Translation of "Vollständig getilgt" in English

Das Darlehen wurde bei der kreditgebenden Bank am 8. Oktober 2004 vollständig getilgt.
The loan was repaid in full to the lending bank on 8 October 2004.
DGT v2019

Das Darlehen sollte planmäßig im April 2004 vollständig getilgt sein.
This loan was scheduled to be repaid in full in April 2004.
DGT v2019

Er ist geborgen und seine Schuld ist vollständig getilgt.
He is secure, his debt fully paid.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsverpflichtungen an den Fonds bestehen so lange, bis alle Schulden eines Landes vollständig getilgt sind.
Payment obligations to the fund exist until all of a country's debt has been repaid.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Mitteln konnten noch im Geschäftsjahr 2011 die bestehenden Bankdarlehen vollständig getilgt werden.
With these funds, it was possible to repay existing bank loans in full during the 2011 financial year.
ParaCrawl v7.1

Italien hat also erklärt, dass dieser Kredit theoretisch bis zum 31. März 2006, d. h. 12 Monate nach dem Erhalt der letzten Auszahlungstranche, vollständig getilgt sein müsse.
Italy has therefore indicated that the full repayment should theoretically be due on 31 March 2006, that is to say 12 months after the take-up of the last instalment of the loan.
DGT v2019

Der verbürgte Kredit wurde bereits am 20. September 2003 und damit lediglich 10 Monate nach der Kreditgewährung im November 2002 vollständig getilgt.
The guaranteed loan was repaid in full on 20 September 2003, only 10 months after the loan had been granted in November 2002.
DGT v2019

Gemäß Randnummer 27 der Leitlinien „wird die Kommission das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einleiten, wenn der Mitgliedstaat […] nicht nachgewiesen hat, dass das Darlehen vor Ablauf der Sechsmonatsfrist vollständig getilgt bzw. die Bürgschaft innerhalb dieser Frist ausgelaufen ist“.
Point 27 of the Guidelines states that ‘the Commission will initiate proceedings under Article 88(2) of the Treaty if the Member State fails to communicate (…) proof that the loan has been reimbursed in full and/or that the guarantee has been terminated before the six-month deadline has expired.’
DGT v2019

Die Kommission berücksichtigt jedoch die allgemeine Lage der Werft, das Eingeständnis Polens, dass es der Werft nicht gelungen ist, ihre öffentlich-rechtlichen Verbindlichkeiten zu tilgen, sowie die Tatsache, dass die Verbindlichkeiten in der Mehrheit der Fälle, in denen es zur Leistung bestimmter Zahlungen kam, nicht vollständig getilgt wurden.
However, the Commission notes the general situation at the yard, Poland’s confirmation that the yard had failed to fulfil its public-law obligations and the fact that, in most cases where payments actually occurred, liabilities were not repaid in full.
DGT v2019

Veröffentlichte personenbezogene Daten, die sich auf natürliche Personen beziehen, werden entfernt, sobald der geschuldete Betrag vollständig getilgt wurde.
As far as personal data referring to natural persons are concerned, the information published shall be removed once the amount of the debt has been fully reimbursed.
DGT v2019

Solange die Möglichkeit bestand, dass die Schulden mit Hilfe des Staates vollständig getilgt würden, war keiner der Gläubiger bereit, auf seinen Teil der Forderungen zu verzichten.
As long as there seemed to be a possibility of full repayment of debts with the help of state aid, no creditor was willing to forego its part of the debt.
DGT v2019

Der daraus resultierende Accord de Montréal wurde als Erfolg gewertet und der Verlust von 2008 konnte in den folgenden Jahren fast vollständig getilgt werden.
The resulting Montréal Agreement was deemed success and the 2008 loss was almost completely recouped in subsequent years.
WikiMatrix v1

Es ist darüber hinaus angenommen worden, daß die 5 Mrd USD Rückstände aus Lieferantenkrediten, die 1990 aufgelaufen sind, vollständig getilgt werden.
It has furthermore been assumed that the USD 5 billion in arrears from suppliers' credits accumulated during 1990 will be completely repaid.
EUbookshop v2

Im Gegenzug gehen die teilnehmenden Mitgliedstaaten Zahlungsverpflichtungen ge- genüber dem Schuldentilgungsfonds ein, die durch die Höhe der Auslagerung bestimmt wer- den, und so festzulegen sind, dass dieser in etwa 25 Jahren vollständig getilgt ist.
In return, the member states taking part assume pay- ment obligations to the ERF that depend on the scale of debt outsourced and shall be set such that the debt can be completely repaid in about 25 years.
ParaCrawl v7.1

Im Geschäftsjahr 2013 wurden die langfristigen Bankdarlehen aus der Akquisitionsfinanzierung (Tranchen B und C) in Höhe von 1.714,1Mio.€zuzüglich endfälliger Zinsen vollständig getilgt und die variabel verzinsliche Tranche (Tranche H1b) der in 2011 begebenen und in 2018 fälligen Unternehmensanleihe in Höhe von 175,0Mio.€gänzlich vorzeitig abgelöst.
In 2013, the long-term bank loans under the acquisition finance arrangements (tranches B and C) of €1,714.1million were repaid in full along with the interest that was due as a bullet payment on maturity. The floating-rate tranche (tranche H1b) of the corporate bond of €175.0million that was issued in 2011 and was due to mature in 2018 was repaid early in full.
ParaCrawl v7.1

In diesem Dokument steht, wer das Geld verleiht, wer das Geld bekommt, wann der Empfänger mit der Rückzahlung beginnt und wann die Summe vollständig getilgt werden muss.
This document will lay out who is lending the money, and to whom, how much money is being lent, when the borrower is expected to begin paying back the money, and when the sum should be paid in full.
ParaCrawl v7.1

Es wird in zwei Tranchen in einem Drei-Jahres-Zeitraum ausgezahlt und nach dem Ende der fünfjährigen Laufzeit vollständig getilgt.
It will be drawn down in two tranches over a three-year period, with full repayment on the maturity date five years ahead.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Brennkraftmaschine mit einer zur Verlängerung des Expansionshubs von der Kurbelwelle angetriebenen Exzenterwelle, die sich mit einer zur Drehrichtung der Kurbelwelle entgegengesetzten Drehrichtung dreht, können die Massenkräfte zweiter Ordnung unter bestimmten Randbedingungen mit nur einer einzigen Ausgleichswelle sogar vollständig getilgt bzw. ausgeglichen werden.
In case of an internal combustion engine with an eccentric shaft which is driven by the crank shaft for extending the expansion stroke and which rotates in a direction which is opposite to the rotational direction of the crank shaft, the second order inertia forces can even be neutralized completely or respectively, compensated under certain boundary conditions.
EuroPat v2

Darüber hinaus wurde ebenfalls im Juli 2013 die 2018 fällige variabel verzinsliche Unternehmensanleihe (Floating Rate Note) in Höhe von 175,0Mio.€vorzeitig vollständig getilgt.
In addition, the floating rate note, which was due to mature in 2018 and amounted to €175.0million, was also repaid in full in July2013.
ParaCrawl v7.1