Translation of "Volle batterie" in English
Eine
volle
Batterie
hat
eine
Lebensdauer
von
ca.
10
Stunden.
A
full
battery
will
have
a
life
of
around
10
hours.
CCAligned v1
Volle
Batterie
kann
erhellen
1,6
bis
2
Stunden.
Full
battery
can
illuminate
1.6
to
2
hours.
ParaCrawl v7.1
Eine
volle
Batterie
nimmt
nur
noch
wenig
Strom
auf.
A
full
battery
only
takes
up
a
small
amount
of
current.
EuroPat v2
Auch
Monate
nach
dem
Laden
haben
Sie
noch
eine
fast
volle
Batterie.
Even
after
several
months
you
have
a
nearly
full
battery.
ParaCrawl v7.1
Volle
Ladung
der
Batterie
beträgt
etwa
4
Stunden.
Full
battery
life
is
about
4
hours.
ParaCrawl v7.1
Sie
fahren,
Sie
tauschen
die
leere
Batterie
gegen
eine
volle
Batterie
aus
und
fahren
weiter.
You
drive.
You
take
your
depleted
battery
out.
A
full
battery
comes
on.
QED v2.0a
Bei
einigen
Elektrorasierern
besteht
ein
weiterer
Nachteil:
Die
volle
Entladung
der
Batterie
erfolgt
beim
Rasieren.
There
is
another
drawback
of
some
electric
razors,
the
full
discharge
of
the
battery
occurs
in
the
process
of
shaving.
ParaCrawl v7.1
Feuerkraft
ist
toll,
aber
wahrscheinlicher
wird
eine
Operation
durch
eine
volle
Batterie,
als
durch
eine
Waffe
gerettet.
Firepower
is
great,
but
an
operation's
more
likely
to
be
saved
by
a
fresh
set
of
batteries
than
a
gun.
OpenSubtitles v2018
Liebes
L:
Ich
wünsche,
daß
ich
allen
hoffnungslosen
Leuten
helfen
könnte,
die
zu
mir
nach
Antworten
schauen,
aber,
wenn
ein
Kind
komplizierte
Probleme
ich
hat,
nicht
genug
leuchtend,
mit
einer
Antwort
von
einer
kurzen
E-mail
Beschreibung
oben
zu
kommen
wenn
sind
Doktoren,
die
das
Kind
überprüft
haben
und
lasse
eine
volle
Batterie
der
Tests
habe
nicht
laufen.
Dear
L:
Desire
that
could
help
all
the
desperate
people
who
watch
at
me
for
the
answers,
but
when
a
boy
has
complex
problems
I
they
are
not
enough
brilliants
to
come
for
above
with
an
answer
of
a
brief
description
of
the
email
when
the
doctors
that
have
examined
boy
and
I
work
a
full
battery
of
tests
I
do
not
have.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus,
Sie
sollten
sicherstellen,
dass
das
Gerät
zumindest
hat
80%
volle
Batterie
zu
beginnen.
In
addition
to
that,
you
should
make
sure
that
the
device
has
at
least
80%
full
battery
to
begin.
ParaCrawl v7.1
In
gewissen
Fällen
müssen
zwei
bis
drei
PRIME
Programme
durchgeführt
werden,
bis
die
Batterie
volle
Leistung
bringt.
In
some
cases,
two
or
three
Prime
programs
may
be
required
to
fully
form
a
battery.
ParaCrawl v7.1
Prüfen
Sie
anschließend,
ob
Ihr
Gerät
eingeschaltet
ist,
über
eine
volle
Batterie
verfügt
und
mit
der
App
synchronisiert
wurde.
Next,
ensure
your
device
is
on,
has
a
full
battery,
and
is
connected
to
the
app.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
können
bei
einer
Serienschaltung
von
Energiespeicherelement
und
Batterie
zusätzliche
Maßnahmen
getroffen
werden,
um
die
volle
Kapazität
der
Batterie
weiterhin
nutzen
zu
können.
Therefore,
in
the
case
of
a
series
connection
of
energy
storage
element
and
battery,
additional
measures
can
be
taken
in
order
to
be
able
still
to
utilize
the
full
capacity
of
the
battery.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
bei
Bleiakkumulatoren
wichtig,
um
zu
ermitteln,
wie
lange
in
der
ersten
Ladestufe,
in
welcher
mit
maximalem
Ladestrom
geladen
wird,
und
wie
lange
in
der
zweiten
Ladestufe
mit
verringertem
Ladestrom
geladen
werden
muss,
um
die
volle
Kapazität
der
Batterie
wieder
herzustellen.
This
for
example
is
important
with
lead
accumulators
in
order
to
determine
how
long
one
must
charge
in
the
first
charging
stage
in
which
one
charges
with
the
maximum
charging
current,
and
how
long
one
needs
to
charge
in
the
second
charging
stage
with
a
reduced
charging
current,
in
order
restore
the
full
capacity
of
the
battery
again.
EuroPat v2
Die
volle
Batterie
dauert
nur
ein
paar
Stunden,
um
aufgeladen
zu
werden,
aber
du
kannst
es
benutzen,
auch
wenn
es
nicht
voll
geladen
ist.
