Translation of "Vollständige offenlegung" in English

Eine vollständige Offenlegung und Prüfung der EU-Ausgaben ist erforderlich.
Complete disclosure and inspection of EU expenditure is essential.
Europarl v8

Vollständige Offenlegung: GOP-Wähler hatten in der Vergangenheit nicht die klarste Kristallkugel.
Full disclosure: GOP voters haven't had the clearest crystal ball in the past.
WMT-News v2019

Vollständige Offenlegung der Bücher und Transparenz sind offensichtlich nützlich.
Full disclosure and transparency are clearly beneficial.
News-Commentary v14

Die vollständige Umsetzung dieser Offenlegung würde den grünen Wert des EE-Stroms erhöhen.
The full implementation of the disclosure would increase the green value of renewable electricity.
TildeMODEL v2018

Es erwartet die vollständige Offenlegung der Informationen über ihre finanziellen Interessen.
It shall expect full disclosure of information relating to their financial interests.
DGT v2019

Dies sollte nicht notwendigerweise die vollständige Offenlegung des vom Infrastrukturbetreiber erstellten Geschäftsplans bedeuten.
This should not necessarily entail full disclosure of the business plan developed by the infrastructure manager.
DGT v2019

Mit anderen Worten, es sollte eine vollständige Offenlegung erfolgen.
In other words, that there should be full and proper disclosure.
EUbookshop v2

Die Polizei hat keine Handhabe, eine vollständige finanzielle Offenlegung zu erzwingen.
The police do lack the leverage to compel a full financial disclosure.
OpenSubtitles v2018

Vollständige Offenlegung - wusste ich völlig, die.
Full disclosure - I totally knew that.
QED v2.0a

Der Hersteller bietet eine vollständige Offenlegung der Inhaltsstoffe.
The producer supplies full disclosure of the components.
ParaCrawl v7.1

Der Hersteller bietet eine vollständige Offenlegung der Komponenten.
The producer offers full disclosure of the active ingredients.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant liefert die vollständige Offenlegung der Komponenten.
The supplier supplies full disclosure of the components.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant liefert vollständige Offenlegung der Komponenten.
The supplier provides complete disclosure of the components.
ParaCrawl v7.1

Der Hersteller bietet eine vollständige Offenlegung der Wirkstoffe.
The producer offers full disclosure of the active ingredients.
ParaCrawl v7.1

Der Anbieter bietet eine vollständige Offenlegung der Wirkstoffe.
The manufacturer provides full disclosure of the ingredients.
ParaCrawl v7.1

Begrenzungen verhindern Wahrheit und vollständige Offenlegung.
Constraints prevent truth and full disclosure.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant liefert die vollständige Offenlegung der Zutatenliste.
The supplier supplies full disclosure of the ingredients list.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant liefert vollständige Offenlegung der Wirkstoffe.
The manufacturer offers full disclosure of the ingredients list.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant liefert die vollständige Offenlegung der Inhaltsstoffe.
The supplier provides full disclosure of the components.
ParaCrawl v7.1

Vollständige Offenlegung der Testergebnisse und Fälle von Fehlverhalten sollte genug sein.
Full disclosure of testing results and cases of malpractice ought to be enough.
ParaCrawl v7.1