Translation of "Voll geschäftsfähig" in English
Ab
diesem
Zeitpunkt
ist
eine
Person
voll
geschäftsfähig
und
für
ihr
Handeln
verantwortlich.
The
majority
implies
full
legal
capacity
and
full
responsibility
for
for
the
young
person's
actions.
ELRA-W0201 v1
Der
Nutzer
muss
mindestens
18
Jahre
alt
und
voll
geschäftsfähig
sein.
The
user
must
be
at
least
18
years
old
and
fully
capable
of
acting.
CCAligned v1
Der
Bewerber
versichert,
mindestens
18
Jahre
alt
und
voll
geschäftsfähig
zu
sein.
The
applicant
assures
that
he/she
is
at
least
18
years
old
and
fully
competent.
CCAligned v1
Einkaufen
darf
nur,
wer
voll
geschäftsfähig
ist.
3.
Shopping
is
only
allowed
to
those
who
are
fully
competent.
CCAligned v1
Erklärungen:
Hiermit
erkläre
ich,
dass
ich
volljährig
und
voll
geschäftsfähig
bin!
Explanations:
Herewith
I
explain
that
I
am
18
years
old
or
older
and
fully
able
of
business!
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestalter
beträgt
18
Jahre,
weil
Benutzer
nach
dem
Gesetz
voll
geschäftsfähig
sein
müssen.
The
minimum
age
is
18
years
as
the
participants
according
to
law
must
have
full
legal
capacity.
CCAligned v1
Das
Mindestalter
beträgt
18
Jahre,
da
Mitglieder
laut
Gesetz
voll
geschäftsfähig
sein
müssen.
The
minimum
age
is
18
years
as
the
participants
according
to
law
must
have
full
legal
capacity.
CCAligned v1
Der
Anbieter
geht
vertragliche
Beziehungen
nur
mit
volljährigen
Personen
ein,
die
voll
geschäftsfähig
sind.
The
provider
enters
into
contractual
relationships
only
with
persons
of
legal
age
who
are
fully
contractually
capable.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
muss
der
Teilnehmer
das
18.
Lebensjahr
vollendet
haben
und
voll
geschäftsfähig
sein.
In
addition,
the
participant
must
be
18
years
or
over
and
be
legally
competent.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
man
voll
geschäftsfähig
in
Deutschland
und
kann
selbstständig
ein
Girokonto
bei
einer
Bank
beantragen.
Then,
one
has
the
complete
legal
capacity
in
Germany
and
can
apply
for
a
current
account
at
a
bank
by
oneself.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
bestätigen
Sie,
dass
Sie
mindestens
18
Jahre
alt
und
voll
geschäftsfähig
sind.
You
warrant
that
you
are
over
18
years
old
and
have
the
legal
capacity
to
make
the
transaction.
ParaCrawl v7.1
Weiter
versichert
der
Kunde,
dass
er
18
Jahre
alt
und
voll
geschäftsfähig
ist.
The
customer
also
acknowledges
that
he
is
18
years
old
and
legally
competent.
ParaCrawl v7.1
Die
EWIV
sind
mit
dem
Rechtssystem
der
Gemeinschaft
verknüpft
(selbst
wenn
bei
einigen
Aspekten
auf
einzelstaatliches
Recht
zurückverwiesen
wird)
und
sind
voll
geschäftsfähig,
wodurch
sie
sich
von
rein
vertraglichen
Kooperationsformen
(z.B.
Joint-Venture-Vereinbarungen
und
andere
vertragliche
Kooperationsvereinbarungen)
unterscheiden.
EEIGs
are
connected
with
the
Community
legal
system
(even
if
some
aspects
refer
back
to
national
laws)
and
have
full
and
independent
legal
capacity,
which
differentiates
them
form
purely
contractual
forms
of
cooperation
(e.g.
joint
venture
agreements,
other
contractual
agreements
of
cooperation).
EUbookshop v2
Personen,
die
nicht
voll
geschäftsfähig
sind,
die
sich
in
Konkurs
befinden
oder
von
Handelsgeschäften
ausgeschlossen
sind,
können
nicht
als
Abschlußprüfer
zugelassen
werden.
A
person
lacking
full
legal
capacity,
in
bankruptcy,
or
banned
from
business
operations
may
not
be
elected
as
an
auditor.
EUbookshop v2
Der
Nutzer
erklärt
und
garantiert,
dass
er
mindestens
18
Jahre
alt
und
voll
geschäftsfähig
ist
und
dass
er
diese
Website
unter
Beachtung
der
hier
genannten
Nutzungsbedingungen
verwendet.
