Translation of "Voll eingezahlt" in English
Diese
ist
im
abgelaufenen
und
im
letzten
Geschäftsjahr
voll
eingezahlt
gewesen.
This
amount
was
fully
paid
in,
both
in
the
reporting
year
and
the
preceding
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
30.Juni
2013
98,9Mio.€und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
30June
2013,
the
Company’s
share
capital
amounted
to
€98.9million
and
was
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
einer
Ein-Mann-Gesellschaft
muss
das
Kapital
voll
eingezahlt
werden.
In
case
of
one
founder
the
capital
must
be
fully
paid.
ParaCrawl v7.1
Das
Stammkapital
muss
mindestens
12.394,68
EUR
betragen,
voll
gezeichnet
und
eingezahlt
sein.
The
basic
capital
must
be
minimally
12,394.68
EUR
and
registered
and
paid
to
its
full
extend.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
30.September
2013
98,9Mio.€und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
30September
2013,
the
Company’s
share
capital
amounted
to
€98.9million
and
was
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
31.Dezember
2013
98,9Mio.€und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
31December2013,
the
Company’s
share
capital
amounted
to
€98.9million
and
was
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
31.Dezember
2014
unverändert
gegenüber
dem
Vorjahr
98,9Mio.€und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
31December
2014,
the
Company’s
share
capital
amounted
to
€98.9million,
which
was
unchanged
on
31December
2013,
and
was
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1
Inhaberaktien
dürfen
nicht
ausgegeben
werden,
solange
darauf
zu
leistende
Einlagen
nicht
voll
eingezahlt
sind.
Bearer
shares
must
not
be
issued
until
all
contributions
on
such
shares
have
been
fully
paid
in.
ParaCrawl v7.1
Capital
PLN
1,240,000.00
voll
eingezahlt.
Capital
PLN
1,240,000.00
fully
paid-up
ParaCrawl v7.1
Gesellschaften,
an
denen
gebietsfremde
natürliche
oder
juristische
Personen
beteiligt
sind,
benötigen
ein
Mindestaktienkapital
von
10000
MTL,
von
denen
50
%
voll
eingezahlt
sein
müssen.
Companies
with
the
participation
of
non-resident
legal
or
natural
persons
require
a
minimum
share
capital
of
MTL
(Maltese
lira)
10000
of
which
50
%
has
to
be
paid
up.
DGT v2019
Werden
die
Beträge,
deren
Hinterlegung
verlangt
wird,
nicht
innerhalb
von
dreißig
Tagen
nach
Erhalt
der
Aufforderung
voll
eingezahlt,
so
teilt
das
Gericht
dies
den
Parteien
mit,
damit
die
eine
oder
die
andere
von
ihnen
die
verlangte
Zahlung
leisten
kann.
If
the
required
deposits
are
not
paid
in
full
within
30
days
after
receipt
of
the
request,
the
tribunal
shall
inform
the
parties
in
order
that
one
or
other
of
them
may
make
the
required
payment.
EUbookshop v2
Hinzu
kommt,
daß
die
Zulassung
von
nur
teilweise
eingezahlten
Aktien
umfangreiche
Regelungen
für
den
Fall
erforderlich
machen
würde,
daß
die
Aktien
später
nicht
voll
eingezahlt
werden.
Moreover,
formation
procedures
which
involve
an
exchange
of
shares,
such
as
mergers
or
formation
of
a
holding
company,
can
in
practice
only
be
carried
out
by
companies
with
a
fully
paid
capital.
EUbookshop v2
Der
Prozentsatz
des
nominalen
bzw.
rechnerischen
Wertes
der
Aktien
oder
"Quoten"/"Antei
le",
der
zum
Zeitpunkt
der
Gründung
voll
eingezahlt
sein
muß,
variiert
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
beträchtlich.
The
percentage
of
the
nominal
or
par
value
of
shares
or
«quotas»/»parts»
to
be
paid
up
at
the
time
of
incorporation
varies
considerably
from
Member
State
to
Member
State.
EUbookshop v2
In
vier
dieser
sechs
Mitgliedstaaten
kann
Artikel
12
nicht
angewendet
werden,
weil
zum
Zeitpunkt
der
Zuteilung
die
Aktien
voll
eingezahlt
werden
müssen.
