Translation of "Vielzahl von faktoren" in English
Die
politische
Macht
der
Rentner
resultiert
aus
einer
Vielzahl
von
Faktoren.
The
rise
of
pensioners'
political
power
results
from
a
multiplicity
of
factors.
News-Commentary v14
All
diese
unethischen
und
unrechtmäßigen
Handlungen
werden
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
erleichtert.
All
this
unethical
and
illegal
activity
is
facilitated
by
a
number
of
factors.
TildeMODEL v2018
Das
besorgniserregende
Ausmaß
therapieassoziierter
Infektionen
ist
auf
eine
Vielzahl
von
Faktoren
zurückzuführen.
Many
factors
contribute
to
the
worrying
magnitude
of
HCAI
rates.
TildeMODEL v2018
Produktivitätszuwächse
werden
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
bestimmt.
Productivity
growth
is
determined
by
a
variety
of
factors.
TildeMODEL v2018
Derartige
Unterschiede
können
nur
anhand
einer
Vielzahl
von
Faktoren
erklärt
werden.
This
indicator
of
the
risk
of
poverty
is
also
useful
for
assessing
the
overall
impact
of
the
social
protection
system
on
the
distribution
of
income.
EUbookshop v2
Diese
Anzahl
hängt
auf
schwer
überschaubare
Weise
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
ab.
That
number
depends,
in
a
manner
that
is
difficult
to
determine,
on
a
number
of
factors.
EuroPat v2
Legitimität
und
Akzeptanz
der
europäischen
Integration
sind
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
bestimmt.
The
legitimacy
and
public
acceptance
of
European
integration
are
determined
by
a
variety
of
factors.
EUbookshop v2
Die
Wasserfestigkeit
ist
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
beeinflußbar.
The
water
resistance
can
be
influenced
by
a
series
of
factors.
EuroPat v2
Sie
kann
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
verstärkt
oder
verringert
sein.
It
can
be
enhanced
or
diminished
by
a
large
number
of
factors.
EuroPat v2
Die
Amplitude
der
Anregungsschwingung
der
Coriolis-Leitung
ist
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
abhängig.
The
amplitude
of
the
excitation
oscillation
of
the
Coriolis
line
is
dependent
on
plurality
of
factors.
EuroPat v2
Die
Fähigkeit
zur
Innovation
hängt
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
ab.
The
capacity
for
innovation
depends
on
a
multitude
of
factors.
EUbookshop v2
Die
Auswahl
eines
Verdickungsmittels
wird
dementsprechend
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
dirigiert.
Accordingly,
the
selection
of
a
thickening
agent
depends
on
a
great
number
of
factors.
EuroPat v2
Geschäftsumzüge
sind
oft
komplexe
Logistikprojekte
mit
einer
Vielzahl
von
zu
berücksichtigenden
Faktoren.
Company
relocations
are
often
complex
logistic
projects
with
a
number
of
factors
to
consider.
ParaCrawl v7.1
Menschliches
Denken
und
Entscheidungsverhalten
sind
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
abhängig.
Human
thinking
and
decision-making
procedures
are
linked
to
a
broad
range
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Thrombozytopenie
kann
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
verursacht
werden,
einschließlich:
Thrombocytopenia
can
be
caused
by
a
variety
of
factors,
including:
ParaCrawl v7.1
Doch
auf
die
Qualität
der
produzierten
Teile
wirkt
eine
Vielzahl
von
Faktoren
ein.
But
a
multitude
of
factors
affect
the
quality
of
the
parts
produced.
ParaCrawl v7.1
Ein
hoher
Cholesterinspiegel
kann
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
ausgelöst
werden.
High
colesterol
can
be
caused
by
a
variety
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Ein
Krankheitsausbruch
hängt
nun
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
ab.
A
disease
outbreak
has
come
to
depend
on
a
variety
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
von
Faktoren
kann
dies
beeinflussen.
A
variety
of
factors
can
affect
this.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Vielzahl
von
Faktoren,
die
Figur
in
Essstörungen.
There
are
many
factors
that
figure
in
eating
disorders.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
von
Faktoren
beeinflussen
die
zwei
Extraktionsverfahren.
The
two
extraction
processes
are
influenced
by
a
wide
range
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Dosierung
erforderlich
ist,
hängt
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
ab.
The
exact
dosage
required
depends
on
a
variety
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Die
zukünftigen
Entwicklungen
und
Ergebnisse
sind
vielmehr
abhängig
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren.
The
future
developments
and
results
are
in
fact
dependent
on
a
variety
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
es
empfinden,
hängt
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
ab.
How
you
feel
temperature
depends
on
a
variety
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
Vielzahl
von
Faktoren
wird
insbesondere
eine
Veränderung
der
Umgebungstemperatur
überkompensiert.
On
account
of
a
multiplicity
of
factors,
a
change
in
the
ambient
temperature
in
particular
is
overcompensated
for.
EuroPat v2
Bei
komplexen
Vorgängen
oder
Systemen
werden
Ereignisse
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
ausgelöst.
In
the
case
of
complex
processes,
or
systems,
events
are
triggered
by
numerous
factors.
EuroPat v2
Parodontopathien
kann
durch
eine
Vielzahl
von
Faktoren
verursacht
werden.
Periodontal
disease
can
be
caused
by
a
variety
of
factors.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
beeinflusst.
It
is
influenced
by
a
multitude
of
factors.
ParaCrawl v7.1