontrolle über die Erbringung von Ihrer Website.
Salutation offers complete control over the rendering of your site.
ParaCrawl v7.1

Sie haben also die vollständige Kontrolle.
So you are in complete control.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie die vollständige Kontrolle über die verschiedenen Elemente auf dem Bildschirm präsentieren.
Take complete control over the different elements present on the screen.
ParaCrawl v7.1

Genau genommen hat niemand innerhalb des Netzwerks die vollständige Kontrolle.
In fact no one in the network has complete control over its workings.
ParaCrawl v7.1

Holen Sie sich eine vollständige Kontrolle über Ihre PowerPoint-Präsentation im Internet?
Get a complete control of your PowerPoint presentation on Internet?
ParaCrawl v7.1

Die vollständige Kontrolle über Anordnung und Plazierung aller Objekte liegt beim Benutzer.
The user has total control on the distribution and location of objects on the page.
ParaCrawl v7.1