Translation of "Vollständig geräumt" in English

Denn der Platz unter dem Patientenstuhl ist für Sie und Ihre Assistenz vollständig geräumt.
For the area beneath the patient chair is completely accessible to you and your assistant.
ParaCrawl v7.1

Zweitens muss das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ausgesetzt werden, bis Russland die besetzten Gebiete wieder vollständig geräumt hat.
Secondly, until Russia has fully released the occupied territories, the operation of the Partnership and Cooperation Agreement must be suspended.
Europarl v8

Anders ausgedrückt, Kuwait muß vollständig geräumt werden, und vor allem muß durch Verpflichtungen in der gesamten Region sichergestellt werden, daß diese außerordentliche Überrüstung, daß diese verbotenen Waffen, daß die bakteriologischen, chemischen und atomaren Waffen verschwinden und daß für alle Länder der Region eine tatsächliche Sicherheit hergestellt wer den kann.
The least that those who gave the order to go to war can do is to be fully supportive because we who disagree with the war at a political level of course support the soldiers who carry the colours of the United Nations and of the countries of Europe and France individually. We support them in the risks they run, in their suffering, in the concern felt by their families but, I repeat, in complete disagreement with the action of our countries in a war which should, as expressly wished by the United Nations, have remained limited when, sadly, such conflicts arise in a regional framework.
EUbookshop v2

Einige Felder können jedoch immer noch nicht bestellt werden, da das Gebiet noch nicht vollständig von Minen geräumt ist.
However one section of the hinterland was still off-limits as it had not yet been cleared of landmines.
WikiMatrix v1

Dadurch kann sich das Abräumen der Cowemat-Strecken verzögern, was dazu führt, daß die Ringspinnmaschine nach Fertigstellung ihrer neuen Spinnkopse den Doffvorgang nicht sofort starten kann, da eine ihrer Cowemat-Strecken noch nicht vollständig geräumt ist.
As a result, clearing of the Cowemat paths can be delayed. This means that after the ring spinning machine has finished its new spinning cops, the doffing operation cannot immediately ensue since one of its Cowemat paths has still not been completely cleared.
EuroPat v2

Sitzschränke sollten bis zum Abend des Messesonntags, spätestens aber Montagmorgen (19. Oktober 2015) vollständig geräumt sein.
Bench cabinets should be emptied completely by the Sunday evening, at the latest by Monday morning (19 October 2015).
ParaCrawl v7.1

Derzeit wird eines der drei Schwalbacher Gebäude fast vollständig geräumt, damit dort die Umbauarbeiten beginnen können.
At present one of the three Schwalbach buildings has nearly been completely emptied so that the conversion work can commence.
ParaCrawl v7.1

In Österreich konnte der Lebendmarkt fast vollständig geräumt werden und die Schlachtgewichte sprechen für eine gute Balance zwischen Angebot und Nachfrage, so kommentiert der österreichische VLV die Marktsituation.
The Austrian live-animals' market could be cleared almost completely. The slaughter weights are speaking of a good demand / supply balance, as states the Austrian VLV with regard to the market situation.
ParaCrawl v7.1

Zwei Ausstellungsstände wurden durch den Gerichtsvollzieher und mit Polizeiunterstützung vollständig geräumt, in weiteren Fällen konnten Fälschungen und Werbematerial eingezogen oder geschwärzt werden.
Two exhibition stands were completely cleared by the bailiffs with the assistance of the police – in other cases counterfeits and publicity materials were able to be withdrawn or marked as such.
ParaCrawl v7.1