Translation of "Voll aufgehen" in English

In der spezifischen Ordnung der funktionalen und der nicht-funktionalen (wie politischen) Handlungsorientationen gewinnt das Politische seine Bedeutung aus der zutiefst philosophischen Tatsache, dass es in der Gesellschaft – doch, eigentlich doch – Menschen leben, mit ihren biologischen, soziologischen und anderen Begrenztheiten, und aus diesem Grunde sind Institutionen wie Vertraege, Rechte, ethische Befehle, Gegenseitigkeit, Kultur, Tradition und andere unerlaesslich, die hoffentlich nie in die funktionale Sphaere voll aufgehen können.
In the specific order of the functional and non-functional (like political) orientations of action, the political wins its significance from the profoundly philosophical fact, that people live in the society – however, really however – people with their biological, sociological and other characteristics, and for this reason, are institutions such as contracts, rights, ethical rules, reciprocity, culture, tradition and others which are essential, that hopefully can never be fully taken up in the functional sphere.
ParaCrawl v7.1

Dass das scheinbar Anekdotische ihrer Kunst tatsächlich nicht mit dem echten Leben verwechselt werden sollte oder vielmehr: dass die Kunst eben niemals in der schnöden Realität voll aufgehen kann, zeigt Else Lasker-Schülers Flucht ins Exil.
That the seemingly anecdotal side to her art should not actually be confused with real life or rather that art can never be completely reduced to tedious reality, is demonstrated by Else Lasker-Schueler’s escape into exile.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Strukturen ergab sich, dass soziologisch real existierende Schichten in die jakobinistischen Rahmen kaum voll und direkt aufgehen konnten.
It resulted from these structures, that sociologically real existing classes in the jacobinist frame could hardly completely and directly emerge.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Strukturen ergab sich, dass soziologisch real existierende Schichten in die aufklaererischen Rahmen kaum voll aufgehen konnten.
These structures revealed that sociologically real existing social gropus could hardly fully rise in the Enlightenment context.
ParaCrawl v7.1

White Spirit enthüllt das verborgene Gesicht hinter einem Himmel voller aufgehender Sterne: sinnlich, teuflisch, süchtig machend!
White Spirit reveals the hidden face behind a sky full of rising stars: sensual, devilish, addictive!
ParaCrawl v7.1

Sie sind eingeweiht in Meinen Erlösungsplan, ihnen wird volles Verständnis aufgehen, und sie werden auch Kenntnis haben von dem Ablauf einer Erdperiode, sie werden an den Menschen selbst und an den Erscheinungen, die vorausgesagt sind seit Beginn einer Erlösungsepoche, die Zeit des Endes erkennen und also mit Sicherheit darauf hinweisen können, so sie als Meine Vertreter auf Erden den Menschen Mein Wort verkünden sollen.
They are initiated into my plan of redemption; full understanding will be realized by them, and they will also have knowledge about the course of an earth epoch; they will recognize the time of the end by men themselves and by the appearances, which are foretold since the beginning of a redemption epoch, and therefore definitely be able to point to it, if they, as my representatives on earth, are to announce my word to men.
ParaCrawl v7.1

Und so geht daraus hervor, daß ihr Menschen auch so lange nicht in das letzte Wissen eingeführt werden könnet, wie ihr nicht völlig zur Liebe geworden seid, daß ihr also niemals auf Erden in alles eindringen werdet, was euch wissenswert erscheint, wenngleich dies im Bereich der Möglichkeit liegt, die überaus innige Verbindung mit Gott voraussetzt und vollstes Aufgehen in Dessen Willen.
And therefore emerges from this that you men also cannot get introduced to the last knowledge as long as you have not completely become love, that you therefore will never on earth penetrate into everything, what appears to you worth of knowing, although this lies within the bounds of possibility, which presupposes an exceedingly intimate connection with God and fullest absorption in his will.
ParaCrawl v7.1