In
four
of
these
six
Member
States
Article
12
cannot
be
applied
because
shares
must
be
fully
paid
up
at
the
time
of
allotment.
EUbookshop v2
Das
Kapital
der
EZB
beträgt
5
565
Mio.
EUR,
von
denen
4
089
Mio.
EUR
voll
eingezahlt
sind.
Amounts
to
EUR
5
565
million,
of
which
EUR
4
089
million
was
fully
paid
up.
EUbookshop v2
Die
Anteilseigner
der
EIB,
die
EU-Mitgliedstaaten,
haben
am
31.Dezember
2012
eine
Kapitalerhöhung
im
Umfang
von
10Mrd
EUR
genehmigt,
die
voll
eingezahlt
wird.
EIB’s
shareholders,
the
EU
Member
States,
approved
on
31
December
2012
a
fully
paid
in
EUR
10bn
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Das
Stammkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
Bilanzstichtag
unverändert
im
Vergleich
zum
Vorjahr
500
Tsd.€und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
the
reporting
date,
the
Company's
subscribed
capital
was
fully
paid
up
and
amounted
to
€500
thousand,
which
was
unchanged
on
31December
2011.
ParaCrawl v7.1
Falls
Aktien
nicht
voll
eingezahlt
sind,
gilt
die
für
jede
Aktie
geleistete
Mindesteinlage
als
ei-ne
Stimme.
If
shares
have
not
been
paid
up
in
full,
the
minimum
contribution
made
on
each
share
is
deemed
to
grant
one
vote.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Einlage
voll
eingezahlt
worden
ist,
wird
das
Einlagekonto
belastet
und
dem
entsprechenden
Kapitalkonto
gutgeschrieben.
When
a
subscription
has
been
paid
in
full,
Stock
Subsdcribed
account
is
debited
and
the
appropriate
stock
account
credited.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
31.Dezember2016
108,8Mio.€
(Vorjahr:
98,9Mio.€)
und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
31December2016,
the
Company’s
share
capital
amounted
to
€108.8million
(31December2015:
€98.9million)
and
was
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
30.September2015,
unverändert
gegenüber
dem
31.Dezember2014,
98,9Mio.€und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
30September
2015,
the
Company’s
share
capital
amounted
to
€98.9million,
which
was
unchanged
on
31December
2014,
and
was
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1
Das
gezeichnete
Kapital
der
Bayer
AG
belief
sich
am
31.
Dezember
2015
auf
2.117
Mio
€
(Vorjahr:
2.117
Mio
€),
eingeteilt
in
826.947.808
Stück
(Vorjahr:
826.947.808
Stück)
auf
den
Namen
lautende
Aktien,
und
war
voll
eingezahlt.
The
capital
stock
of
Bayer
AG
on
December
31,
2015
amounted
to
€2,117
million
(2014:
€2,117
million),
divided
into
826,947,808
(2013:
826,947,808)
registered
shares,
and
was
fully
paid
in.
ParaCrawl v7.1
Das
Stammkapital
der
UG
(haftungsbeschränkt)
und
der
GmbH,
das
Grundkapital
der
AG
und
der
KGaA
ist
voll
eingezahlt
und
ungemindert
vorhanden.
The
capital
stock
of
the
UG
(limited
liability),
GmbH,
AG
and
KGaA
is
fully
deposited
and
undeminished
existent.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
31.März2016,
unverändert
gegenüber
dem
31.Dezember2015,
98,9Mio.€
und
ist
voll
eingezahlt.
As
at
31March
2016,
the
Company’s
share
capital
amounted
to
€98.9million,
which
was
unchanged
on
31December
2015,
and
was
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
aus
1.209.015.874
auf
den
Namen
lautenden
Stückaktien
(Stammaktien)
mit
einem
auf
die
einzelne
Aktie
entfallenden
anteiligen
Betrag
des
Grundkapitals
von
1
€
und
ist
voll
eingezahlt.
It
is
composed
of
1,209,015,874
no-par
value
registered
shares
(ordinary
shares),
with
each
individual
share
having
a
notional
interest
of
€
1
in
the
share
capital;
it
is
fully
paid
up.
ParaCrawl v7.1