Translation of "Volle antwort" in English

Eine volle Antwort zu Ihrem Brief würde eine Dissertation erfordern.
A full response to your letter would require a dissertation.
ParaCrawl v7.1

Die volle Antwort ist, dass wir in Christus Jesus gerechtfertigt worden sind.
The full answer is that we are justified in Christ Jesus.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Zahl Fragen, die die volle Antwort (7) fordern gewachsen.
The quantity of the questions demanding the full answer (7) increased.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, daß die Stiftung in Dublin die Anstrengungen von Herrn Kellett-Bowman und die maß volle Antwort in seinem Bericht zu schätzen weiß.
I know that the Dublin Foundation greatly appreciates the efforts Mr KellettBow-man has made and for the measured response in his report.
EUbookshop v2

Im Neuen Testament findet die Frage, warum die Krankheit auch die Gerechten trifft, ihre volle Antwort.
It is in the New Testament, however, that the question of why illness also afflicts the just finds a complete answer.
ParaCrawl v7.1

Nun die volle Antwort kann man nur den Büchern entnehmen, aber Henri entschleiert hier etwas auf den nächsten Seiten.
Well, for the long answer, you’ll have to hit the books, but here, on the ORM site, Henri reveals some of the wonders of the Viking world.
CCAligned v1

Willst du von mir nicht für eins oder das andere gehalten sein, da gib mir eine volle Antwort auf meine Frage, und das ohne allen Vorenthalt!“
If you do not want me to think of you as one or the other, give me a complete and exact answer to my question."
ParaCrawl v7.1

Die Fragen, die die volle Antwort fordern, fordern, die kausal-Untersuchungsbeziehungen zu finden, abzufassen und die Antwort zu beweisen, die Eigenschaften der Stoffe zu charakterisieren und, sich die chemischen Aufgaben zu entscheiden, die Berechnungen zu erzeugen.
The questions demanding the full answer demand to find relationships of cause and effect, to formulate and reason the answer, to characterize properties of substances and to solve chemical problems, to make calculations.
ParaCrawl v7.1

Schließt mit der Warnung der PP-Bürgermeister, dass "Ich will nicht ohne die volle Antwort PP akzeptieren oder erlauben Angriffe.
Concludes by warning the PP mayor that "I will not accept or allow attacks without the full answer PP.
ParaCrawl v7.1

Wir bemühen uns professionell und unterstützen Kunden von Anfang an dabei, funktionale Lösungen zu finden, damit sie die volle Antwort und Unterstützung bei der Entwicklung ihrer Ideen finden können.
We strive professionally and from the outset we support clients in finding functional solutions so that they can find the full answer and support in developing their ideas.
CCAligned v1

Die Frage: »Meister, was muss ich Gutes tun, um das ewige Leben zu gewinnen?« bricht im Herzen jedes Menschen auf, und es ist immer und allein Christus, der die volle und entscheidende Antwort anbietet.
The question: "Teacher, what good must I do to have eternal life?" arises in the heart of every individual, and it is Christ alone who is capable of giving the full and definitive answer.
ParaCrawl v7.1

Aber weil du eben Meine euch gemachte Enthüllung gar so klar und gut begriffen hast, so ist es nahezu ein Wunder, dass du die volle Antwort auf deine zweite Frage nicht auch in dir wahrgenommen und vollauf gefunden hast.
But now that you have so clearly and well understood this revelation that I have given you, it is almost a wonder that you also did not perceive and completely found within you the complete answer to your second question.
ParaCrawl v7.1

Er ist die einzige endgültige Antwort auf alle Fragen nach dem Sinn des Lebens und auf die verborgensten Rätsel, die auch heute viele suchende Menschen in Europa bedrängen, denn nur in ihm findet die tiefste Sehnsucht des Menschen eine volle, angemessene Antwort.
He is the definitive response to life's meaning and to the fundamental questions which many men and women of Europe are asking today, because in him alone the deepest aspirations of the person find a full and proper response.
ParaCrawl v7.1

Oh, ich habe die sicher volle Antwort in mir, und diese gilt nicht nur für jetzt, sondern sie wird gelten für alle Zeiten, solange es irgend Gottes Wort und mit demselben sich am meisten beschäftigende Priesterschaften auf dieser lieben Mutter Erde geben wird!
Oh, I certainly have the full answer within me, and this applies not only for this time but for as long as there shall be a Word of God, and priesthood expounding same upon this dear mother Earth!
ParaCrawl v7.1

Denn wäre die volle Antwort nicht in mir, – wahrlich, nie hätte ich solch eine Frage gegeben auf ein blindes Glück hin, dass sie vielleicht jemand anders beantworte auch für mein Verständnis!
For were the full answer not within me, then verily I should never posed such question, in the blind hope that someone else should answer it for my comprehension.
ParaCrawl v7.1

Die volle Antwort auf die Frage ist daher die: «Jesus kam, um in seiner eigenen Person all das zu bringen, was der Mensch haben sollte, aber nie hatte.
The full answer to our question, then, is this: Jesus came to bring in His own person all that which man was intended to have, but never had.
ParaCrawl v7.1

Das diene euch zur die vollste Wahrheit verbürgenden Antwort auf eure Frage!
This serves you as a most truthful answer to your question!
ParaCrawl v7.1

Nur vom Kreuz her kommt die erschöpfende Antwort, voll von Leben.
It is only from the Cross that comes the exhaustive, and full answer to the why of our life.
ParaCrawl v7.1

Darin besteht nun die voll erhellte Antwort auf deine Frage.
This is now the fully enlightening answer to your question.
ParaCrawl v7.1

Für jede Attacke folgt ihre Antwort, voller Finesse und Agilität als Plus auf ihr Konto.
For each attack she replies in kind, using some finesse and agility to add to her score.
ParaCrawl v7.1

Ich danke ihm für seine Bemühungen bei diesem Bericht, die sichergestellt haben, daß alle am Seeverkehrssektor beteiligten Parteien an der Entwicklung unserer Antwort voll beteiligt waren.
I thank him for the effort that he has put into this report which has ensured that all parties concerned with the future of the maritime sector have fully participated in the development of our response.
Europarl v8

Da die GASP gerade einmal in der Lage ist, die Abgeordneten des Europäischen Parlaments daran zu hindern, eine Delegation zu internationalen Konferenzen zu schicken, da die GASP in der Außen- und Sicherheitspolitik absolut handlungsunfähig ist, geben wir uns eben mit diesem Text zufrieden und erwarten voller Interesse die Antwort, die uns die Kommission zu diesem Thema geben wird.
Since the CFSP is quite able to prevent members of Parliament taking part in delegations to international conferences, since it is totally ineffective from a foreign and security policy standpoint, let us settle for the wording we have and await with interest the reply the Commission will give regarding this affair.
Europarl v8

Es ist die Grundlage dafür, daß immer eine Beziehung zwischen den Projekten und einer voll ständig integrierten Antwort auf die Anforderungen der Verordnung gewahrt wird.
It is the basis to ensure links between projects and a fully integrated response to the requirements of the Regulation.
EUbookshop v2