The
user
declares
and
guarantees
that
he
is
at
least
18
years
of
age
and
has
full
legal
capacity
to
enter
into
transactions
and
that
when
using
this
website
he
shall
observe
the
terms
and
conditions
of
use
stipulated
here.
ParaCrawl v7.1
Verkäufe
erfolgen
ausschließlich
an
Privatkunden,
die
mindestens
18
Jahre
alt
und
voll
geschäftsfähig
sind
und
ihren
ständigen
Wohnsitz
und
eine
Liefer-
und
Rechnungsadresse
in
Deutschland
oder
Österreich
haben.
Sales
will
only
be
made
to
private
consumers
who
are
at
least
18
years
of
age
and
legally
competent,
and
who
have
their
regular
residence
as
well
as
a
delivery
and
billing
address
in
Germany
or
Austria.Â
6.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
bestätigt,
dass
er
zum
Zeitpunkt
des
Abschlusses
des
Vertrages
voll
geschäftsfähig
ist
und
nicht
unter
dem
Einfluss
von
Alkohol,
Drogen,
psychotropischen,
toxischen
oder
anderen
betäubenden
Mitteln
stand.
The
Assignee
shall
acknowledge
that
during
conclusion
of
the
Agreement
it
has
the
necessary
legal
capacity
and
is
not
under
the
influence
of
alcohol,
drugs,
psychotropic,
toxic
or
other
intoxicating
substances.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Versuchsperson,
die
nicht
voll
geschäftsfähig
ist,
infolge
körperlicher
oder
geistiger
Behinderung
ihre
Einwilligung
nicht
erteilen
kann
oder
minderjährig
ist,
muss
die
Einwilligung
nach
Aufklärung
vom
gesetzlich
ermächtigten
Vertreter
entsprechend
dem
geltenden
Recht
eingeholt
werden.
For
a
research
subject
who
is
legally
incompetent,
physically
or
mentally
incapable
of
giving
consent
or
is
a
legally
incompetent
minor,
the
investigator
must
obtain
informed
consent
from
the
legally
authorized
representative
in
accordance
with
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
mit
uns
Transaktionen
tätigen,
bestätigen
Sie,
dass
Sie
mindestens
achtzehn
Jahre
alt,
voll
geschäftsfähig
und
rechtlich
an
derartige
Transaktionen
gebunden
sind.
By
engaging
in
transactions
with
us,
you
affirm
that
you
are
at
least
eighteen
years
old
and
are
fully
able
to
enter
into
and
be
legally
bound
by
such
transactions
ParaCrawl v7.1
Verkäufe
erfolgen
ausschließlich
an
Privatkunden,
die
mindestens
18
Jahre
alt
und
voll
geschäftsfähig
sind
und
ihren
ständigen
Wohnsitz
und
eine
Liefer-
und
Rechnungsadresse
in
der
Schweiz
oder
Liechtenstein
haben.
Sales
will
only
be
made
to
private
consumers
who
are
at
least
18
years
of
age,
legally
competent
and
have
their
regular
residence
as
well
as
a
delivery
and
billing
address
in
Switzerland
or
Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1
Als
Kunde
erklären
Sie,
volljährig
und
voll
geschäftsfähig
zu
sein,
um
im
Rahmen
der
vorliegenden
Vertragsbedingungen
einen
Vertrag
mit
HOTELES
CATALONIA
abschließen
zu
können.
As
a
client,
you
hereby
declare
that
you
are
of
full
legal
age
and
have
sufficient
legal
capacity
for
being
bound
by
these
General
Terms
and
Conditions
of
Contract
when
subscribing
to
a
contract
with
HOTELES
CATALONIA.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
im
Lego
Shop
etwas
bestellen,
wenn
ich
noch
keine
18
Jahre
alt
oder
nicht
voll
geschäftsfähig
bin?
Can
I
make
a
purchase
through
the
LEGO
Shop
if
I
am
under
18
years
old
or
do
not
possess
full
legal
capacity?
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Zugang
zur
Website
kostenlos
ist
und
einige
ihrer
Produkte
auch
für
Minderjährige
geeignet
sind,
schließt
der
"BETREIBER"
als
registrierte
Benutzer
und
Kunden
diejenigen
Personen
aus,
die
für
den
Kauf
oder
Konsum
alkoholischer
Getränke
nicht
voll
geschäftsfähig
und/oder
nicht
gesetzlich
volljährig
sind.
Therefore,
although
access
to
the
website
is
free
and
some
of
its
products
are
suitable
for
purchase
even
by
people
under
age,
'THE
ORGANISER'
excludes,
as
registered
users
and
customers,
people
who
do
not
have
full
capacity
to
contract
or
do
not
have
full
age
or
legal
age
for
the
purchase
or
consumption
of
alcoholic
beverages.
ParaCrawl v7.1