The
full
battery
takes
only
a
couple
of
hours
to
be
charged,
but
you
can
use
it
even
if
it
has
not
fully
loaded.
CCAligned v1
Ein
Blick
auf
das
Display
zeigt
eine
fast
volle
Batterie
und
einen
errechneten
Mittelwert
von
327
Kilometer
Reichweite
an.
A
glance
at
the
display
tells
me
that
my
battery
is
full,
and
that
my
calculated
average
driving
range
is
327
km.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Lebensdauer
sowie
die
volle
Kapazität
der
Batterie
zu
gewährleisten,
ist
es
deshalb
sinnvoll,
die
Wasserkühlung
bei
hohen
thermischen
Lasten
durch
den
Kältekreislauf
der
Klimaanlage
zu
ergänzen.
In
order
to
guarantee
the
battery
reaches
its
service
life
and
full
capacity,
it
therefore
makes
sense
to
supplement
the
water
cooling
at
high
thermal
loads
using
the
air-conditioning
system's
coolant
circuit.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ladestation
mit
7,4
kW
Ladeleistung
sorgt
für
eine
volle
Batterie
Ihres
e-Crafters
in
nur
5,5
Stunden.
A
charging
station
with
7.4
kW
charging
power
will
fully
charge
the
battery
of
your
e-Crafter
in
just
5.5
hours.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
ist
speziell
für
den
Einsatz
in
Elektrofahrzeugen
konzipiert
und
ermöglicht
es,
die
Ladezeit
für
eine
volle
Elektroauto-Batterie
von
sechs
bis
acht
Stunden
auf
ein
bis
zwei
Stunden
zu
reduzieren.
NLG6
is
designed
especially
for
the
use
in
electric
vehicles
and
enables
the
reduction
of
the
charge
time
for
a
full
electric
vehicle
battery
from
six
or
eight
hours
to
only
one
or
two
hours.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Hauptfunktion,
dem
vollautomatischen
Laden,
garantiert
dasBatterieladesystem
eine
konstante
Spannung
während
Diagnose
&
Flashen
und
sorgt
für
eine
volle
Batterie
nach
dem
Service.
In
addition
to
the
main
function
-
fully
automatic
charging
-
the
battery
charging
system
ensures
that
the
voltage
is
kept
constant
during
diagnosis
and
software
updates
so
that
the
battery
is
fully
charged
after
the
service.
ParaCrawl v7.1
Morrow
hat
für
sich
eine
riesige
Batterie
voll
Quantenenergie
erschaffen.
Morrow
has
created
a
giant
battery
for
himself,
filled
with
quantum
energy.
OpenSubtitles v2018
Dies
bedingt
sehr
lange
Ladezeiten,
um
eine
Batterie
voll
aufzuladen.
This
means
a
very
long
charging
time,
in
order
to
fully
charge
the
battery.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche,
voll
aufgeladene
Batterie
ist
ein
Muss
für
alle
professionellen
Sucher,
An
additional
fully
charged
external
battery
is
a
must
for
all
professional
prospectors
CCAligned v1
Nachdem
Batterie
voll
ist,
kann
sie
ungefähr
20
Stunden
bearbeiten.
After
battery
is
full,
it
can
work
about
20
hours.
CCAligned v1
Fünf
weiß
leuchtende
LEDs
signalisieren,
dass
die
Batterie
voll
geladen
ist.
Five
white
lights
signal
that
the
battery
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Welche
Laufzeit
hat
eine
voll
aufgeladene
Batterie?
Which
duration
has
a
fully
loaded
battery?
CCAligned v1
Ist
die
Batterie
voll,
endet
der
Ladevorgang
automatisch.
The
charging
process
automatically
ceases
when
the
battery
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Eine
voll
aufgeladene
Batterie
(24V,
36V
oder
48V
wird
funktionieren).
A
fully
charged
battery
(24V,
36V
or
48V
will
work).
CCAligned v1
Energizer
garantiert
für
seine
Lithium-Batterien
volle
Funktionsfähigkeit
bis
zu
-20°C.
Energizer
ensures
full
operability
for
its
Lithium
cells
up
to
-20°C.
ParaCrawl v7.1
Erst
gegen
Mittag
lädt
er
die
Batterie
voll.
It
fully
charged
the
battery
only
around
noon.
ParaCrawl v7.1
Automatisches
Umschalten
auf
Ladungserhaltung,
wenn
die
Batterie
voll
geladen
ist.
Switch
to
a
maintenance
mode
once
the
battery
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Ein
voll
aufgeladener
180mAh
Batterie
kann
für
ca.
2
Stunden
verwendet
werden.
A
fully
charged
180mAh
battery
can
be
used
for
about
2
hours.
ParaCrawl v7.1
Bei
voll
aufgeladener
Batterie
versorgt
das
System
weiterhin
den
Eigenverbrauch.
With
a
fully
charged
battery,
the
system
continues
to
supply
the
own
consumption.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Batterie
voll,
wird
der
Ladevorgang
ebenfalls
ferngesteuert
beendet.
If
the
battery
is
full,
the
charging
process
is
also
terminated
remotely.
ParaCrawl v7.1